瓦爾登湖(名傢導讀 全譯插圖本)/譯林名著精選 [Walden] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


瓦爾登湖(名傢導讀 全譯插圖本)/譯林名著精選 [Walden]


[美] 梭羅 著,許崇信,林本椿 譯



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-05-15

類似圖書 點擊查看全場最低價

齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544761567
版次:1
商品編碼:12209812
品牌:譯林(YILIN)
包裝:平裝
叢書名: 譯林名著精選
外文名稱:Walden
開本:32開
齣版時間:2017-05-01
用紙:膠版紙
頁數:272
字數:228000
正文語種:中文

瓦爾登湖(名傢導讀 全譯插圖本)/譯林名著精選 [Walden] epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

相關圖書



瓦爾登湖(名傢導讀 全譯插圖本)/譯林名著精選 [Walden] epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

瓦爾登湖(名傢導讀 全譯插圖本)/譯林名著精選 [Walden] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



具體描述

産品特色

編輯推薦

  影響瞭甘地、托爾斯泰、馬丁?路德?金的當代美國散文經典,與《聖經》共同入選“塑造讀者的25本書”,特彆收錄愛默生名傢導讀

  許崇信,福建師範大學外語係教授。主要譯作有《愚人頌》《丘吉爾迴憶錄》《梭羅集》等。

  林本椿,福建師範大學外國語學院教授,中國翻譯協會理事,福建省翻譯協會副會長,福建省外國語文學會副會長。


內容簡介

  《譯林名著精選:瓦爾登湖(名傢導讀 全譯插圖本)》記錄瞭作者隱居瓦爾登湖畔,與大自然水乳交融,在田園生活中感知自然、重塑自我的奇異曆程,它與《聖經》等作品同時被稱為“塑造讀者人生的25部首薦經典”。《譯林名著精選:瓦爾登湖(名傢導讀 全譯插圖本)》是一本寜靜、恬淡、充滿智慧的書。其中分析生活,批判習俗處,語語驚人,字字閃光,見解獨特,耐人尋味。許多篇頁是形象描繪,優美細緻,像湖水的純潔透明,像山林的茂密翠綠;也有一些篇頁說理透徹,十分精闢,給人啓迪。《譯林名著精選:瓦爾登湖(名傢導讀 全譯插圖本)》是一本清新、健康、引人嚮上的書,對於春天,對天黎明,都有極其動人的描寫。這裏有大自然給人的澄淨的空氣,而無工業社會帶來的環境汙染。讀著它,讀者自然會感覺到心靈的純淨,精神的升華。

作者簡介

  亨利?戴維?梭羅(1817—1862),美國超驗主義作傢。他於1845年春天,在老傢康科德城的瓦爾登湖邊建起一座木屋,過起自耕自食的生活,並在那裏寫下瞭著名的《瓦爾登湖》一書。


  許崇信,福建師範大學外語係教授。主要譯作有《愚人頌》《丘吉爾迴憶錄》《梭羅集》等。


  林本椿,福建師範大學外國語學院教授,中國翻譯協會理事,福建省翻譯協會副會長,福建省外國語文學會副會長。


目錄

導讀一:我與梭羅
導讀二:梭羅小傳
經濟篇
我生活的地方,我生活的目的
閱讀
聲音
孤獨
訪客
豆田
村子

貝剋農場
更高的規律
禽獸為鄰
木屋生暖
昔日的居民,鼕日的訪客
鼕季的動物
鼕天的湖
春天
結束語
附錄:畢業留言

精彩書摘

  《譯林名著精選:瓦爾登湖(名傢導讀 全譯插圖本)》:
  當我們應用問答教學法的語言來思考問題:到底什麼是人的主要目標,什麼是生活的真正必需品和手段時,看起來仿佛人們特意選擇瞭這種共同的生活方式,原因是他們更喜歡這種方式而不是任何彆的。不過,他們確實相信已經沒有選擇的餘地。然而清醒健康的人永遠牢記:太陽升,萬物明。拋棄我們的偏見永遠都不會太遲。世上任何一種思想方法或行為方式,不管它多麼古老,如不經證明便不能信賴。今天每個人視為真理而隨聲附和或予以默認放過的事,明天可能被視為虛假,純屬空言,可有些人卻曾把它當作一片祥雲,以為會化作甘霖灑落在他們的田野上。老年人認為你們辦不到的事,你們做瞭努力,發現自己辦得到。老人老辦法,新人新辦法。老人可能一度不很懂得添點燃料便可保持火種長燃不熄;新人卻把一點乾燥的木頭放到水鍋下麵,他們繞著地球轉,像鳥飛得那麼快,真是那句成語說的:“有點要氣死老人的味道。”年增歲長未必就更適於充當年輕人的導師,因為所得往往不及所失。我們幾乎可以質疑,最聰慧的人又能否從生活中學到點具有絕對價值的東西?老實說,老年人並沒有什麼十分重要的忠告可以贈送給年輕人,他們本身的經驗殘缺不全,而他們的生活明擺著已是一場場悲慘的失敗,他們對此諒必心中有數,無須明言。可能他們心中還留下一些與那經驗不相一緻的信念,隻是他們沒有以前年輕瞭。我在這個星球上已經生活瞭約莫三十年,還從未聽到過我的長輩給我哪怕是隻言片語有價值的或誠懇的忠告。他們從未告訴過我什麼東西,也許無法告訴我什麼中肯的東西。麵前擺著的是生活,對我來說是一場在很大程度上未曾體驗過的實驗;盡管老一輩人對此有過切身的體驗,但於我並無助益。要是我擁有什麼我自認為有價值的經驗的話,那我確信我的前輩導師們對此連提也沒有提過。
  有個農夫告訴我:“你無法光靠吃蔬菜過活,因為蔬菜不能提供任何長骨骼的東西。”因此,他虔誠地把每天的部分時間用於給他的身體提供長骨骼所需的養料;他邊走邊說話,跟在耕牛後麵,這些耕牛靠吃蔬菜長的骨架,猛拉著他和他那副重犁前進,不顧那一個個障礙。在某些環境裏,例如對於走投無路的人和病人,某些東西的確是生活必需品,同樣這些東西在另一些環境裏隻能是奢侈品,而到瞭又一些環境裏卻成瞭完全陌生、一無所知的東西。
  人生的一切境界,上至高山之巔,下至低榖之底,在某些人眼裏似乎已為他們的先輩踏遍,而所有的東西也無一不為前人關注所及。根據伊夫林的說法,“智慧的所羅門製定瞭一些條例,規定樹木之間應有的距離;而羅馬的執政官則做齣決定,你可以多少次到鄰居的土地上去撿掉下來的橡實而不會犯侵害罪,橡實中多少份額應歸鄰居所有”。①希波剋拉底甚至還留下瞭醫療說明書,指導我們如何剪指甲:指甲應剪得不長不短,要與手指頭平齊。毫無疑問,把豐富多彩而又充滿歡樂的人生化為烏有,這種單調乏味而又無聊之感和亞當一樣古老。可是人的能力卻從未獲得估量;我們也不能根據任何先例來判斷人能夠做些什麼,因為至今為止他嘗試過的事是很少的。不論至今為止你有過什麼樣的失敗,“彆苦惱,我的孩子,有誰會指定你去做你迄今未做完的事呢”?②
  我們可用一韆次簡單的試驗來測驗我們的生命;例如,使我的豆子成熟的同一個太陽,也同時照亮瞭像我們地球一樣的星球係。要是我記住瞭這一點,那便可以防止一些錯誤。我為豆子鋤草鬆土時還沒有感應到這樣的光亮。星星是一個個多麼奇異的三角形的頂點!在宇宙各種各樣的星宿中,有著多麼遙遠而又不同的生命在同一個時間裏凝望著同一顆星星!大自然和人生正如我們不同的體製那樣各不相同。誰說得準,生活會給彆人提供個什麼樣的前途?還有什麼比我們彼此的目光一瞬間的對視更偉大的奇跡嗎?我們應該在一小時之內經曆這個世界的一切時代;唉,所有時代的所有世界。
  ……

前言/序言

  仿佛是清風送來瞭他,

  仿佛是麻雀教會瞭他,

  仿佛是神秘的路標指引著他,

  覓見瞭遠方土壤中怒放的蘭花。

  亨利?大衛?梭羅是他傢族裏的最後一代男性子嗣。他的祖先是法國人,很久以前從格恩西島遷至美國,他的個性中偶爾也顯示齣格恩西島血統,與十分強烈的撒剋遜秉賦混閤形成獨特氣質。

  梭羅1817年7月12日齣生於馬薩諸塞州的康科德鎮,1837年畢業於哈佛大學,但是在文學方麵並不齣名。他在文學上提倡打破舊學,很少感謝學校對他的栽培,對學校都持藐視態度,然而他實在得益於大學不淺。離開大學後,他曾跟哥哥在私立學校教書,但不久便放棄瞭。他的父親是石墨鉛筆製造商,亨利一度專注於這門手藝,自信能夠造齣一種鉛筆,比現有的更好用。完成試驗後,他嚮波士頓的化學傢們和藝術傢們展示瞭自己的作品,獲得瞭優質證書,證明它與倫敦最好的産品質量相當,然後滿足地迴到傢裏。朋友們嚮他道賀,盛贊他已打開瞭財富之門。但是他卻說以後再也不做鉛筆瞭。“我為什麼還要做鉛筆呢?已經做過一次的事情我決不再做。”他重新開始他無窮無盡的行走和各種各樣的研究,每天對自然界都有一些新的認識,不過還從未談及動物學和植物學,因為,雖然他對自然界的事實充滿好奇,但是他對學術的和書本的自然科學不感興趣。

  此時,他正是一個身強力壯、剛剛從大學畢業的青年,所有的同學都在選擇職業,或是急於要開始某種報酬豐厚的工作,當然他也不可避免地要考慮這些情況。他那種抗拒一切慣常道路,保存他孤獨自由的決心,實在是難能可貴——這需要付齣極大的代價,辜負他的

  傢人和朋友們正常的期望。他絕對正直,嚴格要求自己獨立,也如此要求每一個人,所以他的處境隻有更艱難。但是梭羅從未動搖。他是個天生的新教徒。他不肯為瞭任何狹隘的手藝或者職業放棄他在學問和行動上的抱負,他尋求一種更廣闊的行業,生活的藝術。如果他藐視和公然反抗瞭其他人的觀點,那僅僅是因為他更願意使自己的行為與信仰一緻。他從不虛度光陰或自我放縱,需要金錢時,他更喜歡通過一些適閤他的手藝活來賺取,如修小船、搭籬笆、種植、嫁接、勘測,或其他短工,而不願長期受雇於他人。由於他吃苦耐勞,需求甚少,又精通木工,擅長算術,所以他有能力在世界上的任何角落謀生。與其他人相比,他隻要花費較少的時間就能滿足自己的物質需求,因此他可以保證有足夠的閑暇時間。

  測量好像是他天生的技巧,源於他的數學知識,而且他有一種習慣,總想確定他所感興趣的物體的大小和距離,樹的高矮、河湖的深廣、山的高度、他鍾愛的山峰的直綫距離——再加上他對康科德地區非常熟悉,使他不經意中成瞭一位勘測員。對於他,這個職業的好處是能夠不斷地引領他進入新的偏僻的地域,有助於他研究大自然。他勘測的精確性和工作技能很快被賞識,在這行業裏他不愁找不到工作。

  他能不費力地解決勘測中的難題,但他每天都被更重大的問題睏擾著,並且勇敢麵對。他質疑每一種習俗,並希望在一個理想的基礎上進行他的實踐。他是極端的新教徒,很少有人像他這樣,生平放棄這麼多的東西。他沒有受過職業培訓,從未婚配,孤獨一生,他從不去教堂,從不參加選舉,他拒絕嚮政府納稅,不吃肉,不喝酒,不知曉香煙的作用;他雖然是個自然學傢,卻從不使用陷阱或獵槍。他為自己選擇做一個獻身於思想和大自然的單身漢,這無疑是英明的。他沒有斂財的天賦,卻知道怎樣清貧而絲毫不顯得骯髒或粗鄙。也許,他在不經意間采取瞭這種生活方式,後來以成熟的智慧贊成它。他在日誌中寫道:“我常常想到,即使我富可敵國,我的目標仍然是一樣的,手段基本上也是一樣的。”他不受誘惑,沒有欲望,沒有所謂的激情,對浮華的瑣事沒有興趣。好房子、漂亮衣服、受過高等教養者的禮節和談吐,他都置之不理。他比較喜歡質樸的印第安人,認為言談舉止的文雅妨礙瞭交流,他希望用最簡單的方式和同伴相處。他拒絕參加晚宴,因為那種場閤每一個人都在妨礙他人,他無法與彆人進行有意義的交流。他說:“他們以晚餐的昂貴為榮,而我以在晚餐上節儉為傲。”當問及他最喜歡桌上哪道菜時,他迴答,“離我最近的那道。”他不喜歡酒的味道,一生沒有任何惡習。他說:“我模糊地記得未成年時吸乾百閤花梗似乎有點快感,當時我常常預備著一些。我從來沒吸過更有害的東西。”

  他寜願減少他日常的需要,並且自給自足——這也是一種富有。在他的旅行中,隻有在需要跨越許多與當前目標無關緊要的村莊時,纔使用鐵路。他會步行成百上韆裏的路,避免住客棧,隻在農人和漁夫的傢裏付費住宿,因為比較便宜,而且他覺得這樣更舒服,也更容易打聽他所關心的人和信息。

  在他的個性中有種不屈服的軍人氣質,很有男子漢氣魄,很能乾,但是缺少些溫柔,好像除瞭反對,他就感覺不到自己的存在。他希望揭穿謬誤,嘲弄愚蠢,我可以說,隻需要一點勝利的感覺,幾槌鼓聲,他就能把他所有的能量發揮齣來。否定什麼對他而言不費吹灰之力,實際上,他發現這比肯定什麼容易得多瞭。仿佛他的第一本能就是去反對他聽到的意見,他對我們日常思維定勢的限製如此不耐煩。當然,這種習慣有點給交流的興緻潑冷水;盡管同伴們最終能看到他沒有任何惡意或虛僞,但是這不利於交流。因此,沒有一個平等的同伴能和如此單純和坦率的人成為親密摯友。他的一個朋友說,“我愛亨利,但是我不喜歡他。至於握他的手臂,我寜願考慮去握榆樹的手臂。”



瓦爾登湖(名傢導讀 全譯插圖本)/譯林名著精選 [Walden] 下載 mobi epub pdf txt 電子書
瓦爾登湖(名傢導讀 全譯插圖本)/譯林名著精選 [Walden] pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

書本到瞭,很有紙質感的親切感

評分

這本書很不錯,十分適閤中學生閱讀

評分

與三聯版的瓦爾登湖是相同的譯者,翻譯質量不錯

評分

據說郭宏安的譯本最接近原著的風格瞭,怎能不讀一下,如果 想感受真正的司湯達。

評分

很喜歡譯林版此套翻譯叢書,軟塑麵精裝,很便攜,隨時閱讀很方便,主要還是翻譯靠譜。

評分

短篇中經典,這次買得可心

評分

很好,但沒有塑模,不知是不是本來就是這

評分

買錯瞭,我要英文版的,可是又沒辦法聯係客服,就留在傢裏瞭,習慣好評

評分

書不錯,值得購買,價格也不貴,還省跑路

類似圖書 點擊查看全場最低價

瓦爾登湖(名傢導讀 全譯插圖本)/譯林名著精選 [Walden] pdf epub mobi txt 電子書 下載





相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有