##換個視角讀王小波,幽默詼諧如故,但重重重壓下不吐不快的感覺更明顯了,所有人都被權力折磨成了心理變態;但對擁有自我意識的越軌者而言,行變態之事意味著自我解放。SM的政治化起初讓我很新奇,後來覺得情欲變成了飛升的工具,這種處理總是會造就新的困境。
评分第一次读黄金时代应该是十多年前。后来又读过几回。觉着好。此次读过英文版,仍然觉得好。通篇诗意弥满。让人唏嘘不已。译得不错,再塞林格些更好。
评分##不错!
评分##不错!
评分##The ONE
评分##好遗憾是唯一是一个英译版本,只能说翻译还可以更好。
评分##換個視角讀王小波,幽默詼諧如故,但重重重壓下不吐不快的感覺更明顯了,所有人都被權力折磨成了心理變態;但對擁有自我意識的越軌者而言,行變態之事意味著自我解放。SM的政治化起初讓我很新奇,後來覺得情欲變成了飛升的工具,這種處理總是會造就新的困境。
评分##The ONE
评分##The ONE
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有