新編日語場景禮俗錶達辭典(北大版辭書)

新編日語場景禮俗錶達辭典(北大版辭書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

李平 編
圖書標籤:
  • 日語
  • 禮儀
  • 場景
  • 口語
  • 習俗
  • 錶達
  • 辭典
  • 北大版
  • 日語學習
  • 日語交流
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京大学出版社
ISBN:9787301064528
版次:1
商品编码:10593295
包装:精装
开本:32开
出版时间:1995-12-01
用纸:胶版纸
页数:1305
字数:1400000
正文语种:日文

具体描述

內容簡介

日本,對我國來講,無論在任何時期都是十分重要的鄰國,中日之間的交流與住來,主要錶現在文化和經濟這兩方麵。編寫一部在中日兩國交流活動中必不可少的實用性極強的《新編日語場景禮榖錶達辭典》,意在將語言文化與具體的社會活動有機地結閤為一體,即將日本人在長期以來在社會經濟文化活動中形成的禮節、習俗等與日本語結閤在一起,使讀者在學習到日語的同時,還能夠掌握日本的社會經濟文化習俗和交際活動中的禮節以及慣常的交際方法。全書的日語均為口語。習俗、禮儀等說明為漢語。也就是說,清楚地講述在交際活動的各個場麵,如何使用行之有效的語言,取悅於對方,即我國人民常說的“投其所好”。“投其所好”實際上就是尊重對方的禮節、習慣常作法等,最後以達到成功的目的。
內容主要包括1.日常寒暄的場麵。2.公司內各種活動場麵。3.公司內各種業務電話聯係場麵(包括打電話、接電話、轉電話、電話留言等以及接發傳真)。4.公司內接待來訪客戶的各個場麵。5.訪問客戶公司的場麵。6.經濟交流活動中的各個場麵。7.社交活動中各種場麵的講話、發言、緻辭、答禮等。另外,為瞭滿足廣大讀者的實際需要,正文之後附有大量的附錄,以增加實用性。

目錄

序言 一部實用性強的日語辭書——《新編日語場景禮俗錶達辭典》
一 日常會話
1.最基本的寒暄語
2.尊敬語、謙讓語、鄭重語
3.處理各種問題時應該注意的講話方式

二 與上司、前輩之間的會話
1.匯報與聯絡
2.願望、請求、谘詢
3.要求承諾、確認和附帶條件的同意
4.道歉
5.辯解、拒絕、推辭
6.提齣意見和建議
7.感謝
8.會議上的發言藝術

三 商務電話的各種場麵
1.接電話的基本用例
2.轉接電話
3.打電話
4.電話中要找的人不在
5.齣訪前的電話預約
6.詢問與催促
7.電話交涉

四 公司內接待客戶
1.接待
2.為來訪者聯係與引路
3.拉待客人

五 訪問客戶
1.變更訪問時間、取消訪問活動
2.會見時的寒暄與自我介紹
3.從閑談進入正題
4.確認與告辭
5.訪問後繼續保持聯係
6.奇襲式的訪問

六 商業談判現場
七 交際活動場麵的講話、緻辭
付綠 目次

前言/序言







現代日語會話情景詞匯精選(第3版) 本書是專為中高級日語學習者打造的一本實用型會話工具書,旨在係統性地梳理和精煉日常交際中最常用、最核心的錶達方式。它聚焦於模擬真實生活和工作場景,提供地道的語言素材,幫助學習者跨越“知其然”到“用得好”的鴻溝。 --- 第一部分:社會交往與日常禮儀(基礎篇) 本部分深入剖析瞭日本社會交往中,無論身份背景如何,都必須掌握的基礎性語言規範和常用寒暄語。我們摒棄瞭過於繁瑣的傳統敬語理論,轉而側重於如何在日常對話中自然、得體地運用敬語的初級形態。 第一章:初次見麵與自我介紹的藝術 核心內容: 涵蓋瞭從商務會麵到非正式場閤初次見麵的開場白、名片交換的規範用語(包括遞交和接收的動作配閤語言)、以及對個人背景(職業、興趣、傢鄉)的簡潔有力介紹。 特色闆塊: “打破僵局的破冰技巧”——提供如何在介紹後迅速引齣共同話題的實用句型,避免冷場。例如,詢問對方所在地氣候、交通便利性等安全話題的錶達。 第二章:日常問候與時間概念的錶達 核心內容: 詳盡梳理瞭“おはようございます”、“こんにちは”、“こんばんは”在不同時間段、不同親疏關係下的精確使用時機。特彆強調瞭基於季節變化的問候語(如“暑い日が続きますが”、“寒さ厳しくなってまいりました”)。 情景模擬: 模擬瞭偶遇熟人、嚮鄰居打招呼、對服務人員錶示感謝等細微場景下的語言切換。 第三章:禮貌請求與拒絕的藝術 核心內容: 重點講解瞭“~てください”、“~ていただけますか”、“~ていただけないでしょうか”等請求句式的遞進關係,幫助學習者根據請求的強度和對方的地位選擇閤適的句式。 拒絕的藝術: 提供瞭間接、委婉的拒絕錶達,如“あいにくですが”、“ちょっと難しいかもしれません”,避免直接說“いいえ”。並配有應對追問的後續解釋句型。 --- 第二部分:職場與商務溝通(進階篇) 本部分是本書的重點與難點所在,針對希望在日本職場環境中有效溝通的學習者。內容嚴格遵循日本企業文化對效率、層級和精確性的要求。 第四章:電話溝通的規範與應對 核心內容: 涵蓋瞭商務電話的接聽(確認來電方、自報傢門)、轉接(請求等待、轉接至指定部門)、留言轉達(準確記錄對方意圖)以及結束通話的完整流程。 難點解析: “聽不清”或“信號不好”時的專業化錶達,以及處理“對方暫時不在”時的禮貌性通知用語。 第五章:會議參與與意見錶達 核心內容: 提供瞭在正式會議中發言的結構化錶達,包括:錶示同意(“賛成いたします”)、提齣異議(“一點懸念がございます”)、進行總結(“まとめさせていただきます”)。 場景應用: 針對頭腦風暴會議(ブレインストーミング)和正式決策會議兩種不同氛圍下的發言風格差異進行對比指導。 第六章:郵件與書麵溝通的要素 核心內容: 係統介紹瞭商務郵件的開頭(拝啓/前略)、正文核心目的陳述、附件說明、以及結尾的結語(敬具/草々)。 專項詞匯: 整理瞭與項目推進(進捗狀況)、日程確認(日程調整)、以及報告(報告書)相關的專業動詞和名詞搭配。 --- 第三部分:特殊場閤與跨文化交際(應用篇) 本部分關注日常生活中,那些需要特定知識背景纔能順利應對的場景,如公共服務、醫療健康及社交活動。 第七章:購物、餐飲與服務場景 核心內容: 涵蓋瞭在百貨公司、電器店、餐廳點餐、要求結賬、退換貨等環節的完整對話腳本。特彆關注瞭對食物過敏的說明和對服務質量的反饋。 實用技巧: 掌握如何詢問“打摺信息”、“庫存情況”以及在居酒屋點單時如何應對店員的推薦。 第八章:旅行、交通與問路指南 核心內容: 詳細講解瞭如何嚮路人、站務員或酒店前颱詢問復雜的路綫(涉及換乘、時刻錶確認),以及如何清晰地描述住宿需求(房間類型、入住/退房時間)。 應急處理: 提供瞭與警察、急救服務機構聯絡時所需的核心短語。 第九章:人情往來與祝賀緻謝 核心內容: 區彆於基礎禮貌用語,本章側重於錶示深度謝意(厚く禦禮申し上げます)、以及在婚禮、生育、喬遷等人生重要時刻的恰當祝賀語(お祝いの言葉)。 反嚮運用: 學習如何優雅地接受他人的贊美和幫助,避免過度謙虛或顯得生疏。 --- 附錄:高頻接續詞與語氣助詞速查錶 本書最後附帶瞭兩份核心的輔助材料:一份是日常會話中起到關鍵連接作用的接續詞(如:しかしながら、もっとも、それにもかかわらず)的用法解析;另一份是關於語氣助詞(ね、よ、わ、かな)在不同語境下如何微妙地影響句子情感和強度的速查錶。 本書特點: 1. 場景導嚮: 所有錶達均置於具體的對話情境中,便於記憶和即時應用。 2. 注重自然度: 采納瞭當代日本社會中“實際使用”的語言,而非僵硬的教科書語言。 3. 難度適中: 聚焦於中高級學習者,平衡瞭敬語的準確性和日常交流的流暢性。

用户评价

评分

這套書的排版和裝幀設計實在讓人眼前一亮。紙張的質感非常舒適,拿在手裏沉甸甸的,透露齣一種沉穩和專業感。內頁的印刷清晰度極高,字體的選擇也很有考究,既保證瞭閱讀的舒適度,又顯得典雅大氣。尤其值得稱贊的是,作者在內容編排上花費瞭不少心思。它並非簡單地羅列詞條,而是構建瞭一個個生動的生活場景,讓人仿佛身臨其境。比如,在描述商務會談時的用語時,它不僅僅給齣瞭直譯,還巧妙地融入瞭日本文化的背景知識,解釋瞭為什麼在特定場閤需要使用某種措辭,這種深度解讀極大地提升瞭學習的趣味性和實用性。我注意到,很多場景的描述都非常貼近現實生活,無論是日常問候、購物、就餐,還是更復雜的社交場閤,都能找到相應的範例,這對於初學者來說無疑是寶貴的資源。整體設計上透露齣一種嚴謹而不失親切的氣息,讓人願意反復翻閱,細細品味。

评分

作為一名常年與日語打交道的職場人士,我對於工具書的要求非常高,不僅要準確,更要實用和地道。這本詞典在“禮俗錶達”這塊的覆蓋麵和深度,遠超齣瞭我的預期。很多在日本生活多年都難以完全掌握的敬語和謙讓語的細微差彆,在這本書裏得到瞭非常清晰的梳理和區分。作者沒有停留在簡單的“です/ます”層麵,而是深入探討瞭不同身份、不同輩分、不同親疏關係之間語言運用的復雜規則。我尤其喜歡它對“本音(內心想法)”和“建前(錶麵說辭)”在禮貌用語中的體現所做的分析,這對於理解日本文化的“讀空氣”至關重要。每一次查閱,都像上瞭一堂生動的文化課,而不是枯燥的語言學習。它的實用性體現在,我可以直接將書中的場景代入到實際工作交流中,大大提升瞭溝通的流暢度和準確性,避免瞭很多因措辭不當而導緻的尷尬局麵。

评分

我是在準備長期留學時開始接觸這本詞典的,坦白說,初到日本時,光是聽到日本人日常的寒暄和客套話就已經感到壓力山大。這本書簡直是我的“救命稻草”。它的場景劃分非常科學,從機場入境、辦理租房、去醫院看病,到參加學校的社團活動,幾乎涵蓋瞭留學生可能遇到的所有“高頻雷區”。最讓我感到驚喜的是,它對一些聽起來很客氣,但實際上帶有特定社交目的的錶達方式進行瞭注解。比如,日本人常說的“ちょっと…”(稍微有點……)背後可能意味著強烈的拒絕,這本書就明確指齣瞭這種潛颱詞。這不僅僅是教我們“怎麼說”,更重要的是教我們“如何理解對方的言外之意”,極大地縮短瞭我適應日本社會環境的陣痛期。可以說,它為我搭建起瞭一座從語言學習者到社會參與者的堅實橋梁。

评分

這本書的編纂角度非常獨特,它似乎不是從語言學傢的視角齣發,而是從一個資深文化觀察者的角度來構建的。我過去使用的很多詞典都是以詞匯或語法點為核心組織的,但這本書是以“情境”為核心驅動的,這徹底改變瞭我的學習路徑。它讓我明白,日語的學習不是孤立的詞匯堆砌,而是對特定文化場景下行為規範的模仿和內化。比如說,在描述拜訪人傢中時的進門禮儀、送禮的場閤和禁忌,書中都有詳細的圖文或場景描述,讓人印象深刻。這種以“禮”為綱的組織方式,使得學習過程變得極具目的性和趣味性,每一次翻閱都能找到新的樂趣和啓發,仿佛在玩一個精心設計的角色扮演遊戲。它真正做到瞭讓語言學習與文化熏陶同步進行,這在同類工具書中是極為罕見的。

评分

我必須要為這本書的嚴謹性和權威性點個贊。作為北大齣版社齣版的辭書,其學術底蘊自然不用多說,但難得的是,它在保持學術性的同時,又做到瞭極高的可讀性和易用性。很多同類書籍要麼過於學院派,語言枯燥晦澀,要麼過於口語化,缺乏係統性。而這本詞典巧妙地找到瞭一個完美的平衡點。對於每一個場景中的核心錶達,它不僅提供瞭標準的敬語形式,還輔以必要的解釋,說明該錶達適用的具體社交等級和場閤限製。這種多層次的解釋體係,使得即便是對日本社會結構瞭解不深的讀者,也能安全、恰當地運用這些錶達。它的權威性讓我用起來非常放心,知道自己學到的每一個句子都是經過深思熟慮、符閤當前社會規範的“金句”,而非隨意的網絡用語。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有