編輯推薦
適讀人群 :自然和博物愛好者,及旅遊愛好者 在這與世隔絕的小世界中,我們仿佛更加接近那個偉大的事實、那個生物演化的*大的秘密——自然選擇。
內容簡介
加拉帕戈斯,查爾斯?達爾文稱之為“自己的一個小小的世界”,水手把它稱為“Las Encantadas”―― 迷人的島嶼。它位於東太平洋,跨越南美洲西海岸的赤道,是熱帶地區*原始的群島。加拉帕戈斯遠遠不隻是地球上的野性天堂,它還是科學史上*重要的地方之一,經常被成為“演化的實驗室”――島上的雀鳥啓發瞭達爾文提齣瞭“自然選擇”這一革命性的理論。
在《加拉帕戈斯群島》一書中,作者為我們介紹瞭從荒野到生物測試場,再到作為全球生態旅遊點等關於群島的鮮活的自然和人文曆史;此外,他還描述瞭在加拉帕戈斯發現的生命形式的生動形象,以及令人驚嘆的景觀。*後,尼科爾斯還透露瞭群島麵臨的巨大挑戰,而這些挑戰必須要不斷平衡保護和發展的關係纔可以成功。尼科爾斯將群島的曆史、演化理論和自己在島上的經曆完美地編織在一起,從而錶明加拉帕戈斯的故事不僅僅是一個孤立的關注,它反映瞭我們這個物種與自然的關係以及我們地實的未來。
作者簡介
亨利·尼科爾斯(Henry Nicholls),作傢、廣播節目主持人,在演化生物學、環境保護及科學史方麵頗有研究。長期為《自然》(Nature)、《新科學傢》(New Scientist)、《BBC野生生物》(BBC Wildlife)等知名刊物撰稿。著有《熊貓之路》(The Way of Panda)等書。他的第*本書《孤獨的喬治》(Lonesome George)就講述瞭加拉帕戈斯群島及全球性保護的故事。從2008年開始,尼剋爾斯成為加拉帕戈斯保護基金會半年刊《加拉帕戈斯記事》(Galapagos Matters)的編輯。2002年至2009年,尼剋爾斯還任職科學史季刊《奮進》(Endeavour)總編。目前,他已成為《奮進》的編委會成員。
譯者簡介:林強,畢業於中山大學生命科學學院和中科院南海海洋所,海洋生物學碩士,現為學術期刊編輯。筆名“任天”,業餘愛好是爬山和看海,有空時做一點科普翻譯與寫作,內容主要涉及海洋生態學、生物演化、環境變化等,作品散見於果殼網、新浪網等網站和《科學畫報》《大自然》《少年科學》等科普雜誌。
劉瑩,畢業於北京師範大學地理係,從事科學傳播工作多年,現就職於中國國傢地理雜誌社,擔任青少年科普雜誌《博物》的內容總監。曾參與巴西、英國科學傢在亞馬孫叢林的科研工作,遊曆、考察過南美洲、南極洲等地。齣版過《自然之美》《南美洲》等著作。
目錄
序言
編者按
第一章 亂石
第二章 大海
第三章 海鳥
第四章 植物
第五章 無脊椎動物
第六章 陸生鳥類
第七章 爬行動物
第八章 人類:第一部分
第九章 人類:第二部分
第十章 人類:第三部分
緻謝
附錄A:如何訪問加拉帕戈斯
附錄B:加拉帕戈斯之友
附錄C:地圖和圖錶
注釋
延伸閱讀
術語錶
精彩書摘
《加拉帕戈斯群島:演化論的朝聖之旅/自然文庫》:
沒有誰比美國探險傢本傑明·莫雷爾(Beniamin Morrell)對這一突發事件更具發言權。1825年2月10日,他駕著自己的船“韃靼人號”(Tartar)駛入伊莎貝拉島的班剋斯灣,幸運的是,他對文字同樣有著齣色的駕馭能力。幾天後,半夜時分,“周圍是死一般的寂靜,頃刻問,一陣巨響在耳畔炸開,振聾發聵,有如一萬道雷電同時在空中爆裂;與此同時,整個天穹被一道可怖的刺眼光芒點亮,此情此景,足以令最為勇悍的人膽裂心摧!”他寫道,在不到二十公裏遠的地方,費爾南迪納島忽然“仿佛為積怨復仇一般崩裂開來”。
“末日巨響”讓所有人聚在瞭甲闆上,大傢“像‘披著殮衾的幽靈’般呆立,目瞪口呆,惶恐驚駭。天空仿佛燃起熊熊烈火,又似有無數流星飛濺;此時,火焰自山頂噴發……高度至少有兩韆英尺”。
大約淩晨四點時,“大量蒸汽溢嚮海麵,流動的火焰自火山口邊緣傾瀉而下。奔流的熔岩將山體衝刷,蜿蜒人海”。莫雷爾寫道。他判斷,“耀眼的炎流”約有四分之一英裏寬,“就像大量鐵水從熔爐中湧齣”。“燃燒的河流”衝毀瞭自己的幾處堤岸,熾熱的支流在整片陸地上四麵八方地流淌,“每一條都嚮下奔襲,仿佛急於在鄰近海洋的深淵中冷靜自己火熱的脾性”。而當岩漿與海水相遇時,喧囂聲“絕然可怖”。“火魔撲嚮海神懷中……海水沸騰瞭,咆哮著,怒吼著,地獄深處,有如內戰爆發。”
莫雷爾沉著地收集著數據,記錄下這齣好戲上演後的海洋溫度和大氣溫度。他在第一次噴發後、岩漿溢齣火山口前進行瞭基準測量,測度結果對這一時節來說十分典型——海水溫度約16℃,夜間的氣溫則是溫和的21℃。大約6個小時後,火山的噴發“其狂烈絲毫不減”,水溫升到瞭匪夷所思的37℃,氣溫到瞭45℃,令人難以忍受。情況顯然危急,因為莫雷爾和夥伴們被睏住瞭。“即便我們有逃跑的打算,也沒有一絲風能鼓起一片帆。”他描述道。氣溫升高到瞭令人無法承受的50℃,粘閤船舶的樹脂開始熔化,焦油沿著繩索滴落,莫雷爾和船員們奮力地呼吸著。即使脫下衣服跳人海底也無濟於事,置身超過40℃的水中,無異於潛入滾燙的澡盆裏。
謝天謝地,“從陸地吹來的一縷幾乎難以覺察的拂麵西風”逐漸變強,莫雷爾終於可以起錨瞭。但是風帶來瞭一個新的麻煩,它讓費爾南迪納島北部仿佛成瞭“一大團烈火”,阻礙瞭西進太平洋的安全通道。唯一的選擇是迎著火山逆風嚮南航行,這意味著,他們必須經過費爾南迪納島數公裏長的熾熱海岸綫。
在海域最狹窄的地方,莫雷爾發現海水溫度甚至略高於氣溫,超過60℃,“幾乎沸騰”。“我擔心會失去一些同伴,太熱瞭,有幾個人已經站不住瞭。”他寫道。到達費爾南迪納島南部後,溫度有所下降,但是他們還是繼續行駛,到達瞭弗洛裏亞納島的安全地帶。從那裏看,大約80公裏外的費爾南迪納島火山依舊“像耀眼的燈塔,將自己氣勢洶洶的光芒高拋嚮黑暗的天穹,伴隨著的是隆隆的轟響,勢同遠方的雷鳴”。
雖然梅爾維爾沒有目睹類似莫雷爾他們經曆過的火山噴發這樣的事件,費爾南迪納島還是激發瞭他的想象力。“悲慘的禍事發生在幽深的黑暗中,”他在十篇隨筆的第四篇中寫道,“火魔在那裏跋涉,時而放射齣妖異的光芒,照亮方圓數英裏的夜空。”
考慮到達爾文對在加拉帕戈斯見識活火山的熱切期望,他大概要失望而歸瞭。他頂多能見識到的,是伊莎貝拉島附近的一處噴氣孔,那裏“位於高處,我們看到瞭從火山口流齣的小股蒸汽”,實在難稱驚天動地。但這沒能阻止他成為第一個認真調查群島地質狀況的考察者。他看到的一切都強烈地昭示著,群島地貌並非像乍一瞥的那樣靜止而穩定。
……
前言/序言
1941年12月7日,日本人偷襲瞭美國夏威夷的珍珠港海軍基地,這次偷襲事件成為美國全麵參與第二次世界大戰的導火索,這次事件也讓一直與世隔絕的加拉帕戈斯群島進入人們的視野。
加拉帕戈斯群島位於太平洋東部,跨越赤道,與南美大陸的西海岸距離約925公裏。對於美國來說,這片群島是建立軍事基地以抵禦德國或日本攻擊其戰略命脈巴拿馬運河的最佳地點。厄瓜多爾政府不情願地把群島的使用權給瞭美國,以使美國“在必要的情況下建立軍事基地”。
加拉帕戈斯群島由13個大小不一的島嶼組成,最小的是圓形的赫諾韋薩島(Genovesa,直徑小於5公裏),最大的是海馬形狀的伊莎貝拉島(Isabela,長度大於130公裏)。除瞭這些島嶼,群島還包括一百多處露頭岩和小島,但這些地方不適宜建立軍事基地。美國海軍情報局很快遞交瞭一份關於加拉帕戈斯群島的報告,報告中標識瞭淡水水源(泉、湖、河流、井和池塘)、小路和大道、居民區和居民的一些細節信息,另外還有適閤船隻、水上飛機、潛艇停泊的場所,以及最適閤設置飛機場的地點。這份機密報告標識瞭巴爾特拉島(Baltra)——一座位於加拉帕戈斯群島中心位置的小島——上兩處適宜建造飛機跑道的場地。報告指齣:“這兩處場地都需要大量清理工作。”
1942年4月,巴爾特拉島上,火山岩碎塊已經被碾壓平整,還在上麵鋪上瞭瀝青,第一條機場跑道已經準備好迎接第一架飛機。一個月後,美軍陸續到達,這個機場一直使用到“二戰”後,直到厄瓜多爾政府把這些北美佬從自己的領土上送走。盡管如此,機場的建成是這個群島奇特曆史中非常重要的一刻,正如字麵上的含義那樣,它為後來商業航班的到來鋪平瞭道路(雖說如今乘飛機來巴爾特拉島的遊客在島另外一邊的一處更平穩的機場著陸)。
在美國放棄這個軍事基地前,富蘭剋林·羅斯福錶達瞭他對加拉帕戈斯群島未來的展望。從1944年2月他寫給國務卿科德爾·赫爾(cordell Hull)的備忘錄中,我們可以清楚地看到,他對加拉帕戈斯群島很重視。他寫道,“這些島嶼呈現齣動物最古老的形態,因此,應該永久作為某種形式的國際公園來加以保護。”。他在不久後力促,“我緻力於此已有六七年瞭,如果國會能夠在這個問題上有所建樹,我將死而無憾。”
不幸的是,一年之後,就在戰爭結束前,羅斯福還沒實現這個願望就與世長辭瞭,好在厄瓜多爾政府接受瞭保護群島的想法。如今,加拉帕戈斯群島對我們所有人來說都很重要——對那裏的居住者很重要(植物、動物以及靠它們生活的人們);對厄瓜多爾很重要(它是這個國傢旅遊工業的基礎);對厄瓜多爾以外成韆上萬的人們很重要(他們有幸成為這裏的遊客);作為典範性的生態係統,它對整個世界都很重要(它仍能教會我們很多很多)。
請聽我一一道來。
……
上麵我講瞭一些有關岩石、植物和生物的奇妙之處與重要性,現在,是時候講一講新來者瞭:智人和其他非本地物種。500年前,人類第一次踏足此地,接下來的一個世紀內,這兒又先後迎來瞭海盜、捕鯨者、科學傢和殖民者。關於人類怎樣看待這些小島的問題,1835年達爾文的到來被看作是關鍵性的一刻。1959年,厄瓜多爾政府受達爾文誕辰150周年和《物種起源》發錶100周年的感召,宣布加拉帕戈斯群島成為該國第一個國傢公園。這一決定為群島的旅遊業奠定瞭基礎,給群島帶來瞭數不清的挑戰。除瞭3萬名左右的定居者,每年都將會有大約20萬名遊客湧人,外來物種的流人破壞瞭加拉帕戈斯的生態係統,時時存在的低效和腐敗現象也帶來瞭不良的影響。
查爾斯·達爾文將貫穿本書,始終陪伴在讀者身邊。對達爾文物種起源觀點不買賬的讀者還請不必擔憂。我們給予達爾文特彆關注的原因就在於,他的思想對人類從整體上看待自然界,尤其是看待加拉帕戈斯群島的方式有著深刻的影響。在1835年英國皇傢海軍艦艇“小獵犬號”駛入加拉帕戈斯群島水域之前,大部分人都認為這兒是被上帝拋棄的地獄。在這之後,人們的看法發生瞭改變,如今,人們普遍認為,這裏是離天堂最近的地方。達爾文是地獄嚮天堂轉變的關鍵,是群島如今之地位絕對意義上的奠基者。如果我們忽視達爾文對於加拉帕戈斯群島的意義,那麼我們也就不能夠領會到這些小島真正的價值所在。
在下文中,我將試圖保住那些危如纍卵的事物:令人嘆為觀止的風景,低調樸素的植物群,令人驚嘆而又奇特古怪的野生動物,還有最重要的,新物種的起源。我將概述這些小島所麵臨的巨大挑戰,並考慮它們即將到來的未來。我不會寫盡在加拉帕戈斯所能見識到的一切事物,那會令人厭倦。擇優而論,我希望我能寫下有趣且富有啓發性的文字,以提煉齣這處非凡之地的真諦。
加拉帕戈斯群島:演化論的朝聖之旅/自然文庫 下載 mobi epub pdf txt 電子書