高等教育自學考試日語專業係列教材:日語筆譯

高等教育自學考試日語專業係列教材:日語筆譯 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

馬小兵,翁傢慧 編
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301187906
版次:1
商品編碼:10691466
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2011-05-01
用紙:膠版紙
頁數:180
正文語種:中文

具体描述

內容簡介

  《日語筆譯》從日語筆譯最為基礎的部分切人,首先分析筆譯初學者常犯的錯誤,進而引申到日漢詞匯的翻譯,再進一步深入到日漢句子的翻譯,最後提升到日漢兩種語言的翻譯技巧,整個內容由淺人深,難度逐漸加大,實用性較強。

內頁插圖

目錄

第一單元 緒論
第一章 翻譯及本教材的定位
第二章 翻譯初學者常犯的錯誤
第二單元 詞匯的翻譯
第三章 詞性轉換
第四章 熟語的翻譯
第五章 外來語的翻譯
第三單元 句子的翻譯
第六章 日語主語的漢譯
第七章 漢語主語的日譯
第八章 日語連體修飾語的漢譯
第九章 日語連用修飾語的漢譯
第十章 日語被動句的漢譯
第十一章 漢語被動句的日譯
第十二章 日語使役句的漢譯
第十三章 漢語使令句的日譯
第十四章 日語否定錶現形式的漢譯
第四單元 翻譯技巧
第十五章 有關順譯、倒譯的問題
第十六章 有關分譯、閤譯的問題
第十七章 有關反譯、變譯的問題
第十八章 有關加譯的問題
第十九章 有關減譯的問題
參考書目
北京市高等教育自學考試課程考試大綱

前言/序言



用户评价

评分

這正是我所需要的。希望下次物流能稍快些。

评分

评分

挺好的,多看看提高!北京自考教材

评分

指定用書,也沒什麼好說的。

评分

書的質量不錯,應該是正版

评分

再有一些大部頭套書,尚未麵世,便召開發布會。學者名流、政府要員請一個遍。分明剛剛交給的書,便要他們發言錶態,硬要說齣個子醜寅卯來,這個時間差距是不是太小瞭點兒?這樣發行式的報道或座談會紀要,我能隨便聽,並攆著去買他們推薦的書?

评分

同上

评分

最近正在讀兩本書:英國李約瑟先生的《中國古代科學思想史》;馮友蘭先生的《中國哲學簡史》。兩部書都寫於四、五十年前,中文版齣書距今也已十多年瞭(馮先生原著亦為英文版),可是,無論對中國古代科學思想考察的縝密,推論的恰切並富於啓示,據筆者有限的閱讀,還未見人能及李約瑟先生;至於馮友蘭先生敘述之清晰,語言之流暢,觀點之精當,更非一般著述哲學文章人所能企及。可以肯定地說,這兩部著作一點沒有因時間流變而失色。細細咀嚼它們,我不僅得到許多知識的啓發,更從其中獲得許多“思維的樂趣”(王小波語)。

评分

內容比較接近考試 但沒有答案解析

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有