发表于2024-11-14
世界科幻名著經典係列:水陸兩棲人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
基本信息
書名:世界科幻名著經典係列:水陸兩棲人
:18.50元
作者:A·彆利亞耶夫;趙斌,李紅
齣版社:河北大學齣版社
齣版日期:2009-12-01
ISBN:9787810975087
字數:
頁碼:279
版次:1
裝幀:平裝
開本:32開
商品重量:0.4kg
編輯推薦
這一部書的主題是“改善人類”,使人類具有更強的能力,從而獲得更廣闊的空間。故事發生在一個資本主義國傢。天纔的醫生薩裏瓦多使一個印第安嬰兒獲得瞭水陸兩棲的生活能力,但是這種改善給主人公帶來瞭災難,他受到瞭宗教和世俗的迫害。盡管他具有非凡的能力,但他卻不得不遠離人類,一個人孤獨地在茫茫大海之中艱難生存。
內容提要
《世界科幻名著經典係列:水陸兩棲人》講述醫生薩裏瓦多給伊赫迪安德爾成功移植瞭魚腮,使他成為既有肺,又有腮,既能在陸上生活又能在海洋生活的兩棲人。伊赫迪安德爾長的英俊、瀟灑,對現實社會一無所知,他與海豚、魚類為友。但是,作為一個青年,他也以純潔、膽怯的心靈追求愛情與美,那種充溢人類原初的質樸的愛動人心弦。然而,現實社會的惡勢力布下羅網,伸齣黑手,他們要把他攫為己有,讓他成為捕撈珍珠的佳工具,後要將他置於死地。這位善良、純潔的兩棲人終不得不永遠棲息海中,遠走他鄉。
目錄
部
一 “海魔”
二 騎海豚
三 蘇裏塔的失敗
四 薩裏瓦多大夫
五 患病的外孫女
六 奇異的花園
七 第三堵牆
八 襲擊
九 水陸兩棲人
十 伊赫迪安德爾的一天
十一 姑娘和黑漢子
十二 伊赫迪安德爾的僕人
十三 在城市裏
十四 在大海裏
十五 小小的報復
十六 蘇裏塔等膩瞭
十七 不是冤傢不碰頭
十八 惡戰章魚
十九 化敵為友
第二部
一 途中
二 這就是“海魔”!
三 開足馬力
四 不尋常的囚徒
五 被捨棄的“水母號”
六 一艘沉船
第三部
一 新齣現的父親
二 棘手案件
三 天纔的瘋子
四 被告的話
五 在獄中
六 逃亡
作者介紹
文摘
一“海魔”
這是阿根廷夏季一個悶熱的正月之夜。漆黑的天空繁星密布。“水母”號安詳地停泊著。夜晚非常寜靜,既聽不到波浪拍濺的濤聲,也聽不到索具吱吱呀呀的響聲。海洋似乎正在酣睡。
這艘縱帆船的甲闆上躺著一些的采珠手。他們被工作和烈日摺磨得疲憊不堪,就是在夢中也翻來覆去睡不安生,時而發齣一聲長嘆,時而尖叫幾聲。他們的手腳不時神經質地抽動幾下。也許,他們夢見瞭自己的大敵——鯊魚。一連多日頂著無風的酷暑采珠,人都纍垮瞭,乾完活後,他們連把劃子搬上甲闆的氣力也沒有瞭。不過,也用不著搬,沒有任何跡象錶明會變天。所以夜裏就把這些劃子往錨鏈上一係,讓它們漂在水麵就行瞭。桅桁沒有放倒,索繩也係得馬馬虎虎,沒有收起的三角帆在微風中輕輕地顫動。從船頭到艉樓之間的整個兒甲闆上到處都是一堆堆的珍珠貝殼和珊瑚石碎片,采珠手潛下海底用的繩索、采集珍珠貝用的粗布袋和空桶也扔得哪兒都是。後桅旁放著一個盛淡水的大桶,桶上用小鐵鏈係著一把鐵勺。桶周圍的甲闆上留下瞭東一片西一片的黑乎乎水漬。
經常有采珠手爬起來,迷迷糊糊,晃晃悠悠,踩著睡著的人的手腳,東倒西歪地走到水桶跟前。他們連眼也不睜,喝完瞭一勺水,便一頭躺倒,就像喝下的不是水,而是純酒精。采珠手總是渴得要命:早晨乾活前絕不能吃東西,因為人在水中受到的壓力實在太大,所以,一直到水下看不見為止,他們整天都得空著肚子乾活;他們隻能臨睡前吃東西,而給他們吃的又是鹹牛肉。
夜裏的是印第安人巴裏塔薩。他是“水母”號船主佩德羅·蘇裏塔船長的親信助手。
巴裏塔薩年輕時曾經是個有名的采珠手:他能夠在水下停留90甚至到100秒鍾——比普通人要多一倍。
“為什麼呢?因為那時候教得好,而且我們打小就開始受訓練,”巴裏塔薩不止一次跟年輕的采珠手講過。“10來歲時,我爹就把我打發到何賽的單桅船上學手藝。他那兒有12個小學徒。他是這麼教我們的:他把一塊白石頭或者一個貝殼往水裏一扔,然後吩咐說:‘潛下去,撈上來!’他扔得一次比一次深。如果你撈不著,好,他就用細麻繩或者鞭子抽一頓,再把你像條小狗似的往水裏一扔。‘再潛下去!’他就這樣教會瞭我們潛水。接下去,他就訓練我們在水下長時間停留。他這個經驗豐富的采珠老手潛到水底,把一隻籃子或者一張網綁在錨上。然後我們就潛到水底去把它解開。解不下來你就彆往上露頭。你要是上來,好,吃一頓鞭子抽或麻繩勒吧。
“他揍起我們來可真不手軟。吃得消的人不多。不過,我卻成瞭這一帶頭號采珠手啦。錢掙得不少哇。”
年紀大瞭,巴裏塔薩就放棄瞭采珠這一門危險的手藝。他的左腳給鯊魚的利齒咬成瞭殘廢,錨鏈又颳爛瞭他的脅部。他在布宜諾斯艾利斯開瞭一傢不大的鋪子,做開瞭買賣珍珠、珊瑚、貝殼和海裏各種稀罕物件的生意。可是,他在岸上感到無聊,所以還短不瞭跟著去采珠。老闆們都很器重他。沒人能比巴裏塔薩更熟悉拉普拉塔海灣及其沿岸一帶,更清楚哪兒有珍珠貝瞭。采珠手們也全尊重他。他對雇工老闆各投所好,左右逢源。
對於年輕的采珠手他不吝指教,把這門手藝的全部秘訣傾囊而齣:怎樣屏住呼吸,如何擊退鯊魚的襲擊,要是一高興,還教教他們怎樣瞞過老闆,把采到的罕見好珠子藏起來。
老闆們,也就是船主們,賞識和器重他,還因為他能夠萬無一失地一眼估定每顆珍珠的價值,並且能把使老闆獲利的好珍珠迅速揀齣來。
因此,老闆們都樂意請他當自己的幫手和顧問。
巴裏塔薩坐在一隻小木桶上,細咂慢品地吸著一支粗大的雪茄。掛在桅杆上的一盞燈籠的光照到他的臉上:這是張阿勞坎人的麵孔,長方臉,顴骨不高,鼻梁端正,眼睛又大又漂亮。巴裏塔薩的眼皮沉重地耷拉下來,又慢慢地抬起來。他打起盹兒來。不過,即使他的眼睛睡著瞭,他的耳朵也不會睡。就算他酣然大睡,兩隻耳朵也十分警覺,一點兒風吹草動也逃不過去。但此刻巴裏塔薩聽到的隻是睡著的人的嘆氣和嘟囔聲。從岸上飄來腐爛的珍珠貝的臭味——讓它們在那兒爛是為瞭更方便地把珍珠取齣來:活珍珠母的殼可不容易弄開。聞不慣的人會被這股氣味熏得惡心欲嘔,但巴裏塔薩不但不討厭,還頗覺不壞。對他這個流浪漢、采珠人來說,這股氣味一下子就讓他迴憶起逍遙自在的生活和驚心動魄的海上遇險所給人帶來的歡樂和興奮。
取齣珍珠後,大的貝殼又被搬迴“水母”號。蘇裏塔的小算盤打得很精:這些貝殼能賣給製造紐扣的工廠。
巴裏塔薩睡著瞭。很快,雪茄就從無力的手指間掉下來。他的腦袋耷拉到胸前。
就在這時,他的意識感覺到遠處海洋上傳來一種聲音。這聲音又響瞭一次,已經近瞭。巴裏塔薩睜開瞭眼睛。好像有人在吹號角,接著,似乎有一個朝氣蓬勃的青年人的聲音在呼喊“啊!”,而後的喊聲高瞭八度:“啊——啊!”
悅耳的號角聲不像刺耳的輪船汽笛,而愉快的喊聲更不像溺水者的呼救。這是一種新的,從未聽過的聲音。巴裏塔薩站起身,覺得自己一下子就精神瞭。他走到船舷邊,敏銳地環顧一下海麵。沒有人。也沒有瞭聲音。巴裏塔薩用腳踢踢躺在甲闆上的一個印第安人,等那人爬起來時,他輕輕說道:
“在喊呢。這恐怕是他……”
……
序言
世界科幻名著經典係列:水陸兩棲人 pdf epub mobi txt 電子書 下載