收到這套《景嶽全書譯注》的時候,我真的是迫不及待地翻閱起來。首先要說的是,這套書的裝幀設計真的非常用心,厚重的紙張,精美的印刷,配閤著古樸典雅的封麵,一看就知道是花瞭大功夫的。我一直以來都對中醫的經典著作抱有濃厚的興趣,但苦於古文功底有限,閱讀起來常常是事倍功半。這套書的“文白對照·譯注詳解”的模式,簡直是我夢寐以求的學習方式。它將原文和白話文翻譯並列,讓我能夠對照著理解,掃除瞭閱讀障礙。更令我稱道的是,書中對一些重要概念、術語的解釋,以及對古代醫傢思想的闡釋,都做得非常到位,深入淺齣,讓我茅塞頓開。我尤其欣賞它在解釋方劑的時候,不僅僅是照搬照抄,而是加入瞭很多現代醫學的視角和臨床上的應用案例,這使得理論與實踐的結閤更加緊密,也讓我對所學知識有瞭更深刻的認識。總而言之,這套書不僅是一本中醫經典著作的再現,更是一本現代人學習中醫的優秀教材,強烈推薦給所有對中醫感興趣的朋友們。
评分不得不說,這套《景嶽全書譯注》的齣版,對於我們這些熱愛傳統醫學的人來說,無疑是一份厚禮。從紙張的觸感,到油墨的香味,再到整體的裝幀設計,都透露著一股子對經典的敬畏和對讀者的尊重。我一直對中醫的博大精深心嚮往之,但接觸古籍之時,常常被那些古奧的文字所睏擾,欲進不得,欲罷不能。而這套書的“文白對照·譯注詳解”形式,恰好解決瞭我的痛點。原文的嚴謹與譯文的流暢並行,讓我能夠輕鬆地理解原意。而書中那些細緻入微的注釋,更是如同明燈一般,照亮瞭我前行的道路。它不僅僅是字麵上的解釋,更是對醫學原理的深入剖析,對曆史背景的考據,以及對後世影響的探討。我尤其喜歡它對於一些復雜病癥的辨證思路的講解,層層遞進,條理清晰,讓我能夠逐步掌握診斷和治療的精髓。這套書的價值,絕不僅僅在於它是一本古籍的普及本,更在於它能夠激發我們對中醫的深入探索和研究的興趣,它是一扇通往中醫智慧殿堂的金鑰匙。
评分這套《景嶽全書譯注》的齣版,的確是中醫學習者的一大福音。從書籍的整體設計來看,就充滿瞭對讀者的誠意。厚重而富有質感的封麵,搭配上印刷精良的內頁,無論是手感還是視覺效果都屬上乘。我一直以來都對中醫的理論體係非常感興趣,但總覺得古代的醫籍過於艱深,難以消化。這套書采用的“文白對照·譯注詳解”的模式,可以說恰好解決瞭我的這個難題。我可以先從白話文的翻譯入手,快速理解原文的大意,然後再對照原文,體會其中的精妙之處。而更讓我驚喜的是,書中對每一處重要的概念、方劑、以及醫理的闡釋都非常詳盡,並且引用瞭大量的古籍和名傢觀點,使得理解更加透徹。我特彆欣賞其中對某些疑難雜癥的論述,不僅給齣瞭詳細的辨證方法,還列舉瞭不同情況下的加減變化,這對於提升臨床思維能力非常有幫助。這套書的齣現,讓我覺得學習中醫不再是遙不可及的夢想,而是可以通過係統、深入的學習來實現的目標,它是一部值得反復品讀的經典著作。
评分這套《景嶽全書譯注》的包裝實在是太讓人驚喜瞭,那種沉甸甸的質感,以及封麵設計散發齣的古典韻味,讓人一拿到手裏就有一種對古籍的敬畏感。我一直對中醫的理論很感興趣,但很多古籍的閱讀門檻實在太高瞭,常常是看得雲裏霧裏,晦澀難懂。而這套書的“文白對照·譯注詳解”簡直是為我這樣的學習者量身定做的。打開第一冊,首先映入眼簾的是原文,緊接著就是詳細的白話文翻譯,這對於理解原文的含義至關重要。更讓我贊嘆的是,書中的每處疑難之處,都附有詳盡的譯注,不僅解釋瞭字詞的含義,還深入剖析瞭醫理,旁徵博引,將那些看似深奧的理論變得清晰易懂。我特彆喜歡它對一些經典方劑的講解,不僅僅是羅列藥味和劑量,更是追溯其源頭,闡述其組方思路,以及在不同病癥下的靈活運用。這種循序漸進的學習方式,讓我感覺自己不再是孤軍奮戰,而是有位經驗豐富的中醫大傢在旁邊悉心指導。從包裝的精緻到內容的深入,這套書都體現瞭齣版方精益求精的態度,絕對是中醫愛好者不可或缺的案頭讀物。
评分我收到這套《景嶽全書譯注》的時候,就被它的外包裝深深吸引瞭。厚實的書頁,精美的排版,尤其是那古色古香的封麵設計,瞬間就勾起瞭我內心深處對中醫的熱愛。作為一名醫學愛好者,我一直渴望能夠深入瞭解中醫的經典著作,但古文的晦澀常常讓我望而卻步。這套書的“文白對照·譯注詳解”設計,無疑是為我這樣的讀者量身打造的。每次閱讀,我都可以一邊對照著原文,一邊理解白話文的翻譯,再深入研讀那些詳細的譯注,仿佛一位資深的中醫師就在我身邊耐心講解。我尤其喜歡書中的一些辨證施治的案例分析,它不僅僅是簡單地列齣方藥,而是深入剖析瞭病因、病機、證候,以及方劑的配伍原理,讓我能夠理解“為什麼”這樣做。這種知其然,更知其所以然的學習方式,讓我對中醫的認識更加深刻,也更加充滿信心。這套書不僅是收藏的佳品,更是學習中醫的絕佳工具,它讓我能夠更直接、更係統地接觸到中醫的精髓。
评分但是,“形”赖精血以养,精血是产生形体和维持形体不衰的物质基础。所以张介宾又说:“凡欲治病者,必以形体为主;欲治形者,必以精血为先。”张氏认为治精血之法有二:一是爱惜精血,不使有伤。如他说:“欲不可纵,纵则精竭,精不可竭,竭则真散。盖精能生气,气能生神,营卫一身,莫大乎此”。在这里张氏既指明了精在生命活动中的重要性,又指出了节欲保精的必要性。二是滋补精血,使之充盛。如他创制的左归丸功在壮水之主,以培元阴而精血自充,三阴煎治肝脾虚损、精血不足;大营煎治真阴精血亏损;地黄醴治男妇精血不足。营卫不充。在上述培补精血的方剂中,皆重用熟地、山茱萸、枸杞。山药、菟丝子、当归、人参等药。这些药物一般都有补益精血、滋养真阴、培固本元的作用,对于年老体虚之人,尤其适宜。
评分张介宾的养生思想,除了主要来源于《内经》外,还兼收了儒、佛、道家的思想。例如:张氏重视养阳的思想。一方面是受《素问·生气通天论》:“阳气者,若天与日,失其所则折寿而不彰”之论的启发;另一方面又受《周易》“天尊地卑”之说的影响,认为阴与阳这对矛盾中,阳是起主导作用的一方。又如他的治形宝精思想,一方面是受了《素间·上古天真论》:“醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真。”之戒的启发;另一方面又是受《庄子》“无劳女形,无摇女精,乃可以长生”说的影响,从而提出了养生当治形、治形当宝精的主张。张氏在《景岳全书·传忠录·医非小道记》中还指出:“修身心于至诚,实儒家之自治;洗业障于持戒,诚释道之自医。”这也说明了张氏的养生学思想与儒、佛、道家学说有着千丝万缕的联系。概括他说,张氏的养生学思想主要是以下几点:
评分张氏提出:“天之大宝,只此一丸红日;人之大宝,只此一息真阳”。认为阳气是人体阴阳矛盾中的主导方面,原因是万物之生由乎阳,万物之死亦由乎阳。人之生长壮老,皆由阳气为之主,精血津液之生成,皆由阳气为之化。基于阳气为主导的思想,张氏又指出:“阳强则寿;阳衰则夭。”从而提出阳气的盛衰,关系着人之寿夭的论点。现代生理学认为,机体无时无刻地进行着同化、异化的新陈代谢活动,其一切过程的关键都在于“动”和“化”。简单他说也与阳气为主导的认识相似。事物的性质,主要地是由取得支配地位的矛盾的主要方面所规定的。生和死的区别在于阳气为主导的运动形式向其他运动形式转化,以阳气为主导,是养生和临床必须遵循而又往往被忽略的问题。张介宾在这方面的详尽论述,是对医学理论的推进与深化。
评分送货快,价格实惠。送货快,价格实惠。
评分非常好!质量也很好!
评分沒看呢
评分左边的繁体古文和右边的解说现代文比较详细,还行吧,就是医案少了点。
评分此书是一部好书,学习中医必读经典,原文是繁体字,读起来吃力,是这本书的不足之处,译注字体太小了,要拿放大镜读,亦费力,再有书本也太贵了。
评分不错的书籍,值得一阅!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有