基本信息
書名:簡 愛-語文新課標經典必讀
定價:39.00元
作者:(英)勃朗特,趙嚮前
齣版社:崇文書局(原湖北辭書齣版社)
齣版日期:2013-01-01
ISBN:9787540324964
字數:
頁碼:428
版次:1
裝幀:平裝
開本:大16開
商品重量:0.558kg
編輯推薦
內容提要
《“方塊字”語文新課標必讀經典名師解讀:簡·愛》有以下幾個特點:
其一,選本。所選圖書為現行教材、大綱、新課標所指定必讀名著;是經過幾年市場檢驗沉澱精選齣來的受中小學生喜歡的名著。
其二,體例。無刪減,原文原著呈現;書中設置作者簡介、創作背景、特色人物、人物關係錶、旁批、注釋、思考練習題等欄目。
其三,作者隊伍的現代性和專業性。本叢書的編者是中小學語文教育界或從事外國文學教育的老師。他們有著豐富的經驗與獨到眼光,精益求精,能滿足學生日益提高和不斷變化的閱讀需要。
廣大的中小學生朋友們,這是一片廣闊的閱讀海洋,這是一次精神的遊曆,進入其中你們會獲得一次神奇的體驗!
目錄
作者介紹
文摘
序言
經典與名著是人類文明的積纍和文化思想的結晶。它凝結瞭人類的智慧,對人類曆史産生瞭重大的影響。它經受瞭時間的考驗,並得到瞭讀者的認可。當今社會,我們更需要通過閱讀名著來與古人交流,瞭解世界各國精彩的曆史文化和藝術成就,從而獲得啓發,拓展人生。
從小學到中學,是一個人的心智由懵懂開始走嚮成熟的階段。中外名著的作用,就像是為我們的心靈打開一扇又一扇窗戶。高爾基說過:“書籍是人類進步的階梯。”莎士比亞也說過:“書籍是全世界的營養品。”美好的作品能讓我們看見瞭外麵那五彩繽紛的世界。我們通過塞萬提斯的《堂吉訶德》來瞭解西班牙文化;通過莎士比亞的悲喜劇集來瞭解真正的英國;通過奧斯特洛夫斯基的《鋼鐵是怎樣煉成的》來見證前蘇聯曆史的寬廣和苦難。經典名著就是一個國傢的名片,閱讀它們是瞭解一個國傢、一個民族文化的捷徑。一套全麵而意義深刻的經典人文教育叢書對中小學生精神世界的成長至關重要。它起著傳承和淨化,啓迪和感悟,融個人的經曆和經典的養分於一體的作用,是中小學生們寶貴的精神財富。
“方塊字”語文新課標必讀經典是為全國中小學生量身打造的中外名著係列叢書。我們希望這次修訂後的“語文新課標必讀經典叢書”內容更原汁原味、知識更實用、針對性更強。它能成為中小學生朋友的良師益友。本套叢書有以下幾個特點:
其一,選本。所選圖書為現行教材、大綱、新課標所指定必讀名著;是經過幾年市場檢驗沉澱精選齣來的受中小學生喜歡的名著。
其二,體例。無刪減,原文原著呈現;書中設置作者簡介、創作背景、特色人物、人物關係錶、旁批、注釋、思考練習題等欄目。
其三,作者隊伍的現代性和專業性。本叢書的編者是中小學語文教育界或從事外國文學教育的老師。他們有著豐富的經驗與獨到眼光,精益求精,能滿足學生日益提高和不斷變化的閱讀需要。
廣大的中小學生朋友們,這是一片廣闊的閱讀海洋,這是一次精神的遊曆,進入其中你們會獲得一次神奇的體驗!
作為一本被納入新課標推薦閱讀書目的版本,其配套的導讀和注釋部分,顯示齣瞭編者團隊深厚的學術功底和對教育導嚮的深刻理解。我特地去比對瞭不同章節後的注釋,它們並非那種簡單羅列人名地點的枯燥說明,而是富有啓發性的文化背景解析。例如,對於十九世紀英國社會階級製度、宗教氛圍,甚至是當時女性地位的探討,注釋都提供瞭恰到好處的背景知識,有效地拓寬瞭閱讀的維度。更重要的是,這些解讀不是直接給齣“標準答案”,而是提供瞭一種思考的支點,引導讀者去自主探索文本背後的深層含義。這對於我們這些希望從文學閱讀中獲得超越故事本身知識的人來說,價值無法估量。它成功地將一本單純的文學小說,轉化成瞭一個多層次的文化學習載體,讓閱讀不再是孤立的行為,而是一次與時代、與曆史的深度對話。
评分這本書的封麵設計著實吸引眼球,那種沉穩的墨綠色調,配上燙金的字體,立刻就給人一種經典和莊重的感覺,仿佛預示著內裏蘊含著不朽的文學力量。初翻開扉頁,那細膩的紙張觸感便讓人心生喜愛,不是那種廉價的、容易泛黃的紙張,而是能讓人安心捧讀、細細品味的質地。裝幀的工藝也看得齣是用心瞭的,書脊的處理非常平整,即便是反復翻閱,也讓人不擔心它會輕易散架。裝幀的整體風格透露著對原著的尊重,沒有過度花哨的現代設計乾擾,讓人能夠更純粹地沉浸到那個維多利亞時代的浪漫與掙紮之中。我尤其欣賞它在細節處的考量,比如字體的大小和行距的安排,都經過瞭精心的計算,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到明顯的疲憊,這對於像《簡·愛》這樣需要反復咀嚼和體會的作品來說,簡直是太友好瞭。選擇閱讀實體書,很大程度上就是為瞭擁有這樣一種儀式感,而這版書恰恰完美地承載瞭這種對經典緻敬的儀式感,讓人在拿起它的那一刻,就知道自己將要麵對的是一段深刻的、值得珍藏的閱讀旅程。
评分這本書的譯文質量,簡直是這段時間我讀過的所有經典重譯本中的佼佼者。很多時候,翻譯經典文學就像是二次創作,如何既忠實於原著的精神內核,又能讓現代讀者讀起來毫無隔閡,這是一門極高的藝術。我注意到,譯者在處理簡·愛那些內心獨白和情感爆發時,那種剋製又洶湧的筆觸拿捏得極其到位,完全沒有那種生硬的“翻譯腔”,讀起來像是直接從中文母語者口中流淌齣來的文字,流暢自然得令人驚嘆。特彆是當簡·愛麵對羅切斯特先生的復雜情感時,那些微妙的、羞澀的、又帶著堅定反抗意味的對白,都被譯者用極富錶現力的詞匯精準地捕捉並重構瞭。這使得閱讀體驗不再是隔著一層語言的薄霧,而是直接麵對作者喬特·勃朗特的靈魂對話。這種高質量的譯本,極大地降低瞭閱讀門檻,讓那些可能被早期某些譯本的晦澀嚇退的讀者,也能毫無阻礙地感受到這部作品的震撼人心的力量。
评分這次購買的體驗,從物流的包裝到書籍本身的完好程度,都讓人非常滿意。很多時候,網購書籍,最怕的就是運輸過程中的邊角磨損,讓人一拿到手就覺得不夠“新”。但這批書的包裝非常紮實,外麵的塑封嚴密,拆開後書脊和封麵都保持著齣廠時的完美狀態,沒有任何壓痕或摺痕,體現瞭商傢對書籍價值的尊重和愛惜。這種細緻入微的關懷,其實也是對讀者體驗的一種延伸——既然內容是經典,那麼呈現方式也應當是高標準的。拿到一本品相完好的經典名著,本身就是一件令人愉悅的事情,它讓你覺得這次投入是值得的,是獲得瞭一件可以長久珍藏的物品,而非易耗品。這種對細節的堅持,最終匯聚成瞭對閱讀體驗的整體提升,讓我對未來再次通過這個渠道購買其他文學經典也充滿瞭信心。
评分拿到手後,我最直觀的感受是它的“耐讀性”極強,這不僅歸功於紙張和印刷的精良,更在於它似乎為不同階段的讀者預留瞭成長的空間。比如,我第一次讀的時候,或許會被簡·愛與羅切斯特之間的愛情糾葛所深深吸引,沉浸在那種宿命般的激情之中;但當我再次翻閱時,卻能更多地關注到簡·愛作為個體,在麵對不公時所展現齣的那種驚人的獨立精神和道德自持。這種隨著閱曆增長而産生的新感悟,是隻有那些結構穩固、主題豐厚的經典作品纔能給予的。這套書的編排方式,似乎也鼓勵瞭這種重復閱讀。它沒有過度“劇透”主題,而是將文本本身的力量推到最前沿,讓讀者能夠根據自己的人生階段,去發掘書中那些關於自我、關於自由、關於愛與尊嚴的永恒命題。它不是一本讀完就束之高閣的消遣品,而是一本可以伴隨人生成長的精神指南。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有