居然把甲壳虫翻译成金龟车,所以我不喜欢台版的翻译……
评分##一千个人心中就有一千个哈姆雷特 反过来说 一千个人就有一千种误解。
评分##看动画的看得有点困,时隔一年再看的小说,看书就是好点,大量的独白变成文字倒是更能看下去。骏河总算摆脱了恶魔之手,好不容易留长的头发又在咔嚓声中被剪断,这也代表把过去剪断,迎来成长吧
评分##我也会随着时间流逝,而淡忘无法抹去的你吗
评分##寻获完整(补 过去读过看过的)
评分##神原骏河的成长物语。色情元气运动系学妹有一颗纤细迟钝闹别扭的内心…如果说《化》里的神原还能称作是单纯,那这本里她就像是从众多角色中隔离出来,变成最接近现实的角色形象了。PS:《猫白》的说书人广受好评真不是盖的,这本换成神原视角读起来异常地累……
评分##故事没啥意思,当成毒鸡汤段子集
评分##诚如作者开篇所说“这是一本怀着恶劣趣味写成的小说”,通篇看完,我觉得果然很恶趣味,但是还不至于到达666%这个数值。大概内容就是青春期女高中生成长中发在的一些琐碎的事吧,加上恶魔这种有点都市怪谈的色彩看起来比较奇幻。我个人很少看日本轻小说,这本通篇读完后感觉也挺神奇的。
评分##对少女幽灵如此干脆而痛快的消失颇为介怀,但最让我在意的是pareto optimality为何会被翻译成“【柏拉图】最适性”!プラトン和パレート有什么难以区分之处吗!不要让读者对柏拉图产生错误的认知啊焚淡!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有