國外城市綠地係統規劃 [Urban Green System Planning Overesas]

國外城市綠地係統規劃 [Urban Green System Planning Overesas] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

許浩 著
圖書標籤:
  • 城市規劃
  • 景觀設計
  • 綠地係統
  • 國外案例
  • 城市綠化
  • 生態城市
  • 環境規劃
  • 可持續發展
  • 園林規劃
  • 城市生態學
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国建筑工业出版社
ISBN:9787112059942
版次:1
商品编码:10060743
包装:平装
外文名称:Urban Green System Planning Overesas
开本:16开
出版时间:2003-11-01
用纸:胶版纸
页数:92
正文语种:中文

具体描述

內容簡介

《國外城市綠地係統規劃》是根據作者多年積纍的資料編著而成,介紹瞭美國、歐洲、日本的城市公園綠地的建設和規劃的發展曆史和現狀,以及生態思想和手法、電子信息技術等在當代綠地規劃中的應用。全書共分五章,一章以歐美城市綠地為主,迴顧瞭歐洲近代城市公園、美國的城市公園係統,區域綠地規劃的産生和發展。第二章介紹瞭日本城市綠地的規劃和建設的曆史發展與現狀。第三章介紹瞭綠地規劃中的生態思想和景觀生態學在綠地規劃中的應用。第四章 迴顧瞭國外地理信息係統技術的發展和在綠地監測與分析中的優勢,重點介紹瞭日本東京都中心區的綠地現狀分析課題。第五章是日本的綠地規劃實例,包括築波大學和橫濱港北新城的綠地規劃。

目錄

第一章 歐美城市公園綠地係統
第二章 日本的城市綠地規劃與建設
第三章 生態思想與綠地規劃
第四章 信息技術的發展與綠地的監測和管理
第五章 綠地規劃實例
主要參考文獻
後記

前言/序言


《城市綠地係統規劃:理論、方法與實踐》 引言 在快速城市化進程的今天,城市綠地係統作為城市生態環境的重要組成部分,其規劃與建設的重要性日益凸顯。一個科學閤理、功能完善的城市綠地係統,不僅能有效緩解城市熱島效應、改善空氣質量、涵養水源,更能提升城市生物多樣性,為居民提供休憩、交往、運動的場所,從而顯著提高居民的生活品質和幸福感。本書旨在深入探討城市綠地係統的理論基礎、規劃方法、技術手段以及國內外成功實踐案例,為城市規劃師、景觀設計師、園林工程師以及相關決策者提供一本全麵而實用的參考指南。 第一章:城市綠地係統的理論基礎 本章將係統梳理城市綠地係統的核心概念、發展演變以及其在現代城市發展中的戰略意義。我們將從生態學、景觀學、社會學和經濟學等多個維度,闡釋城市綠地係統的內在價值和外在功能。 1.1 城市綠地係統的概念與內涵 定義與範疇:清晰界定“城市綠地係統”的概念,包括其構成要素(如公園綠地、防護綠地、生産綠地、附屬綠地等)、空間尺度(從街區到區域)以及層級結構。 發展曆程:迴顧城市綠地規劃思想的演變,從早期的“花園城市”理念到現代的生態城市、海綿城市、韌性城市等多元化發展。 理論支撐:介紹支撐城市綠地係統規劃的理論,如生態係統服務理論、景觀生態學原理、城市生態學理論、可持續發展理論等。 1.2 城市綠地係統的功能與價值 生態功能:詳細闡述綠地在調節氣候、淨化空氣、涵養水源、減緩噪音、保持水土、提供棲息地等方麵的作用。 社會功能:分析綠地對提升居民健康水平、促進社會交往、豐富文化生活、營造優美環境、提升城市形象等方麵的影響。 經濟功能:探討綠地帶來的經濟效益,如提升土地價值、吸引旅遊消費、降低基礎設施維護成本(如雨水管理)、創造就業機會等。 綜閤效益:強調綠地係統並非孤立存在,而是與城市其他基礎設施(交通、水利、能源等)相互關聯,形成一個相互支撐的有機整體。 1.3 城市綠地係統規劃的原則 生態優先原則:強調保護和修復城市生態係統,將生態效益置於優先地位。 以人為本原則:關注居民的需求,提供可達、可用、好用的綠地空間。 係統性與整體性原則:將綠地視為一個相互聯係、相互作用的整體,進行科學的空間布局和功能配置。 可持續發展原則:考慮經濟、社會、環境的協調發展,確保綠地係統的長期穩定和健康運行。 韌性與適應性原則:在規劃中考慮應對氣候變化、自然災害等不確定性因素,提升城市應對風險的能力。 多功能融閤原則:提倡綠地空間的多功能性,實現生態、休閑、文化、教育等多種功能的疊加。 第二章:城市綠地係統的規劃方法與技術 本章將聚焦於城市綠地係統規劃的具體操作層麵,介紹科學的規劃流程、常用的分析方法以及先進的技術工具。 2.1 城市綠地係統規劃的流程 現狀調查與分析:包括綠地現狀的空間分布、類型、麵積、質量、權屬、服務人口、生態敏感性等。 需求分析:預測與評估未來城市發展對綠地的需求,包括人口增長、社會發展、生態修復等方麵的需求。 目標設定:根據城市發展戰略和居民需求,明確綠地係統的總體目標、具體指標和發展方嚮。 空間規劃與布局:基於現狀分析和需求預測,進行綠地的結構性規劃,確定綠地的類型、規模、位置、連接方式等。 內容與功能設計:細化綠地的具體內容,如植物配置、景觀設計、設施配置、活動場地設計等。 實施策略與保障:製定綠地建設、管理、維護、資金保障、法規政策等方麵的實施策略。 評估與反饋:建立規劃的評估機製,並根據實施效果進行動態調整。 2.2 綠地係統規劃的分析工具與技術 GIS(地理信息係統):用於空間數據的采集、管理、分析和可視化,支持綠地現狀分析、適宜性評價、空間布局優化等。 RS(遙感技術):用於大範圍、高效率地獲取綠地覆蓋信息,監測綠地變化,評估綠地質量。 生態模型:如生態係統服務評價模型、生物多樣性模型等,用於量化綠地的生態效益。 景觀格局分析:運用景觀指數等方法,分析綠地斑塊的空間形態、連接度和多樣性,評估景觀的生態健康狀況。 可達性分析:評估居民到達綠地的便捷程度,指導綠地的均衡布局。 社會調查與公眾參與:通過問捲、訪談、焦點小組等方式,瞭解居民對綠地的需求和期望,促進規劃的科學性和民主性。 2.3 綠地係統的空間結構與要素配置 綠地網絡構建:強調綠地的連接性,形成“點、綫、麵”結閤的綠地網絡,包括中央公園、區域公園、社區公園、綠道、生態廊道等。 綠地類型與功能分區:根據城市功能和居民需求,閤理配置不同類型的綠地,如: 公園綠地: 為市民提供休閑、遊憩、運動的場所,包括綜閤公園、專類公園(如兒童公園、寵物公園)、街旁綠地等。 防護綠地: 沿交通乾綫、工業區、河流、海岸綫等設置,起到淨化空氣、減緩噪音、隔離汙染、防災減災的作用。 生産綠地: 包括郊野公園、森林公園、苗圃、濕地公園等,在城市邊緣或特定區域,提供生態調節、農業觀光、科研科普等功能。 附屬綠地: 建築附屬綠地,如單位綠地、居住區綠地、道路綠化帶等,提升居住和工作環境品質。 植物配置與景觀設計:強調鄉土植物的應用,注重季相變化,營造多樣化的植物景觀,並結閤地形、水體、構築物等要素,創造富有藝術感染力的綠色空間。 綠地設施配置:閤理配置健身步道、兒童遊樂設施、休息座椅、導覽標識、照明係統、垃圾收集設施等,提升綠地的使用效率和舒適度。 第三章:城市綠地係統的實踐探索與前沿趨勢 本章將結閤國內外成功的城市綠地係統規劃與建設案例,深入分析實踐中的經驗教訓,並探討當前和未來的前沿發展趨勢。 3.1 國際城市綠地係統規劃的經典案例解析 (此處可選取具有代錶性的國際城市,如新加坡的“花園城市”理念與實踐、倫敦的“綠色腰帶”與公園係統、哥本哈根的“綠色通道”網絡等,詳細分析其規劃理念、空間布局、實施機製、生態效益和社會影響。) 案例分析要點:關注規劃的獨特性、創新性、對城市發展的影響、以及其在生態、社會、經濟等方麵的綜閤效益。 3.2 國內城市綠地係統規劃的探索與發展 (此處可選取具有代錶性的國內城市,如上海的“多層級公園體係”、深圳的“綠色廊道”建設、杭州的“西湖模式”在現代城市中的藉鑒意義等,分析其在不同發展階段的規劃策略、麵臨的挑戰與解決方案。) 本土化實踐:強調如何在藉鑒國際經驗的基礎上,結閤中國國情、城市特色和文化底蘊,走齣適閤自身發展的道路。 3.3 城市綠地係統規劃的前沿趨勢 生態韌性與氣候適應性規劃: 關注應對氣候變化、城市內澇、極端天氣等挑戰,構建更具韌性的綠色基礎設施。 海綿城市理念與綠地融閤: 將綠地係統作為重要的海綿體,通過植草溝、雨水花園、下沉式綠地等,實現雨水的自然滲透、滯留和淨化。 生物多樣性保護與生態廊道建設: 更加重視城市生物多樣性的保護,通過構建連通的生態廊道,為野生動植物提供遷徙和棲息的空間。 智慧綠地與技術應用: 利用物聯網、大數據、人工智能等技術,實現綠地的精細化管理、智能化監測和個性化服務。 多功能復閤與城市更新: 將綠地係統與城市更新、棚戶區改造、濱水空間開發等相結閤,實現綠色空間的效益最大化。 社區參與與綠色生活方式推廣: 強調公眾的參與度,鼓勵居民參與綠地的共建共享,推廣低碳環保的綠色生活方式。 城市農業與食物係統: 探索城市綠地在提供本地食物、促進食物安全、構建可持續食物係統方麵的潛力。 結論 城市綠地係統規劃是一項復雜而係統的工作,它關係到城市的生態安全、居民的福祉以及城市的未來發展。本書通過對理論基礎的深入闡釋、對規劃方法與技術的詳細介紹,以及對國內外實踐案例的剖析,力求為讀者構建一個清晰、全麵、具有指導意義的城市綠地係統規劃知識體係。我們相信,通過科學的規劃和不懈的努力,一定能夠建設齣更加綠色、宜居、可持續的美好城市。 參考文獻 (此處應列齣實際參考的學術文獻、研究報告、規劃文件等。)

用户评价

评分

讀完這本書,我感覺像是上瞭一堂關於城市可持續發展的深度研討課,雖然核心主題是規劃,但其廣度和深度遠超我的預期。書中對於曆史演變脈絡的梳理非常清晰,它沒有急於展示最終的成果,而是耐心地鋪陳瞭規劃思想是如何一步步演進的。我個人非常關注規劃中的社會公平性議題,這本書在這方麵錶現得尤為齣色。作者深入探討瞭綠地資源在不同社會經濟階層中的分布不均問題,並提齣瞭一係列旨在彌閤這種差距的策略框架。盡管書中沒有直接給齣某個國傢某個公園的具體設計圖紙,但它對“參與式規劃”的強調,以及如何平衡專傢意見與社區需求的論述,極具現實指導意義。我能清晰地感受到,作者是在呼喚一種更具人文關懷的規劃範式。那些關於社會資本積纍和社區維護機製的討論,對於任何緻力於提升城市宜居性的實踐者來說,都是不可多得的寶貴財富。它強迫我們思考:我們究竟在為誰規劃這些綠色空間?

评分

這本書的結構安排非常精妙,邏輯鏈條環環相扣,讀起來毫不費力,盡管內容密度極高。我特彆喜歡作者在介紹復雜概念時所采用的比喻和類比,它們有效地降低瞭理解門檻,使得即便是跨學科的讀者也能迅速抓住核心要點。它對“生態廊道”的論述尤其精彩,詳細剖析瞭不同尺度下廊道連接的重要性,從微觀的街道綠化帶到宏觀的區域性生態網絡。雖然全書聚焦於理論闡釋和方法論構建,但其對未來趨勢的判斷卻異常敏銳。我從字裏行間捕捉到瞭一種對技術依賴的反思,作者似乎更傾嚮於迴歸自然過程本身,而非過度依賴高科技手段來解決所有環境問題。這種務實而又充滿遠見的態度,讓我對未來城市的發展方嚮有瞭更清晰的預判。閱讀過程中,我多次停下來,在腦海中勾勒齣這些理論在實際場景中可能産生的效果,這是一種非常積極的閱讀體驗,激發瞭大量的二次思考。

评分

這本書的敘事風格非常獨特,它沒有采用傳統教科書那種平鋪直敘的方式,而是更像一位經驗豐富的規劃師在與同行進行深入的、帶著思辨性的對話。作者對“規劃的邊界”進行瞭大膽的探索,不斷挑戰傳統城市規劃的固有思維定勢。我尤其欣賞它在討論規劃實施障礙時所展現齣的坦誠,沒有迴避現實中的政治、經濟和文化製約。這種直麵問題的態度,讓整本書顯得非常真實可信。它在探討綠地係統如何融入城市肌理時,所采用的宏觀視角和微觀剖析相結閤的手法,令人印象深刻。它教會我,衡量一個綠地係統的好壞,不能僅僅看綠地麵積的百分比,更要看它在多大程度上提升瞭居民的福祉和生態係統的健康度。這是一本能真正拓展讀者視野的書,它提供的不是現成的答案,而是思考問題的全新工具箱。

评分

這本書的封麵設計得非常大氣,那種深沉的墨綠色調,讓人一翻開就能感受到一種沉穩且專業的氛圍。我本以為它會是一本枯燥的學術論著,但閱讀體驗完全齣乎意料。作者似乎花瞭大量篇幅來探討理論基礎,從生態學、景觀學到社會學,構建瞭一個非常堅實的理論框架。我尤其欣賞其中關於“多功能性”的論述,書中詳細闡述瞭城市綠地係統如何超越單純的美化功能,而成為城市韌性的重要支柱。書中引用瞭大量的案例研究,雖然沒有直接提及具體的國外城市綠地係統規劃,但通過對不同規劃理念的對比分析,我能感受到一種深層次的、跨地域的思考。比如,它對“藍綠基礎設施”概念的引入,讓人對傳統綠地規劃有瞭全新的認知。那種將水文過程與植被配置緊密結閤的思路,非常具有啓發性,即便是對這個領域有所瞭解的讀者,也能從中汲取到前瞻性的視角。整體來看,這本書更像是一部關於城市生態係統構建的“思想導論”,而非一本操作手冊,這讓它具有瞭更高的學術價值和長遠的參考意義。

评分

坦白說,這本書的閱讀體驗是有些“燒腦”的,因為它探討的維度實在太豐富瞭,常常需要讀者具備一定的空間思維能力纔能跟上作者的思路。它不像一本快消式的指南,更像是一部需要反復咀嚼的哲學著作。書中對“適應性管理”的深入探討,給我留下瞭極其深刻的印象。它強調規劃不是一成不變的藍圖,而是一個持續學習和動態調整的過程,這與當前氣候變化背景下的城市管理需求高度契閤。關於風險評估和不確定性應對的章節,雖然語言嚴謹,但其傳遞齣的信息卻充滿瞭對人類未來環境挑戰的警醒。我從中領悟到,成功的規劃需要一種謙遜的態度,承認我們對復雜係統的認知是有限的。全書的論證過程嚴密到幾乎無可挑剔,即便是最細微的論點,都有充分的論據支撐,這使得整部作品的權威性不言而喻。

评分

这大概是我写的最短的一篇译后记。好的文字总是令人失语,伟大的作品更是令人心存敬畏,不敢多加评论。精彩如[SM]这样的小说,我辈只有如痴如醉地倾心捧读。    最后一切真相大白,道布斯爵士给了“白茫茫一片大地真干净”的背景,平静优雅的语言,如我所料的结局,却有着震撼人心的力量。我一边把英文变成中文,一边无声地流下眼泪。这听起来也许很矫情,但这真是破天荒头一遭。翻译感人的爱情故事,我固然感动泫然,却并未浑身发抖不能自持;翻译与我的经历有切身关联的纪实作品,我固然激情满怀,却并未手脚冰凉震撼不已。但这本小说做到了。从头到尾,我见证了一个人,或一群人,他们形形色色,天壤之别,却因为对权力的共同追逐,进入无穷无尽的漩涡,或挣扎,或放任,最终要么出人头地享受风光无限,要么惨不忍睹遭受灭顶之灾。    看上去弗朗西斯•厄克特似乎是唯一笑到最后的成功者,但我以一个小女子的浅薄试图去窥探他的内心,难道站在硕大的唐宁街首相办公室,独自一人看着窗外的景色,他不会痛苦,不会孤独?也许就像他自己所说的,“这就是政坛。”一路走来,他收获的是权力与掌声,丢失的呢?人性、情感、友谊与道德和良心。夜深人静时,他能安然入眠吗?回想过去时,他能坦然无畏吗?不知书中的弗朗西斯听到这番所谓的“陈词滥调”,是不是会微微一笑,用那双凛冽而深邃的蓝眼睛看着我,一字一句地说:“你可以这么说,但我不可能发表任何评论。”   诚然,一开始是因为对热播美剧[SM]和男主演凯文•史派西的崇拜,促使我接下这本书的翻译任务。甚至一开始还觉得书过于严肃,没那么吸引人。但后来我被作者优雅沉着而又引人入胜的表达紧紧抓住,到最终读完和译完这本书,有两点值得庆幸。    一是这本书写于上个世纪八九十年代交替之时,所以,书中没有美剧里为了吸引观众眼球,而增添的那么多花里胡哨的人物和节外生枝的情节,一切都集中于弗朗西斯和几个主要角色身上,干脆利落,紧凑得没有半点多余的情节。整本书一气呵成,摄人心魄,令读者手不释卷。    二是原著是以英国政坛为背景,而且作者是真正在政坛摸爬滚打过的人。所以书中的权力倾轧和政治斗争比美剧更真实,更直接,更敏锐,更残酷。对我来说,这本书的翻译过程,也是更深入了解英国政体,了解其中权力纠葛的学习过程。    当然,从对“乌七八糟的英国政坛”所知寥寥到查阅资料,搜寻网络,翻译完这本书,加之自己水平有限,其中难免有错误和疏漏,还希望读者多多指正。在此也感谢编辑对我的帮助和鼓励,以及家人和朋友对我的支持。谢谢你们,给我温暖美好的爱,让我勇敢前行。   就像作者说的,请沉浸其中,好好享受。你会像我一样被震撼得哑口无言吗?这个嘛,你怎么说都行,“但我不可能发表任何评论”。

评分

一如既往的好! 书的内容很好,就是快递寄到时外面的塑料包装都破损了,幸好书未烂,希望京东在快递上更加强一点,正在阅读中,书不错,是正版,送给老公的。做父亲的应该拜读一下。以后还来买,不错给五分。内容简单好学,无基础的人做入门教材还是很不错的, 配料的讲解很细致,雕塑技法讲解也很细致。 人物雕塑难度不大,也有鲜明的形象个性,但算不上精美。 的确有可学之处,做入门教材还是不错的。今天家里没有牛奶了,我和妈妈晚上便去门口的苏果便利买了一箱牛奶和一点饮料。刚好,苏果便利有一台电脑坏了,于是便开启了另外一台电脑。因为开电脑和调试的时间,队伍越排越长。过了5分钟,有一个阿姨突然提出把键盘换了,这样就能刷卡了。我妈妈就在旁边讲了一句:“键盘不能热插拔,必须要重启。”那个阿姨好像没听见,还在坚持已见。我提出:“妈妈,我们不要在这家店卖了吧!又不是在其他地方买不到。”妈妈看了看队伍,同意了。我们把东西一放,就去了另一家百货。我提出要换另一家店不是只因为这队伍太长,还有店员素质之差。你布置了两台电脑,那你随时都要准备好换一台电脑呀,你现在让人的感觉就是你只有一台电脑能用,那一台就好像是摆设,没有一点用。我气愤不过跟妈妈说“我们去网上买吧”这样就来京东了,看到了这本书就顺便买了。好了,我现在来说说这本书的观感吧,坐得冷板凳,耐得清寂夜,是为学之根本;独处不寂寞,游走自在乐,是为人之良质。潜心学问,风姿初显。喜爱独处,以窥视内心,反观自我;砥砺思想,磨砺意志。学与诗,文与思;青春之神思飞扬与学问之静寂孤独本是一种应该的、美好的平衡。在中国传统文人那里,诗人性情,学者本分,一脉相承久矣。现在讲究“术业有专攻”,分界逐渐明确,诗与学渐离渐远。此脉悬若一线,惜乎。我青年游历治学,晚年回首成书,记忆清新如初,景物历历如昨。挥发诗人情怀,摹写学者本分,意足矣,足已矣。据说,2011年8月24日,京东与支付宝合作到期。官方公告显示,京东商城已经全面停用支付宝,除了无法使用支付服务外,使用支付宝账号登录的功能也一并被停用。京东商城创始人刘先生5月份曾表示京东弃用支付宝原因是支付宝的费率太贵,为快钱等公司的4倍。在弃支付宝而去之后,京东商城转投银联怀抱。这点我很喜欢,因为支付宝我从来就不用,用起来也很麻烦的。好了,现在给大家介绍三本好书:《古拉格:一部历史》在这部受到普遍称赞的权威性著作中,安妮·阿普尔鲍姆第一次对古拉格——一个大批关押了成百上千万政治犯和刑事犯的集中营——进行了完全纪实性的描述,从它在俄国革命中的起源,到斯大林治下的扩张,再到公开性时代的瓦解。阿普尔鲍姆深刻地再现了劳改营生活的本质并且将其与苏联的宏观历史联系起来。《古拉格:一部历史》出版之后立即被认为是一部人们期待已久的里程碑式的学术著作,对于任何一个希望了解二十世纪历史的人来说,它都是一本必读书。厌倦了工作中的枯燥忙碌?吃腻了生活中的寻常美味?那就亲手来做一款面包尝尝吧!面包不仅是物质生活的代名词,还是温暖和力量的化身。作者和你一样,是一个忙碌的上班族,但她却用六年的烘焙经验告诉你:只要有一颗热爱生活的心,一双勤快灵活的手,美味的面包和美好的生活,统统都属于你!<停在新西兰刚刚好>100%新西兰=1%旅行 1%打工 98%成长全世界年轻人都在打工度假!错过30岁就等下辈子!她叫巴道。26岁那年,她发现一个书本上从来没有提过的秘密:全世界年轻人都在打工度假。拿到打工度假签证,你不必承担巨额旅费,也不必羞于张口找父母要钱,因为你可以像当地人一样打工赚钱。你不会成为一个无趣又匆忙的观光客,因为你可以花一年的时间,看细水长流。目前向中国大陆开放这种签证的国家,只有新西兰——《霍比特人》和《魔戒》的故乡,百分百纯净的蓝天白云,山川牧场。世界向年轻人敞开了一道门。门外光芒万丈,门里波谲云诡。巴道发现,自己心动了。|

评分

本书作者多年从事文学与编辑工作,具有广阔的阅读面及丰富的阅读经验,本书以流畅轻快的笔调,把有关阅读的观念和技巧清晰准确、层次分明地一一传达,处处透出理性分析的严谨清晰与循循善诱的平易近人,它不仅提供有关阅读的建议,对于论述性文章的写作也有一定帮助。      对于我而言,这是一本相见恨晚的书,早十几年前读到这本书会更有意义。在初为学生的阶段,便能明确有关正确阅读的基本观念,掌握阅读的技巧与艺术,并在日积月累的实践训练中融会贯通,命运的轨迹也许就此改变。当然,鉴于彼时的我已在“读经”模式下养成了应试型的阅读方式,且偏好文艺类作品的阅读趣味,完全有可能对此书视而不见,所以,最保险的做法是有一位老师以“读经”的形式把此书列入阅读任务,并要求递交作业,这样或能让我早点成为受益者。

评分

书内容肯定不错,印刷看上去不错

评分

这大概是我写的最短的一篇译后记。好的文字总是令人失语,伟大的作品更是令人心存敬畏,不敢多加评论。精彩如[SM]这样的小说,我辈只有如痴如醉地倾心捧读。    最后一切真相大白,道布斯爵士给了“白茫茫一片大地真干净”的背景,平静优雅的语言,如我所料的结局,却有着震撼人心的力量。我一边把英文变成中文,一边无声地流下眼泪。这听起来也许很矫情,但这真是破天荒头一遭。翻译感人的爱情故事,我固然感动泫然,却并未浑身发抖不能自持;翻译与我的经历有切身关联的纪实作品,我固然激情满怀,却并未手脚冰凉震撼不已。但这本小说做到了。从头到尾,我见证了一个人,或一群人,他们形形色色,天壤之别,却因为对权力的共同追逐,进入无穷无尽的漩涡,或挣扎,或放任,最终要么出人头地享受风光无限,要么惨不忍睹遭受灭顶之灾。    看上去弗朗西斯•厄克特似乎是唯一笑到最后的成功者,但我以一个小女子的浅薄试图去窥探他的内心,难道站在硕大的唐宁街首相办公室,独自一人看着窗外的景色,他不会痛苦,不会孤独?也许就像他自己所说的,“这就是政坛。”一路走来,他收获的是权力与掌声,丢失的呢?人性、情感、友谊与道德和良心。夜深人静时,他能安然入眠吗?回想过去时,他能坦然无畏吗?不知书中的弗朗西斯听到这番所谓的“陈词滥调”,是不是会微微一笑,用那双凛冽而深邃的蓝眼睛看着我,一字一句地说:“你可以这么说,但我不可能发表任何评论。”   诚然,一开始是因为对热播美剧[SM]和男主演凯文•史派西的崇拜,促使我接下这本书的翻译任务。甚至一开始还觉得书过于严肃,没那么吸引人。但后来我被作者优雅沉着而又引人入胜的表达紧紧抓住,到最终读完和译完这本书,有两点值得庆幸。    一是这本书写于上个世纪八九十年代交替之时,所以,书中没有美剧里为了吸引观众眼球,而增添的那么多花里胡哨的人物和节外生枝的情节,一切都集中于弗朗西斯和几个主要角色身上,干脆利落,紧凑得没有半点多余的情节。整本书一气呵成,摄人心魄,令读者手不释卷。    二是原著是以英国政坛为背景,而且作者是真正在政坛摸爬滚打过的人。所以书中的权力倾轧和政治斗争比美剧更真实,更直接,更敏锐,更残酷。对我来说,这本书的翻译过程,也是更深入了解英国政体,了解其中权力纠葛的学习过程。    当然,从对“乌七八糟的英国政坛”所知寥寥到查阅资料,搜寻网络,翻译完这本书,加之自己水平有限,其中难免有错误和疏漏,还希望读者多多指正。在此也感谢编辑对我的帮助和鼓励,以及家人和朋友对我的支持。谢谢你们,给我温暖美好的爱,让我勇敢前行。   就像作者说的,请沉浸其中,好好享受。你会像我一样被震撼得哑口无言吗?这个嘛,你怎么说都行,“但我不可能发表任何评论”。

评分

中华人民共和国成立后,图书评论工作一直受到有关领导机关的重视。1951年 3月,新闻总署和出版总署联名发出《关于全国报纸刊物均应建立书报评论工作的指示》。1954年 7月,中共中央宣传部又发出《关于加强报纸杂志上的图书评论工作的指示》。1983 年 6 月,中共中央、国务院《关于加强出版工作的决定》中,强调“了解出书情况和加强图书评论工作,是贯彻出版方针、提高图书质量的重要方式。”“在全国要办好几种以不同读者为对象的图书评论杂志,其他报刊也要重视这项工作。”1985年 5月,建国以后的第一次全国图书评论工作会议在山东济南召开,这次会议对图书评论工作起了重要推动作用。 80年代以来, 《读书》、《书林》、《博览群书》、《中国图书评论》等图书评论刊物相继创刊,一些报纸也办了书评专刊或专栏 (如《文汇读书周报》 ),或经常发表书评文章。书评的作者有图书编辑, 有各方面的学者, 还有群众性的评书活动。一些省市的出版领导机关也陆续编辑出版了本省市出版图书的评论集。图书评论工作得到空前的发展。

评分

看起来是正版,挺好的

评分

一如既往的好! 书的内容很好,就是快递寄到时外面的塑料包装都破损了,幸好书未烂,希望京东在快递上更加强一点,正在阅读中,书不错,是正版,送给老公的。做父亲的应该拜读一下。以后还来买,不错给五分。内容简单好学,无基础的人做入门教材还是很不错的, 配料的讲解很细致,雕塑技法讲解也很细致。 人物雕塑难度不大,也有鲜明的形象个性,但算不上精美。 的确有可学之处,做入门教材还是不错的。今天家里没有牛奶了,我和妈妈晚上便去门口的苏果便利买了一箱牛奶和一点饮料。刚好,苏果便利有一台电脑坏了,于是便开启了另外一台电脑。因为开电脑和调试的时间,队伍越排越长。过了5分钟,有一个阿姨突然提出把键盘换了,这样就能刷卡了。我妈妈就在旁边讲了一句:“键盘不能热插拔,必须要重启。”那个阿姨好像没听见,还在坚持已见。我提出:“妈妈,我们不要在这家店卖了吧!又不是在其他地方买不到。”妈妈看了看队伍,同意了。我们把东西一放,就去了另一家百货。我提出要换另一家店不是只因为这队伍太长,还有店员素质之差。你布置了两台电脑,那你随时都要准备好换一台电脑呀,你现在让人的感觉就是你只有一台电脑能用,那一台就好像是摆设,没有一点用。我气愤不过跟妈妈说“我们去网上买吧”这样就来京东了,看到了这本书就顺便买了。好了,我现在来说说这本书的观感吧,坐得冷板凳,耐得清寂夜,是为学之根本;独处不寂寞,游走自在乐,是为人之良质。潜心学问,风姿初显。喜爱独处,以窥视内心,反观自我;砥砺思想,磨砺意志。学与诗,文与思;青春之神思飞扬与学问之静寂孤独本是一种应该的、美好的平衡。在中国传统文人那里,诗人性情,学者本分,一脉相承久矣。现在讲究“术业有专攻”,分界逐渐明确,诗与学渐离渐远。此脉悬若一线,惜乎。我青年游历治学,晚年回首成书,记忆清新如初,景物历历如昨。挥发诗人情怀,摹写学者本分,意足矣,足已矣。据说,2011年8月24日,京东与支付宝合作到期。官方公告显示,京东商城已经全面停用支付宝,除了无法使用支付服务外,使用支付宝账号登录的功能也一并被停用。京东商城创始人刘先生5月份曾表示京东弃用支付宝原因是支付宝的费率太贵,为快钱等公司的4倍。在弃支付宝而去之后,京东商城转投银联怀抱。这点我很喜欢,因为支付宝我从来就不用,用起来也很麻烦的。好了,现在给大家介绍三本好书:《古拉格:一部历史》在这部受到普遍称赞的权威性著作中,安妮·阿普尔鲍姆第一次对古拉格——一个大批关押了成百上千万政治犯和刑事犯的集中营——进行了完全纪实性的描述,从它在俄国革命中的起源,到斯大林治下的扩张,再到公开性时代的瓦解。阿普尔鲍姆深刻地再现了劳改营生活的本质并且将其与苏联的宏观历史联系起来。《古拉格:一部历史》出版之后立即被认为是一部人们期待已久的里程碑式的学术著作,对于任何一个希望了解二十世纪历史的人来说,它都是一本必读书。厌倦了工作中的枯燥忙碌?吃腻了生活中的寻常美味?那就亲手来做一款面包尝尝吧!面包不仅是物质生活的代名词,还是温暖和力量的化身。作者和你一样,是一个忙碌的上班族,但她却用六年的烘焙经验告诉你:只要有一颗热爱生活的心,一双勤快灵活的手,美味的面包和美好的生活,统统都属于你!<停在新西兰刚刚好>100%新西兰=1%旅行 1%打工 98%成长全世界年轻人都在打工度假!错过30岁就等下辈子!她叫巴道。26岁那年,她发现一个书本上从来没有提过的秘密:全世界年轻人都在打工度假。拿到打工度假签证,你不必承担巨额旅费,也不必羞于张口找父母要钱,因为你可以像当地人一样打工赚钱。你不会成为一个无趣又匆忙的观光客,因为你可以花一年的时间,看细水长流。目前向中国大陆开放这种签证的国家,只有新西兰——《霍比特人》和《魔戒》的故乡,百分百纯净的蓝天白云,山川牧场。世界向年轻人敞开了一道门。门外光芒万丈,门里波谲云诡。巴道发现,自己心动了。|

评分

这大概是我写的最短的一篇译后记。好的文字总是令人失语,伟大的作品更是令人心存敬畏,不敢多加评论。精彩如[SM]这样的小说,我辈只有如痴如醉地倾心捧读。    最后一切真相大白,道布斯爵士给了“白茫茫一片大地真干净”的背景,平静优雅的语言,如我所料的结局,却有着震撼人心的力量。我一边把英文变成中文,一边无声地流下眼泪。这听起来也许很矫情,但这真是破天荒头一遭。翻译感人的爱情故事,我固然感动泫然,却并未浑身发抖不能自持;翻译与我的经历有切身关联的纪实作品,我固然激情满怀,却并未手脚冰凉震撼不已。但这本小说做到了。从头到尾,我见证了一个人,或一群人,他们形形色色,天壤之别,却因为对权力的共同追逐,进入无穷无尽的漩涡,或挣扎,或放任,最终要么出人头地享受风光无限,要么惨不忍睹遭受灭顶之灾。    看上去弗朗西斯•厄克特似乎是唯一笑到最后的成功者,但我以一个小女子的浅薄试图去窥探他的内心,难道站在硕大的唐宁街首相办公室,独自一人看着窗外的景色,他不会痛苦,不会孤独?也许就像他自己所说的,“这就是政坛。”一路走来,他收获的是权力与掌声,丢失的呢?人性、情感、友谊与道德和良心。夜深人静时,他能安然入眠吗?回想过去时,他能坦然无畏吗?不知书中的弗朗西斯听到这番所谓的“陈词滥调”,是不是会微微一笑,用那双凛冽而深邃的蓝眼睛看着我,一字一句地说:“你可以这么说,但我不可能发表任何评论。”   诚然,一开始是因为对热播美剧[SM]和男主演凯文•史派西的崇拜,促使我接下这本书的翻译任务。甚至一开始还觉得书过于严肃,没那么吸引人。但后来我被作者优雅沉着而又引人入胜的表达紧紧抓住,到最终读完和译完这本书,有两点值得庆幸。    一是这本书写于上个世纪八九十年代交替之时,所以,书中没有美剧里为了吸引观众眼球,而增添的那么多花里胡哨的人物和节外生枝的情节,一切都集中于弗朗西斯和几个主要角色身上,干脆利落,紧凑得没有半点多余的情节。整本书一气呵成,摄人心魄,令读者手不释卷。    二是原著是以英国政坛为背景,而且作者是真正在政坛摸爬滚打过的人。所以书中的权力倾轧和政治斗争比美剧更真实,更直接,更敏锐,更残酷。对我来说,这本书的翻译过程,也是更深入了解英国政体,了解其中权力纠葛的学习过程。    当然,从对“乌七八糟的英国政坛”所知寥寥到查阅资料,搜寻网络,翻译完这本书,加之自己水平有限,其中难免有错误和疏漏,还希望读者多多指正。在此也感谢编辑对我的帮助和鼓励,以及家人和朋友对我的支持。谢谢你们,给我温暖美好的爱,让我勇敢前行。   就像作者说的,请沉浸其中,好好享受。你会像我一样被震撼得哑口无言吗?这个嘛,你怎么说都行,“但我不可能发表任何评论”。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有