发表于2024-11-05
滿58包郵 孔子傢語(中華國學經典精粹 儒傢經典必讀本) 9787550243460 ( pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
基本信息
書名:孔子傢語(中華國學經典精粹 儒傢經典必讀本)
定價:12.0元
作者:(三國)王肅,整理,楊博,譯
齣版社:北京聯閤齣版公司
齣版日期:2015-07-01
ISBN:9787550243460
字數:
頁碼:
版次:1
裝幀:平裝
開本:32開
商品重量:0.4kg
編輯推薦
《孔子傢語》一書著錄於《漢書·藝文誌》,凡二十七捲,孔子門人所撰,其書早佚。後來王肅對其進行整理,現存十捲。本書內容完整其準確,注意學術性與普及性的結閤。書中的注釋與譯文充分吸收瞭現有的注解成果,綜閤各傢,擇善而從,既通俗易懂又不失其嚴謹性。本書生動塑造瞭孔子的人格形象,對於研究孔子的思想,具有巨大的價值。
內容提要
《孔子傢語》是一部瞭解和研究孔子的重要著作,是研究孔子的必讀之書。如要真正走近孔子,並理解他,則要從《孔子傢語》入手。本書稿以原文、注釋、譯文的形式,記錄瞭孔子與其弟子門生的問答和言談行事,以及孔子與各諸侯國君的問答。文字嚴謹,內容充實,譯注也很,有助於讓讀者理解和接受孔子的思想,進一步走進孔子,也有助於推動早期儒學的研究。
目錄
作者介紹
《孔子傢語》一書著錄於《漢書·藝文誌》,凡二十七捲,孔子門人所撰,其書早佚。後來王肅對其進行整理,現存十捲。王肅為東海郯人,曾遍注儒傢經典,是鄭玄之後的經學大師。他主張微言大意,綜閤治經,反對鄭玄不談內容的文字訓詁學派。
文摘
相魯
【原文】
孔子初仕,為中都①宰②。製為養生送死之節,長幼 異食,強弱異任,男女彆塗,路無拾遺,器不雕僞。為四 寸之棺,五寸之槨③,因丘陵為墳,不封④、不樹。行之一 年,而西方之諸侯則焉。
定公⑤謂孔子曰:“學子此法以治魯國,何如?”孔 子對曰:“雖天下可乎,何但魯國而已哉!”於是二年, 定公以為司空⑥,乃彆五土之性⑦,而物各得其所生之宜, 鹹得厥所。
先時,季氏葬昭公於墓道之南,孔子溝而閤諸墓⑧ 焉。謂季桓子⑨曰:“貶君以彰己罪,非禮也。今閤之, 所以掩夫子之不臣。”
由司空為魯大司寇⑩,設法而不用,無奸民。
【注釋】
①中都:魯邑,在今山東省汶上縣以西。
②宰:一邑之長官。
③槨:棺木的外麵稱槨,裏麵稱棺。
④封:聚土以建墳。
⑤定公:魯國之國君,定公是謚號,名姬宋。
⑥司空:官名。掌管土地管理與工程建設等事務。
⑦五土之性:舊注,“一曰山林,二曰川澤,三曰丘 陵,四曰墳衍,五曰原隰”。
⑧閤諸墓:使得各個陵墓圈到一起。
⑨季桓子:季平子之子。
⑩大司寇:六卿之一,主管刑獄的官職。
【譯文】
孔子開始為政時,擔任中都地方長官。他製定瞭養生 送死的禮節,提倡孝敬長者,以年齡之彆享有不同食物;幫助弱者,以身體的強弱來分配不同的任務;男女走路各走一邊;掉在路上的東西,沒有人撿起據為己有;器具上不雕刻過多的文飾。安葬死者,用厚四寸的棺木,厚五寸的槨木;依傍丘陵而建墳;禁止聚土而成墳墓,禁止在墳墓旁種植鬆柏。如此實施一年,西方諸侯國都爭相效仿。
魯定公對孔子說道:“用您推行的製度治理魯國,怎麼樣?”孔子迴答說:“此製度足以治理天下,何況隻是魯國呢!”自此之後第二年,定公任命孔子為司空。孔子根據魯國土地的性質,將其分門彆類,以此在不同的土地上生養不同的物産。這樣,萬物各得其所,獲得瞭適宜的生長環境。
早先之時,季平子將魯昭公葬在魯國先君墓地的南麵,孔子派人將魯昭公的陵墓與先君的陵墓閤在一起。孔子對季桓子說:“貶損國君卻彰顯自己的罪過,不閤乎禮製。如今將陵墓閤到一起,以此來掩飾令尊不守臣子之道的行為。”
而後,孔子由司空被升任為大司寇。雖然修訂瞭法令,卻無須使用,不侵擾百姓,秩序井然。
【原文】
定公與齊侯①會於夾榖②,孔子攝相事,曰:“臣聞有 文事者必有武備,有武事者必有文備。古者諸侯並齣疆, 必具官以從,請具左右③司馬④。”定公從之。
至會所,為壇位,土階三等,以遇禮相見,揖讓 而登。獻酢⑤既畢,齊使萊人⑥以兵鼓噪,劫定公。孔子 曆階⑦而進,以公退,曰:“士,以兵之。吾兩君為好, 裔夷之俘敢以兵亂之,非齊君所以命諸侯也!裔不謀夏, 夷不亂華,俘不乾盟,兵不偪好,於神為不祥,於德為愆 義,於人為失禮,君必不然。”齊侯心怍,麾而避之。
有頃,齊奏宮中之樂,俳優⑧侏儒⑨戲於前。孔子趨 進,曆階而上,不盡一等,曰:“匹夫熒侮諸侯者,罪 應誅。請右司馬速刑焉!”於是斬侏儒,手足異處。齊侯 懼,有慚色。
【注釋】
①齊侯:齊國國君。
②夾榖:即今山東萊蕪境內的夾榖山。
③左右:正副。
④司馬:掌管軍事的官職。
⑤獻酢(zuò):主賓相互敬酒。
⑥萊人:少數民族萊國,在齊國之東。
⑦曆階:一步一級地登颱階。
⑧俳優:以樂舞諧戲為業的藝人。
⑨侏儒:身材異常矮小的雜技藝人。
【譯文】
魯定公與齊景公在夾榖會盟,孔子主持禮儀。在此 之前,孔子對魯定公說:“我聽說有文事時必須以武力為 後盾,有武事時也要有和平的外交準備。古時諸侯離開疆 土,必須與相應的官員同時齣行。因此,我請求您帶上徵 服司馬。”定公聽從瞭孔子的建議。
抵達會盟的地方時,盟會的高颱已經築就,且設置瞭 三級颱階,以通往高颱。定公與景公施以會遇之禮,相互 作揖謙讓著登上高颱。敬酒之後,齊國一方派萊人手持兵 器擂鼓,以此嚮魯定公。孔子快速登上颱階,保護定 公退避,並厲聲說道:“魯國的士兵們,拿起武器戰鬥。 我們兩國的國君在此友好會盟,夷狄邊遠之人竟然手持兵 器行暴。這不是齊國號令諸侯的方法。邊遠異國不得 圖謀中原,夷狄之族不得侵擾華夏,俘虜不得乾擾會盟。 軍隊不能威逼友好。這樣的行為於神明而言不祥,於道德 而言不義,於為人而言失禮。齊侯不會那樣做吧?” 孔子這一番言論讓齊景公感到羞愧,齊景公於是揮手讓萊 人軍隊撤下。
一會兒之後,齊人演奏宮廷音樂,俳優與侏儒錶演雜 技。孔子快步上前,站於中間的颱階上說道:“戲弄侮辱 諸侯國君的人,其罪當斬。請右司馬立即對他們行刑。” 因而,誅殺瞭侏儒,斷瞭他們的手腳。齊景公內心懼 怕,臉上有愧疚之色。
【原文】
將盟,齊人加載書①曰:“齊師齣境,而不以兵車 三百乘從我者,有如此盟。”孔子使茲無還②對曰:“而 不返我汶陽③之田,吾以供命者,亦如之。”
齊侯將設享禮,孔子謂梁丘據④曰:“齊魯之故,吾 子何不聞焉?事既成矣,而又享之,是勤執事。且犧象⑤ 不齣門,嘉樂⑥不野閤⑦。享而既具,是棄禮;若其不具, 是用秕稗⑧也。用秕稗,君辱;棄禮,名惡。子盍圖之? 夫享,所以昭德也。不昭,不如其已。”乃不果享。
齊侯歸,責其群臣曰:“魯以君子道輔其君,而子獨 以夷狄道教寡人,使得罪。”於是乃歸所侵魯之四邑⑨及 汶陽之田。
【注釋】
①載書:即盟書,諸侯會盟時所訂的誓約文件。
②茲無還:魯國的大夫。
③汶陽:魯國汶水之北,在今泰山東南麓萊蕪市境內。
④梁丘據:齊國的大夫。
⑤犧象:飾有鳥形、鳥羽或象骨的酒器。
⑥嘉樂:鍾鼓之樂。
⑦野閤:在曠野演奏音樂。
⑧秕稗(bǐ bài):舊注,“秕,穀不成者。稗,草之 似穀者”。
⑨四邑:舊注,“鄆、 、龜、陰”。
序言
前言
孔子思想之沉博,品行之高尚,幾韆年來一直影響 著世人。他以生命以哲學宏思,以高大的形象和宏博的 人格,施惠於當世,也感染著後代的人們。他以禮修身 養性,以德從政啓君,以恕寬厚待人。如今翻看泛黃的古 籍,字裏行間依然散著聖人的教誨,潛心研讀,亦可以從 中得到行己立身、自處於世的啓示。所謂“一支妙筆,戰 勝七雄五霸;幾捲詩禮,流傳億萬斯年”便是如此。
如今人們多熟知《論語》,將其作為研究孔子為人、 思想的重要典籍,這無可厚非。但是,《孔子傢語》的價 值也不應被忽略。它記載瞭孔子與弟子以及公卿大夫的思 想言行,內容豐富而雋永,精深而宏大,被稱為是“孔子 研究書”。它有比《論語》更完整精細的場景,記載 的事情更全麵,記載的時間更早。如若想要更深刻地瞭解 孔子的為人與思想,以及瞭解當時的社會風氣、施政措 施、文化百態,在熟知《論語》的同時,也更應熟知《孔子傢語》。
《孔子傢語》又稱《孔氏傢語》,簡稱《傢語》。 今傳本《孔子傢語》共十捲四十四篇,另有《孔安國序》 《後孔安國序》《王肅序》這三篇序。其內容究竟在何時 寫成,至今仍存在諸多爭議。王柏所作《傢語考》,先 指齣此書是僞作之書,清人姚際恒所作《古今僞書考》、 範傢相所作《傢語證僞》、孫誌祖所作《傢語疏證》,以 及諸多學者皆認為此書是僞書。盡管如此,此書仍以強 韌的生命力在歲月之河中流傳,即錶明它不可被忽視的 價值。滿58包郵 孔子傢語(中華國學經典精粹 儒傢經典必讀本) 9787550243460 ( pdf epub mobi txt 電子書 下載