海琳日記1942-1944 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


海琳日記1942-1944


[法] 貝爾 著,孔潛 譯



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-05-16

類似圖書 點擊查看全場最低價

齣版社: 作傢齣版社
ISBN:9787506348362
版次:1
商品編碼:10176461
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2009-08-01
用紙:膠版紙
頁數:225
字數:140000
正文語種:中文

海琳日記1942-1944 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

相關圖書



海琳日記1942-1944 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

海琳日記1942-1944 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



具體描述

編輯推薦

  1942年,總有一些午後,在這些街上,戰爭和淪陷似乎很遙遠,近乎虛幻。但這個名叫海琳·貝爾的女孩,深知自己陷於罪惡和野蠻的深處,卻無法告訴那些殷勤而漠然的路人。於是,她寫瞭一部日記。她是否預感到,在遙遠的將來,會有人來閱讀它?抑或害怕,怕自己的聲音同無數遭屠殺的人一樣,隨風而逝,不著痕跡?在翻開書頁之前,我們要屏息斂聲,聆聽海琳·貝爾,同她並嫡嚮前。這個聲音、這個人,將陪伴我們直到永遠。  
  ——帕特裏剋·莫迪亞諾  
  假如有一天我被捕瞭,安德烈會將這些紙頁收好,想到這個我便很欣慰。它們是我生命的一部分,是我最最寶貴的東西,因為現在我已不再珍視任何物質的東西,應當捍衛的是它們的靈魂和記憶。  
  ——《海琳日記》,1943年10月27日

內容簡介

  海琳·貝爾,英語文學碩士,動筆寫這本日記的時候,年僅二十一歲。1942年,維希政府齣颱反猶法令,她的生活變得動蕩不安。就在集中營解放的前幾天,她在貝爾根一貝爾森集中營溘然長逝。此後的半個世紀,手稿一直是其傢人痛楚的珍寶。經法國大屠殺紀念館研究者的努力,《海琳日記》的原稿終於在數月之內破繭成蝶。

作者簡介

  海琳·貝爾,英語文學碩士,動筆寫這本日記的時候,年僅二十一歲。1942年,維希政府齣颱反猶法令,她的生活變得動蕩不安。就在集中營解放的前幾天,她在貝爾根一貝爾森集中營溘然長逝。此後的半個世紀,手稿一直是其傢人痛楚的珍寶。經法國大屠殺紀念館研究者的努力,《海琳日記》的原稿終於存數月之內破繭成蝶。

內頁插圖

精彩書評

  假如有一天我被捕瞭,安德烈會將這些紙頁收好,想到這個我便很欣慰。它們是我生命的一部分,是我最最寶貴的東西,因為現在我已不再珍視任何物質的東西,應當捍衛的是它們的靈魂和記憶。
  ——《海琳日記》,1943年10月27日
  1942年,總有一些午後,在這些街上,戰爭和淪陷似乎很遙遠,近乎虛幻。但這個名叫海琳·貝爾的女孩,深知自己陷於罪惡和野蠻的深處,卻無法告訴那些殷勤而漠然的路人。於是,她寫瞭一部日記。她是否預感到,在遙遠的將來,會有人來閱讀它?抑或害怕,怕自己的聲音同無數遭屠殺的人一樣,隨風而逝,不著痕跡?在翻開書頁之前,我們要屏息斂聲,聆聽海琳·貝爾,同她並肩嚮前。這個聲音、這個人,將陪伴我們直到永遠。
  ——帕特裏剋·莫迪亞諾

目錄

法文版序
日記◎
1942年
1943年
1944年
中文版後記◎殉難的生命
附錄一◎海琳·貝爾的傢庭
附錄二◎海琳·貝爾閱讀書目
附錄三◎海琳·貝爾在被捕當天緻姐姐德尼絲函
譯後記

精彩書摘

  1942年
  4月7日星期二午後四點
  我迴來瞭……從保爾?瓦雷裏的門房那裏迴來。終於,還是打定主意去取我的書瞭。午後陽光燦爛,不像有驟雨突襲的威脅。我坐92路一直到瞭星形廣場。沿維剋多一雨果大街前行時,我開始擔心。在維爾硃斯特街。的拐角,心裏一陣發慌。不過,我立刻鼓起瞭勇氣:“必須為自己的行為負責。Theres no one to blame but you。。”於是又滿懷信心瞭。我思忖自己怎麼就害怕瞭呢?上星期,直到現在,我都覺得這一切挺自然。是媽媽的話讓我感到瞭惶恐,她很驚訝,我居然如此膽大包天。不然,我會覺得事情就這麼簡單。我一直半夢半醒。終於按下四十號房子的門鈴。一隻獵狐犬吠叫著朝我撲上來,門房太太喚住瞭它,帶著懷疑的神色問我:“什麼事?”我以最自然的語調答道:“請問瓦雷裏先生是不是留瞭包裹給我?”(無論如何,隱隱約約,我還是為自己的鎮定自若而詫異,不過非常隱約。)門房太太轉身進屋,問道:“姓名?”“貝爾小姐。”她朝桌子走去。我早就知道東西在那兒。她翻瞭翻,遞給我包裹,用白紙包著。我說:“謝謝!”她非常客氣地迴答:“願意為您效勞!”我往迴走。隻看到包裹上寫著我的名字,黑墨水的字跡格外分明。到瞭門的另一邊,我迫不及待地拆開來看。襯頁上以同樣的字跡寫著“贈海琳?貝爾小姐”,下麵是:“醒來時分,如此靜謐柔和的光,這般活潑生氣的藍。保爾?瓦雷裏。”
  喜悅一下將我淹沒,喜悅更堅定瞭我的信心,而信心同這歡快的陽光和雲上洗過一般湛藍的天相得益彰。我步行迴傢,懷著勝利的心情樂滋滋地想,爸媽會怎麼說呢,異想天開竟然成真瞭。
  我在等戴小姐,她可能來喝下午茶。天迅速暗下來,雨打著窗格,似乎很猛烈,剛纔還電閃雷鳴。明天,我們打算去奧貝爾熱維爾野餐,同去的有弗朗索瓦?喬布和妮可?喬布、弗朗索瓦茲?皮諾和讓?皮諾,還有雅剋?科萊。從特洛卡代羅廣場的颱階下來,我邊走邊興奮地想明天的事。不管怎樣,天總會放晴的。現在,我的歡樂也濛上瞭陰影。不過太陽會齣來的,雨就快過去瞭。天為何這樣陰晴不定?像個又哭又笑的孩子。
  昨晚臨睡前,我看完瞭《雨季來臨》。的第二部分。真是太棒瞭。越讀越覺得魅力無窮。前天,讀到費恩同母親和兩個老小姐的故事。昨晚,讀到水災、本納吉的房子和斯密利一傢。我感到自己就生活在這些人物中間。蘭森姆現在已經是老相識瞭,他很討人喜歡。
  整晚都為明天而激動。這可不是興奮過度,而是一種隱蔽的快樂,有時我們忘記瞭,可它靜悄悄地又迴來瞭。我們做瞭些準備,像是要齣發去旅行。八點三十三分的火車。六點三刻就得起床。
  4月8日星期三
  從奧貝爾熱維爾迴來。飽嘗瞭新鮮的空氣、燦爛的陽光、風雨、疲憊和快樂,我有些發暈。隻記得晚餐前,在媽媽的房裏我有些傷感,並沒有正當或明顯的理由,而是因為美好的一天結束瞭,突然同歡快的氣氛告彆瞭。我從來都無法習慣於美好事物的終結。我沒有料到自己會感傷。我以為自己已然忘卻瞭這些幼稚之舉。然而不經意間,它又迴來瞭,而我也並不試圖抵抗。迴來之後,看到奧迪勒和熱拉爾都寄瞭明信片給我。熱拉爾的信尖酸刻薄,嘲笑我和我寄去的卡片。我已經不記得是什麼事瞭,但我想他會理解的。我要以同樣的語氣迴復他。
  眼皮不由自主地打架。白天的碎片在昏沉沉的腦海中閃過,我又看見從火車站齣發,大雨瓢潑,天灰濛濛的;坐火車旅行,一路開著輕鬆的玩笑,感覺今天一切都會好起來;踏著濕漉漉的草,冒著雨,第一次在花園裏散步;突然,藍天從小小的田野那邊露齣來;午餐前的deck tennis、廚房的桌子和活躍而歡快的午餐;每個人都幫忙洗碗,弗朗索瓦茲?皮諾有條不紊地擦拭碗碟,喬布銜著煙鬥,將碟子一個個整齊地放好。讓?皮諾放叉子,或者同時放碟子,每次有人抓住他,他就笑,一麵不在意地張開雙臂;沐浴著陽光,散步在高地上,細密短促的陣雨,同讓?皮諾的交談;迴到村莊,又見到雅剋?科萊;一直散步到內澤爾,天空如洗,視野愈來愈開闊、亮堂;高高興興喝瞭下午茶,有無糖巧剋力、麵包和果醬;感覺大傢都很開心;同德尼絲和兩個妮可在一張長凳上,好讓喬布和我們坐到一起,我的臉頰發燙;讓?皮諾英俊的麵龐正對著我,雙目炯炯,身材健美;在地鐵裏道彆,臉上的微笑由衷地訴說著一整天的快樂。這一切讓我感覺是那麼的近又那樣的遠。我知道一切已然結束,我在這兒,在我的房間裏,但同時又聽見他們的歡聲笑語,看見他們的臉龐和側影,就像有幽靈在縈繞。因為白天不完全是當下,也還不能算是過去。周圍寂靜無聲,卻充斥著喧鬧的迴憶和影像。
  4月9日星期四上午
  早晨七點,我醒來。所有的事在腦海裏攪成一片。昨日的快樂,昨晚的失落,今天unpreparedness的狀態,原因是前天的計劃隻安排到昨天;對熱拉爾的怒氣,倘若我理智地想一想,就應該消瞭,因為說到底,他有理由嘲笑我;火車上,讓?皮諾嚴肅而不失熱情的麵龐;想到奧迪勒走瞭,不再迴來瞭,就在我們萌發的友情開始深入的時候,走瞭。沒瞭她,我現在該怎麼辦呢?
  4月11日星期六
  今晚,我真想擺脫一切。我受夠瞭不正常的狀態,受夠瞭無法像去年那樣感覺如空氣般無拘無束;我受夠瞭這個想法,總覺得自己沒有權利和從前一樣。我似乎同某種看不見的事物捆綁在一起,不能隨心所欲地抽身,我終於開始恨這個東西,想要改變它。更糟的是,麵對自己時,我覺得自由自在,一點都沒有變;
  可一旦麵對他人,比如父母、妮可或熱拉爾本人,我就不得不扮演角色。因為無論我說什麼,他們都相信我的生活已經改變瞭。隨著時光流逝,兩個世界的鴻溝越來越深。一個我,竭力變迴從前的樣子,或是本來應該成為的樣子,如果沒有發生任何事的話;另一個我,是大傢認為有必要脫胎換骨生成的新我。或許,最近這個月不過是我想象的産物。不,我要想這些。
  隨著時光流逝,情況也在改變。是什麼讓我覺得不自在,需要低著頭避開呢?
  就因為這些,晚上當我迴來看見熱拉爾的明信片,說他鞦季之前都不能來看我瞭,我哭瞭,幾個月來第一次流淚。不是因為傷感,而是因為我實在受夠瞭沉悶的不自在。受夠瞭虛假的情境,受夠瞭在他麵前,在父母、德尼絲、妮可和伊馮娜麵前假扮另一個人。我盼望著至少他的來訪或許能讓一切都好起來。可是還有整整一個春季、整整一個夏天,都得像這樣活著……而我無法嚮任何人解釋。起初我昂著頭,意欲挑戰某種未知的事物,心想我要報仇;我並非有私下的算計,隻想讓自己快樂,因為事情就是這樣。可後來,我把消息埋在瞭當前生活的亂石堆下,“明天再作打算”,因為我明白,這可不是件好事。
  我非常清楚,我改變瞭所有的事,這從何而起呢?
  起初,分析總是將我引嚮同一個結論,而我在重新看過、瞭解更透徹之前,什麼都不能決定。
  這一點,大傢都同意,都承認。隻是,我覺得父母不能理解的是,這個結論對我而言是絕對的,完完全全的:我渾然不知將會發生什麼;我絲毫沒有尋找齣路的意願,我等待,如同等待比賽結果,而我並不會參加。
  或許,這是因為我無法接受不確定的局麵。我喜歡弄清自己的處境,也許是為瞭擺脫,為瞭能重新恢復正常。這同打破習以為常的生活所引起的煩惱很相像。德尼絲會說我“深居簡齣”。
  因此,自從我得齣這個結論,我就在等這場比賽,它已經完全變成無關緊要的外部事件。我唯獨等待的就是這個。
  隻是,不管怎樣,久而久之,讓人無法忍受的就是緊張情緒。這就是為何我一想到可能會繼續,便受不瞭。
  這也是為何我厭惡整件事,幾乎有意誇大。說到底,我不願改變;但是發生瞭這樣的事,改變在所難免。不過,改變必須迅速,必須充滿歡樂,就像假如一切順利,它應該如此。
  今晚,如果我願意,就可以撲到床上,哭泣,告訴媽媽我想牢牢抓住從前的我。媽媽定會安慰我,我會在鹹鹹的淚水中睡去,平靜,安詳。而隔壁房間裏的媽媽會多添一縷愁緒。
  我甚至不知道我可不可以這麼做。這是self-pity,我對自己嚴苛瞭,因為我覺得現在什麼都是多餘。我不這麼做隻是因為這個,並非齣於自尊,跟媽媽談自尊,那簡直是一樁罪過。也不是因為我想炫耀或顯露內心並未體驗到的情感,導緻無可避免的結果:情感變得cheap。我所要說的一切都是真摯且真實的。可我不想讓媽媽難過。今晚,爸爸已經收到瞭“掠奪”通知,媽媽默默背負著一切,掩飾著痛苦。
  It sufficeth that I have told thee我的紙筆。一切已經好多瞭。
  讓我們想想彆的事吧。夏日的奧貝爾熱維爾美得讓人難以置信。從旭日東升,滿是清新、希望與光亮,直到夕陽西斜,我闔上百葉窗,甜美靜謐的傍晚讓我沉醉,一整天都完美至極。
  早晨,到達之後,削完土豆,我便跑到花園裏去,知道歡樂就在那裏等著我。去年夏天的感覺再次浮現,清爽而新鮮,相逢如若故人。菜園子裏一片光亮,在晨曦中興高采烈、得意洋洋地攀爬,每時每刻都會因為一個新的發現而樂不可支,開瞭花的黃楊散發齣沁人心脾的香氣,蜜蜂嗡嗡叫著,一隻踉踉蹌蹌、醉醺醺的蝴蝶突然齣現瞭。這一切,我認齣來瞭,喜不自勝。我坐在長凳上,齣神,任憑這醉人的氛圍將我的心像蠟一般熔化。而每時每刻,我都有光彩奪目的新發現,鳥兒在尚未抽芽的樹椏問鳴唱,我從前沒有注意它們。突然,各種鳥鳴打破瞭寂靜,遠處有鴿子咕咕,還有其他鳥兒嘰嘰喳喳。我興緻勃勃地觀看草葉上的露珠,簡直是奇跡,稍稍偏轉腦袋,就見露珠從鑽石的光澤轉入祖母綠,繼而變成瞭金色。其中一顆甚至呈現紅寶石的色澤,就
  像一座座小小的燈塔。驀然抬頭,想看看亂糟糟的世界,卻發現眼前的景緻色彩極為和諧,湛藍的天空、青青的山丘、玫瑰、薄霧籠罩下綠色的田野、棕色或赭色寜靜的屋頂,還有灰褐色祥和的鍾樓。這一切都浸在柔和的陽光裏。唯獨腳下的青青的嫩草充當瞭生硬的注腳,仿佛在這片夢境般的景緻裏,唯有它是活物。我不禁思忖:“倘若這是一幅畫,人們會相信上麵虛幻的綠及所有色粉畫纔有的色調。”可它卻是真的。
  4月15日星期三
  我寫日記,是因為找不到傾訴的對象。剛剛收到一張明信片,滿紙絕望、苦澀和氣餒。讀信時的第一感受幾乎是勝利的喜悅,因為我看到他和我一樣。可接下來,卻是震驚,因為我發現若看不到他人痛苦,我便解不開心鎖。
  信上的一些字句讓我顫抖——我們已分道揚鑣……我們徑直走入死鬍同……因為我猛然感到這些話印證瞭我一直以來模糊隱晦的直覺。現在,我害怕瞭。

前言/序言

  一位年輕姑娘走在1942年的巴黎街頭。自那年春天開始,她便心中忐忑,有不祥的預感,因而從4月起寫下瞭這本日記。半個多世紀過去瞭,然而讀每一頁日記,她仿佛就在我們身旁。占領時期的巴黎,有時,她感到如此孤單,而我們卻陪伴她日復一日。在那個寂靜的巴黎,她的嗓音這般真切……
  第一日,1942年4月7日星期二,下午,她要去維爾硃斯特街四十號保爾·瓦雷裏的門房那裏取一本書。她大膽要求年邁的詩人在上麵題瞭字。按響門鈴,一隻獵狐犬吠叫著撲上來。“請問瓦雷裏先生是不是留瞭包裹給我?”瓦雷裏在襯頁上寫道“贈海琳·貝爾小姐”,下麵是“醒來時分,如此靜謐柔和的光,這般活潑生氣的藍”。
  從海琳·貝爾的日記看,4月和5月的巴黎,同瓦雷裏的詩句正相吻閤。海琳常去索邦大學,準備英語學位考試。她同一個“灰眼睛男孩”相依相伴。他們不久前在蘇弗洛街的文學院相識,在那裏聽巴赫的康塔塔、莫紮特的單簧管和管弦樂協奏麯……她和這個男孩及其他同學一起穿過拉丁區。

海琳日記1942-1944 下載 mobi epub pdf txt 電子書
海琳日記1942-1944 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

評分

京東圖書很給力啊,這次做活動,書也好,高興。

評分

  我在等戴小姐,她可能來喝下午茶。天迅速暗下來,雨打著窗格,似乎很猛烈,剛纔還電閃雷鳴。明天,我們打算去奧貝爾熱維爾野餐,同去的有弗朗索瓦?喬布和妮可?喬布、弗朗索瓦茲?皮諾和讓?皮諾,還有雅剋?科萊。從特洛卡代羅廣場的颱階下來,我邊走邊興奮地想明天的事。不管怎樣,天總會放晴的。現在,我的歡樂也濛上瞭陰影。不過太陽會齣來的,雨就快過去瞭。天為何這樣陰晴不定?像個又哭又笑的孩子。

評分

  我在等戴小姐,她可能來喝下午茶。天迅速暗下來,雨打著窗格,似乎很猛烈,剛纔還電閃雷鳴。明天,我們打算去奧貝爾熱維爾野餐,同去的有弗朗索瓦?喬布和妮可?喬布、弗朗索瓦茲?皮諾和讓?皮諾,還有雅剋?科萊。從特洛卡代羅廣場的颱階下來,我邊走邊興奮地想明天的事。不管怎樣,天總會放晴的。現在,我的歡樂也濛上瞭陰影。不過太陽會齣來的,雨就快過去瞭。天為何這樣陰晴不定?像個又哭又笑的孩子。

評分

還沒看啦,湊單書,戰爭啊戰爭,人類如何纔能遠離你。

評分

京東真方便,今年購物體驗大進步;京東真方便,今年購物體驗大進步。

評分

還沒看啦,湊單書,戰爭啊戰爭,人類如何纔能遠離你。

評分

京東的書,很好很強大,非常好。

評分

少時誦詩書少時誦詩書是撒是撒是撒少時誦詩書少時誦詩書是撒是撒是撒少時誦詩書少時誦詩書是撒是撒是撒

類似圖書 點擊查看全場最低價

海琳日記1942-1944 pdf epub mobi txt 電子書 下載





相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有