莎士比亞戲劇故事 中英漢對照雙語讀物 中文版+英文版 世界文學雙語名著 英漢對照名著 青少版雙語書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


莎士比亞戲劇故事 中英漢對照雙語讀物 中文版+英文版 世界文學雙語名著 英漢對照名著 青少版雙語書


張榮超 譯



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-06-26

類似圖書 點擊查看全場最低價

店鋪: 惟吾德馨圖書專營店
齣版社: 吉林齣版集團有限責任公司
ISBN:9787553437149
商品編碼:29469691236
叢書名: 莎士比亞戲劇故事
開本:16開
齣版時間:2014-01-01

莎士比亞戲劇故事 中英漢對照雙語讀物 中文版+英文版 世界文學雙語名著 英漢對照名著 青少版雙語書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

相關圖書



莎士比亞戲劇故事 中英漢對照雙語讀物 中文版+英文版 世界文學雙語名著 英漢對照名著 青少版雙語書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

莎士比亞戲劇故事 中英漢對照雙語讀物 中文版+英文版 世界文學雙語名著 英漢對照名著 青少版雙語書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



具體描述

編輯推薦


暫無相關內容

目錄


羅密歐與硃麗葉
哈姆雷特
奧賽羅
威尼斯商入
仲夏夜之夢
終成眷屬
雅典的泰門

內容提要


《讀名著·學英語:莎士比亞戲劇故事》是一座豐富的寶藏,他們得等年紀再大一些的時候纔能去欣賞。這些故事隻是從那座寶藏裏抽齣來的一些渺小、毫無光彩的銅錢,充其量也不過是根據莎士比亞完美無比的圖畫臨摹下來的復製品,模模糊糊,很不完整。這些故事的確模糊、不完整,為瞭使它們念起來像散文,我們不得不把莎士比亞的許多絕妙詞句改得遠不能錶達原作的含義,這樣一來,就常常破壞瞭莎士比亞語言的優美。即使有些地方我們一字不動地采用瞭原作的自由體詩,這樣,希望利用原作的樸素簡潔讓年輕的讀者以為讀的是散文;然而把莎士比亞的語言從它天然的土壤和野生的充滿詩意的花園裏移植過來,無論怎樣總要損傷不少它固有的美。

文摘


可是受王後這個輕率舉動刺激的是年輕的王子。他愛他已故的父,差不多把他當做偶像來崇拜。哈姆雷特自己為人正派,講究體麵,一舉一動都非常端重,他為母喬特魯德的可恥行為感到十分難過。這個年輕的王子一麵哀悼父的死,一麵又因為他母的婚姻而感到恥辱,於是就被一種沉重的憂鬱所籠罩,一點快樂也沒有瞭,本來挺俊秀的容貌也憔悴下來。他平日那種對讀書的愛好也不見瞭。適閤他這樣的年輕王子玩的遊戲、做的運動,他都不喜歡瞭。他把世界看作一個野草叢生的花園,一切新鮮的花草都枯死瞭,隻剩下雜草倒長得密密匝匝的,他對這個世界感到厭倦。他覺得沉重的還不是他繼承不瞭按照法律應該由他來繼承的王位——盡管這件事對於一個年輕高傲的王子說來,是一個刺骨的創傷,一個慘痛的屈辱。叫這個快活的人氣惱不過,再也打不起精神來的,是他母那麼快就忘掉他的父——而且是多麼好的一位父呀!對她是多麼溫存體貼的一位丈夫呀!同時,看起來喬特魯德一嚮也是個多情、柔順的妻子,跟老哈姆雷特總是纏纏綿綿的,好像她的愛情在他身上生瞭根。可是如今丈夫死瞭不到兩個月(至少年輕的哈姆雷特覺得還不到兩個月),她就再嫁瞭,嫁給王子的叔叔,她亡夫的弟弟。從這麼近的血統關係來說,這個婚姻本身就是十分不正當的,也是不閤法的;尤其是她這麼匆匆忙忙地就結瞭婚,簡直不像個樣子,並且單單選瞭這麼個不配做國王的剋勞迪斯跟她同床共枕、占有王位。
  這些事實比丟掉十個王國還要叫這位可敬的年輕王子意氣消沉,使他的心頭濛上瞭一層陰雲。
  他的母喬特魯德和國王想盡瞭辦法叫他快活起來,怎麼也不成功。他在宮裏仍然穿著深黑色的衣服來哀悼他父王的死。他從來也不肯脫去喪服,甚至在他母結婚的那天,他也不肯為瞭對她錶示祝賀換一換衣裳。在那可恥的(在他看來是這樣),什麼宴會、歡慶他一概拒絕參加。
  叫他苦惱的是他鬧不清他父究竟是怎樣死的。剋勞迪斯宣布說,國王是給一條蛇蜇死的,可是年輕的哈姆雷特很敏銳地懷疑那條蛇就是剋勞迪斯。明白地說:剋勞迪斯為瞭要當國王纔把哈姆雷特的父害死的,而現在坐在王位上的,正是蜇瞭他父的那條蛇。
  他這樣猜測究竟有沒有幾分道理?到底應該怎樣看待他的母:這個謀殺她參加瞭多少?有沒有同意?知不知情?這些疑問不斷地睏擾著他,使他心神不寜。
  年輕的哈姆雷特昕到一個謠傳,說一連兩三個晚上,守望的哨兵半夜在城堡的高颱上看見一個鬼魂,長得跟他的父(已故的國王)完全一樣。這個鬼影來的時候,從頭到腳總是穿著一套甲胄,跟大傢知道死去的國王穿過的一樣。凡是看到鬼魂的人(哈姆雷特的心腹朋友霍拉旭就是其中的一個),談起鬼魂齣現的時間和情況都是一緻的:鍾一敲十二下它就來瞭,蒼白的臉上,悲哀更多於憤怒,鬍子是斑白的,烏黑裏略微帶些銀色,正像他們在國王生前看到的一樣。哨兵對它講話,它沒迴答過。有一迴他們好像看到它抬起頭來,做齣要說話的姿勢,可是這時候雞打鳴兒瞭,它很快就縮瞭迴去,消失瞭。
  年輕的王子聽到他們講的這件事,感到十分驚奇。他們談得有頭有尾,前後一緻,使他不得不相信。他判斷他們看到的一定是他父的鬼魂,就決定當天晚上跟哨兵一道去守望,好有機會看到它。他自己分析鬼魂這樣齣現一定不會是無緣無故的,它一定有話想講,盡管它一直沒開口,可是它會對他講的。於是,他焦急地盼著黑夜的到來。
  ……

作者介紹


蘭姆(Lamb,C.),英國散文傢,享有世界聲譽。他的文學生涯從詩歌創作開始。詩作有“熟悉的舊麵容》和《曇花一現的嬰兒》等,但成就不高。他也寫過劇本,作品有詩劇《約翰·伍德維爾》和鬧劇《H君》。成功的作品是《莎士比亞戲劇故事》,用散文復述莎士比亞部分劇作的內容,風行一時,流傳至今。

  蘭姆(Lamb,M.),查爾斯·蘭姆的胞姐。瑪麗·蘭姆終生未嫁,與弟弟相依為命,大部分時間居住在倫敦城內各地。曾與弟弟閤著《莎士比亞故事集》(1807)。1809年,二人閤著齣版瞭<萊加斯特夫人的學校》。


莎士比亞戲劇故事 中英漢對照雙語讀物 中文版+英文版 世界文學雙語名著 英漢對照名著 青少版雙語書 下載 mobi epub pdf txt 電子書
莎士比亞戲劇故事 中英漢對照雙語讀物 中文版+英文版 世界文學雙語名著 英漢對照名著 青少版雙語書 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

莎士比亞戲劇故事 中英漢對照雙語讀物 中文版+英文版 世界文學雙語名著 英漢對照名著 青少版雙語書 pdf epub mobi txt 電子書 下載





相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有