《英國病人》作者 布剋奬得主
邁剋爾·翁達傑首部詩集中譯本
集靈性與熱忱於一體 寫盡人世間滄海桑田
如果說翁達傑的小說具有詩歌般的凝練和有力的意象,那麼他的詩作更是極簡敘述,隻呈現神秘的本質。這部詩集收錄的詩作風格彆具,挖掘友誼與激情、傢族史與個人神話,令人耳目一新。《剝肉桂的人》的寫作時間跨度達二十七年,囊括已難尋覓的翁達傑早期詩作,是一部集靈性與熱忱於一體的傑作,隨處可見滄桑的洞見、對自然的敏感以及對語言由衷的熱愛。
————————————————————————————————————
《剝肉桂的人》收錄瞭跨度二十七年的詩歌。均作於長篇作品——《比利小子全集》《劫後餘生》《世代相傳》《身著獅皮》——的間隙。始於一九六三年,我寫作生涯的開端,終於一九九〇年。
《淘汰舞》在這裏是以幕間插麯的形式齣現,可以看成是流氓行吟詩人的作品,最終樣貌不斷有所變化——每年都會刪去或增加幾行。內容基於一種恐怖的舞蹈形式,由喊話者決定誰可以繼續舞蹈,過程看上去十分任意。所以這篇東西(我還是猶豫是否稱之為詩)模擬一個瘋狂的、完全打破常規的喊話者。
《世俗之愛》這部分中的兩首詩——《河上的鄰居》和《太平洋來信》—— 基於經過埃茲拉·龐德再造之手的李白和杜甫詩歌。並非翻譯,隻是移植,前輩詩人的幾個片段在我的詩中亮相。
詩集中大部分作品寫於加拿大。有幾首寫於斯裏蘭卡。《锡屋頂》作於夏威夷。
《刀技》獻給金姆·格裏芬和昆汀·格裏芬夫婦。《世俗之愛》這部分獻給琳達。——邁剋爾·翁達傑
##4.0。1.一个小我/噩梦后汗湿。2.不喜欢显而易见的东西/伤疤在每个人身上爬行/伸进游泳短裤的私密处。3.在海底/可以看到/巨大的划痕/昭示痛苦/标记着/某个完美的动物/从天而降/把自己埋葬在/闪亮的/舞会大厅。4.我希望诗歌变成胡桃/待在自己的绿色套子里/但现在诗歌是海洋/我们允许自己被它湮没。5.今天下午/我沿河而下去秘鲁/牙齿里衔着灵魂。6.这些都不是夸张/是语言失灵时做出的行为/就像手术师/对着停止的心脏敲打。7.我愿意花几天躺在地上/用蜗牛的视角观察世界/在这块痴迷的地上踉跄/寻找你的叶片你的谷粒/可以尝试跨过你的肩头/做史诗般的旅行。8.穿过整个宇宙/我点亮的每个房间/都曾是昏暗的花园,我握着的/仅有灯火。9.他的身体就是一个人群。
评分##我总是不幸遇见骨感贫乳的女人,中西部过来的。见到你的一刹那,我就知道这是真的。 你和你的箭,只带上你逃离的踪迹。 我给你带去一支长笛,取自潜鸟的歌喉。对我说话吧,说被蹂躏的心。 在路上行进,走向混沌深处和隐秘。在这些时候——没有交谈,心中没有结论。我付了邮资,封上信封,寄到一千英里之外的地方,满是思绪。
评分##我总是不幸遇见骨感贫乳的女人,中西部过来的。见到你的一刹那,我就知道这是真的。 你和你的箭,只带上你逃离的踪迹。 我给你带去一支长笛,取自潜鸟的歌喉。对我说话吧,说被蹂躏的心。 在路上行进,走向混沌深处和隐秘。在这些时候——没有交谈,心中没有结论。我付了邮资,封上信封,寄到一千英里之外的地方,满是思绪。
评分##读诗就先打开音乐app
评分##补去年翻阅完,不是很喜欢,题材比较当代(太过接地气了),经过翻译也很难体味这语言。
评分##翻译的语言真是不错啊。整个假期就读完了这部诗集,另几篇唐人小说。
评分##4.0。1.一个小我/噩梦后汗湿。2.不喜欢显而易见的东西/伤疤在每个人身上爬行/伸进游泳短裤的私密处。3.在海底/可以看到/巨大的划痕/昭示痛苦/标记着/某个完美的动物/从天而降/把自己埋葬在/闪亮的/舞会大厅。4.我希望诗歌变成胡桃/待在自己的绿色套子里/但现在诗歌是海洋/我们允许自己被它湮没。5.今天下午/我沿河而下去秘鲁/牙齿里衔着灵魂。6.这些都不是夸张/是语言失灵时做出的行为/就像手术师/对着停止的心脏敲打。7.我愿意花几天躺在地上/用蜗牛的视角观察世界/在这块痴迷的地上踉跄/寻找你的叶片你的谷粒/可以尝试跨过你的肩头/做史诗般的旅行。8.穿过整个宇宙/我点亮的每个房间/都曾是昏暗的花园,我握着的/仅有灯火。9.他的身体就是一个人群。
评分##读诗就先打开音乐app
评分##无感
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有