內容簡介
《俄語專業八級考試2003-2014年真題解析.聽說讀寫譯(第2版)》,本書主要解析“聽說讀寫譯”部分的曆年真題。書中各章按照八級考試的順序排列:口語考試(說)、聽力理解(聽)、閱讀理解(讀)、俄譯漢(譯)、漢譯俄(譯)、寫作(寫)。每張包含以下幾個模塊:試題簡介、考點分析、真題解析、本章小結、曆年真題與答案·索引、模擬試題與答案。隨書配有MP3光盤一張。
目錄
第一章口語錶述試題分析一、口語錶述試題簡介二、口語錶述試題的考點分析三、真題解析四、本章小結五、實戰匯總(一)口語錶述考試參考模闆(二)口語錶述常用詞匯句式(三)口語錶述常用成語(四)曆年“口語錶述”真題(五)“口語錶述”模擬試題第二章聽力理解試題分析一、聽力理解試題簡介二、聽力理解試題的考點分析(一)新聞的題材類型(二)考點類型與分布三、真題解析(一)時間類問題(二)地點類問題(三)人物/主體類問題(四)數字類問題(五)具體事件類問題四、本章小結五、實戰匯總(一)曆年“聽力理解”真題與參考答案(二)“聽力理解”模擬試題與參考答案第三章閱讀理解試題分析一、閱讀理解試題簡介二、閱讀理解試題的考點分析三、真題解析(一)細節把握(二)推理判斷(三)主旨提煉(四)語義確定四、本章小結五、實戰匯總(一)曆年“閱讀理解”真題與參考答案(二)“閱讀理解”模擬試題與參考答案第四章俄譯漢試題分析一、俄譯漢試題簡介二、俄譯漢試題的考點分析三、真題解析(一)上下文對翻譯的作用(二)簡單句的翻譯(三)что連接的從句的翻譯(四)形動詞短語與который話連接的限定從句的翻譯(五)если的翻譯(六)как的翻譯(七)когда的翻譯(八)чтобы的翻譯(九)副動詞短語的翻譯(十)長句的翻譯四、本章小結五、實戰匯總(一)曆年“俄譯漢”真題與參考答案(二)“俄譯漢”模擬試題與參考答案第五章漢譯俄試題分析一、漢譯俄試題簡介二、漢譯俄試題的考點分析三、真題解析(一)專有名詞與特色詞匯的翻譯(二)時政套語的翻譯(三)數量與時間的翻譯(四)常用虛詞的翻譯(五)成語的翻譯(六)常用句式的翻譯(七)俄語句子結構的確立四、本章小結五、實戰匯總(一)曆年“漢譯俄”真題與參考答案(二)“漢譯俄”模擬試題與參考答案第六章寫作試題分析一、寫作試題簡介二、寫作試題的考點分析三、真題解析(一)議論文(二)主題作文四、本章小結五、實戰匯總(一)曆年“寫作”真題與參考範文(二)“寫作”模擬試題與參考範文附錄一俄語專業八級水平測試模擬試題與參考答案一、第一套模擬試題二、第一套模擬試題參考答案三、第二套模擬試題四、第二套模擬試題參考答案附錄二2014年全國高校俄語專業八級水平測試試題(口語錶述、聽力理解、閱讀理解、翻譯、寫作)
前言/序言
俄語專業八級考試2003-2014年真題解析(聽說讀寫譯,第二版,配盤) 下載 mobi epub pdf txt 電子書