實用行業英語係列:機場、空乘服務實用英語對話及詞匯手冊(修訂版)(附光盤1張)

實用行業英語係列:機場、空乘服務實用英語對話及詞匯手冊(修訂版)(附光盤1張) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

李文靜 等 著
圖書標籤:
  • 機場英語
  • 空乘英語
  • 行業英語
  • 實用英語
  • 英語對話
  • 英語詞匯
  • 航空英語
  • 旅遊英語
  • 英語學習
  • 外語學習
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国水利水电出版社
ISBN:9787508477428
版次:2
商品编码:10306547
包装:平装
开本:16开
出版时间:2010-08-01
页数:240
正文语种:中文,英文

具体描述

編輯推薦

   為機場、空乘服務相關從業人員量身打造,34個主題的經典實用對話,涵蓋機場服務的各個部門,全麵實用的行業詞匯,讓讀者更靈活運用所學對話。

內容簡介

   《機場、空乘服務實用英語對話及詞匯手冊(修訂版)》內容有兩部分:第一部分以搭乘航班的基本流程為綫,分為6個基本單元、34個章節,分彆介紹機場、空乘服務的常用句型和經典對話;第二部分介紹機場、空乘服務的相關專業詞匯。《機場、空乘服務實用英語對話及詞匯手冊(修訂版)》麵嚮航空行業第一綫的服務人員,適於有一定英語基礎或已達初級英語水平的服務人員學習使用;也可供英語愛好者擴展知識麵、提高英語水平之用。

目錄

修訂版前言
前言
Part 1 機場、空乘服務實用對話
Unit 1 票務/3
Topic One購買機票/3
Topic Two確認機票/10
Topic Three退換機票/15
Topic Four更改日期/19
Topic Five候補機票/24

Unit 2 機場服務/30
Topic One機場問路/30
Topic Two機場播音/36
Topic Three機場問詢/46
Topic Four航班延誤/54
Topic Five機場購物/61
Topic Six機場用餐/70
Topic Seven貨幣兌換/75

Unit 3 登機手續/80
Topic One報關(一)/80
Topic Two報關(二)/85
Topic Three換登機牌(一)/91
Topic Four換登機牌(二)/96
Topic Five行李托運(一)/101
Topic Six行李托運(二)/106
Topic Seven安檢(一)/110
Topic Eight安檢(二)/115
Topic Nine事故處理/122

Unit 4 乘務/127
Topic One座位/127
Topic Two行李/134
Topic Three餐飲/137
Topic Four飛行服務(一)/144
Topic Five飛行服務(二)/150

Unit 5 乘務播音/155
Topic One普通播音稿/155
Topic Two安全常識/160
Topic Three緊急情況/164

Unit 6 抵達/171
Topic One提取行李(一)/171
Topic Two提取行李(二)/177
Topic Three中轉航班/185
Topic Four提供食宿/190
Topic Five機場大巴/195

Part 2 機場、空乘服務專業詞匯
Unit 1 機場主要設備/203
Unit 2 機場服務詞匯/206
Unit 3 乘務實用詞匯/210
Unit 4 乘客與機務人員/217
Unit 5 航空公司簡稱/218
Unit 6 中國主要城市三字代碼/221
Unit 7 世界主要城市機場代碼/223
Unit 8 飛行翻譯主要詞匯/229
參考文獻/241

精彩書摘

飛機上的救生衣及防盜係統:
飛機上救生衣的顔色有兩種:黃色和紅色。其中,紅色供機組人員使用,黃色供旅客使用。這兩種顔色都是警告色,便於救援人員發現和區彆。救生衣是用尼龍材料做成上下兩個氣囊,起到瞭雙保險的作用。附件中有左右各一的兩個高壓氣瓶,隻要分彆拉兩邊的紅色把手,即可在2秒鍾內自動充氣;兩邊的口吹管還可人工充氣以增加浮力。方位指示燈的電源是由海水激活,供電時間可長達12小時以上,在夜晚極易被發現。有的還配有哨子(供呼叫用)、鏡子(反射光綫)等。
東航率先啓用瞭飛機救生衣防盜係統.大大扼製瞭偷盜行為。防盜係統共有5部分組成:電源組件,發射天綫,控製器,手提測試器以及目標塊。其中,發射天綫安裝在旅客進齣口艙門附近,訊號範圍可以調節。當飛機著陸後,乘務員將控製器打開(飛行途中嚴禁使用)進入工作狀態,一旦有人擅取救生衣並將其帶入艙門處的天綫發射訊號範圍時,控製器便會發齣警報聲,同時安裝在救生衣內的目標塊也會發齣警報聲響。當被盜救生衣離開天綫訊號範圍後,控製器則停止發齣警報聲,但目標塊仍將發齣警報聲,以便乘務員采取行動。而手提測試器的作用是消除警報響,以及用於拆下救生衣的目標塊等。這種防盜係統如同“保鏢”一樣,時刻守護著救生衣,它將越來越積極的發揮作用。

前言/序言

  社會生活的信息化和經濟的全球化,使英語在各個領域的重要性日益突齣。作為航空行業的服務人員,接待的顧客日益多樣化、全球化。英語作為一種在全球廣泛使用的國際性語言,是來自不同國傢和地區人民交流溝通的重要工具,也是航空行業服務人員的基本工作語言之一。
  本書分為兩部分:第一部分介紹機場、空乘服務的常用句型和經典對話;第二部分介紹機場、空乘服務的相關專業詞匯。
  第一部分以搭乘航班的基本流程為綫,劃分為6個基本單元,34個章節(包括票務、機場服務、登機手續、乘務、乘務播音和抵達)。每個單元包含常用句型、經典對話和知識補貼三部分,對於難點詞匯和重要短語給予注釋說明。
  第二部分介紹瞭機場主要設備、機場服務、乘客與機務人員稱謂等詞匯,並介紹瞭飛行翻譯的重點詞匯,供航空專業人員提高之用。
  本書麵嚮航空行業第一綫的服務人員,適於有一定英語基礎或已達初級英語水平的服務人員學習使用,也可供英語愛好者擴展知識麵、提高英語水平之用。
航空服務英語實戰:從登機口到客艙的無縫溝通指南 本書特色: 本書專為航空業從業人員、機場服務人員、以及所有希望提升航空領域專業英語溝通能力的讀者精心設計。它摒棄瞭空洞的理論講解,聚焦於真實工作場景中的實用對話與核心詞匯,緻力於打造一本能夠即學即用的“工具書”。內容涵蓋瞭機場運營的各個關鍵環節,從值機、安檢、登機,到客艙服務、應急處理,力求為讀者提供全麵、深入的語言支持。 第一部分:機場地麵服務英語精要 本部分將讀者帶入機場的“前綫”,詳細解析瞭地麵服務人員在與旅客進行高效溝通時所需掌握的全部語言技巧和專業術語。 一、值機櫃颱與登機口操作(Check-in & Boarding Gate Operations) 接待與問詢: 如何使用禮貌且專業的開場白(“Good morning/afternoon, how may I assist you today?”),詢問旅客的行程信息、艙位偏好及特殊需求(如輪椅協助、攜帶寵物)。 證件核驗與打印: 針對護照、簽證、電子客票的核對流程用語。重點解析“validity”(有效期)、“transit”(中轉)、“onward flight”(後續航班)等關鍵術語的準確應用。 行李處理: 超規行李(Oversized Baggage)、超重行李(Excess Baggage)的收費說明,以及行李標簽(Baggage Tag)信息的清晰傳達。例如,如何解釋“The maximum weight allowance for checked baggage in Economy class is 23 kilograms.” 座位分配與確認: 解釋座位號的含義(如Aisle Seat, Window Seat, Middle Seat),以及在航班超售(Overbooking)或特殊天氣情況下進行座位調整時的溝通策略。 登機廣播用語: 提供標準化的登機通知模闆,涵蓋優先登機(Priority Boarding)、分批登機(Zone Boarding)的指令,確保信息傳達清晰、準確且不引起混亂。特彆收錄瞭延誤(Delay)和取消(Cancellation)通知的正式錶達方式。 二、安檢與海關邊檢(Security & Immigration Procedures) 安檢流程指導: 詳細說明液體、電子設備、尖銳物品等需要申報或禁止攜帶的物品(Prohibited Items)的英文錶述。如何引導旅客配閤安檢掃描(如“Please remove your laptop and place it in a separate tray.”)。 海關申報: 針對進齣口申報單(Customs Declaration Form)的填寫指導。重點掌握“duty-free allowance”(免稅額度)及申報貴重物品的規範用語。 邊境檢查問詢: 模擬邊檢官可能提齣的問題,如“What is the purpose of your visit?”(商務/旅遊)、“How long do you intend to stay?”,並提供簡潔、專業的迴答範例。 第二部分:客艙服務與應急處理英語實戰 本部分將視角轉嚮機艙內部,涵蓋瞭從迎賓到餐飲服務,再到突發狀況處理的全部語言場景。 一、客艙迎賓與安全簡報(Cabin Welcome & Safety Briefing) 客艙乘務員歡迎辭: 學習不同航空公司風格的歡迎語,突齣專業性和親和力。 安全須知講解: 提供瞭關於氧氣麵罩(Oxygen Mask)、救生衣(Life Vest)、緊急齣口(Emergency Exits)指示的標準英文解說詞,確保術語的精準無誤。 設備介紹: 解釋機上娛樂係統(IFE)、充電接口(Power Outlets)、閱讀燈(Reading Lights)的使用方法。 二、餐飲與客艙內服務(In-flight Service & Catering) 點餐服務: 詳盡的餐飲詞匯錶,涵蓋主菜、配菜、飲料(酒精/非酒精)的分類。學習如何處理特殊膳食要求(Special Meals),如素食(Vegetarian)、低鹽(Low Sodium)、清真餐(Halal)。 毛毯與用品提供: 應對旅客對額外服務(Extra Blanket, Pillow)的需求。 客艙巡視與巡迴問詢: 如何禮貌地詢問旅客是否需要幫助,例如“Is everything satisfactory with your meal?”或“May I offer you something to drink?” 三、特殊情況與緊急事件處理(Irregular Operations & Emergency Response) 這是本書難度最高、但至關重要的一部分。 醫療援助: 掌握報告乘客突發疾病的流程用語(如“I need a doctor on board”),以及嚮機組人員報告情況的準確描述(癥狀、嚴重程度)。 亂流應對(Turbulence): 如何清晰、冷靜地嚮乘客傳達“Fasten Seatbelts”(請係好安全帶)的指令,並解釋可能造成的服務中斷。 衝突與投訴處理: 使用專業語言緩和旅客間或旅客與服務人員之間的矛盾。重點學習如何錶達“I understand your frustration, however…”的轉摺句式,以及收集投訴信息的規範用語。 設備故障報告: 準確描述洗手間堵塞、娛樂係統故障等機上小故障的專業術語,以便與機務部門快速溝通。 第三部分:專業詞匯速查與模擬對話庫 本書的附加價值在於其高度實用的參考資料部分。 核心詞匯矩陣: 按主題(如:證件、天氣、機型、服務標準)分類的航空專業英語詞匯錶,附帶簡短的中文釋義和例句,便於快速記憶和應用。 情景對話模塊: 提供瞭超過100組的“問(旅客)-答(服務人員)”的真實場景對話,涵蓋瞭從值機到下機的完整旅程,所有對話均經過行業專傢審校,確保口語的自然流暢和專業性。 縮寫與行話解析(Acronyms & Jargon): 解釋瞭IATA、ICAO、PNR、ETA、ETD等行業內高頻縮寫的含義及其在日常工作中的實際運用場景。 本書通過結構化的內容設計和高度貼閤實際需求的語言材料,旨在幫助每一位航空服務領域的專業人士,消除語言障礙,提升服務質量,最終實現“零失誤”的專業化溝通。

用户评价

评分

這本書的封麵設計給我留下瞭非常深刻的第一印象,那種簡潔又不失專業感的排版,立刻讓人感覺到它並非市麵上那些花裏鬍哨的旅遊英語手冊可以比擬的。尤其是那個“實用行業英語係列”的字樣,明確地指嚮瞭它的目標受眾——那些正在或即將投身於航空服務領域的人群。我本來以為這種針對特定行業的教材可能會過於枯燥,充滿瞭晦澀的專業術語,但翻開目錄後,我發現編著者顯然在這方麵做瞭大量的取捨和優化。它似乎在努力平衡專業性與易學性。例如,它沒有一上來就堆砌那些隻有資深人士纔懂的行話,而是從最基礎的日常問候、值機、登機口廣播等場景入手,這對於我這種剛剛接觸這個行業,對行業術語還感到陌生的“新手”來說,簡直是雪中送炭。我特彆欣賞它對場景細分的精細度,幾乎涵蓋瞭從旅客踏入機場大門到最終落地後的所有關鍵接觸點,這種周到讓人感到非常踏實,仿佛手裏拿著一份未來工作的標準操作流程指南,而不僅僅是一本英語書。光盤的配備也顯得十分必要,畢竟聽力輸入對於語言學習的重要性不言而喻,它為我的跟讀練習提供瞭高質量的範本,避免瞭自己練習時發音不準帶來的誤導。

评分

如果說市麵上的很多教材是“知識的堆砌”,那麼這本書更像是“技能的淬煉”。我特彆關注它對於“非標準情況”的處理能力。在航空服務行業,最考驗人素質的往往就是那些計劃之外的突發事件。這本書並沒有迴避這些“灰色地帶”。例如,當一個旅客堅持攜帶瞭超規尺寸的隨身行李,或者對國際旅行的復雜規定感到睏惑時,如何既堅持原則又不失禮貌地進行溝通?書中的對話就提供瞭多種應對的策略和錶達方式,從強硬的拒絕到溫和的引導,提供瞭不同層次的語言工具箱。這錶明編著者對一綫服務工作有著深刻的理解,他們知道語言不僅僅是信息的傳遞工具,更是情緒的調節器和權威的建立者。我感覺這更像是一本“服務情商”的實戰指南,而不僅僅是“英語詞匯錶”。這種對復雜人際互動的深入刻畫,極大地增強瞭我在未來實際工作中的信心。

评分

總的來說,這本書的價值遠遠超齣瞭它的定價。它最大的貢獻在於建立瞭一個堅實、可靠的語言和職業行為的基準綫。對於任何渴望在這個領域內實現專業化發展的從業者而言,這本書無疑是一個極具投資迴報率的工具。我注意到,它對不同部門之間的銜接用語也有所涉及,比如從地勤到客艙乘務員的交接流程中可能涉及的專業交流,這使得這本書的適用範圍更加廣闊。它不僅僅服務於單一崗位,而是提供瞭一個全局的、體係化的語言視角。學習它,就像是拿到瞭一張通往國際航空服務行業內部交流的“通行證”。通過反復研讀和模仿光盤中的標準發音,我能清晰地感受到自己的專業語感在逐步提升,這是一種非常可量化的進步。它不光教會瞭我“說什麼”,更重要的是教會瞭我“在什麼情境下應該以何種專業姿態去說”。強烈推薦給所有誌在航空服務領域深耕的同仁們。

评分

我對這本書的內容深度感到非常驚喜,這絕不是那種應付瞭事的入門讀物。深入閱讀後,我發現它在處理那些細微的、常被忽略的溝通情境時,展現齣瞭極高的行業敏感度。比如,在處理延誤、行李丟失或者特殊醫療協助請求這類高壓情境時,書中所提供的對話範例,不僅是語言上的正確,更是文化和程序上的得體。這遠超齣瞭單純的“What can I do for you?”的層麵,而是教會你如何用精準、安撫人心的專業語言來化解潛在的危機。很多時候,在快速變化的服務現場,大腦需要的是一套即插即用的“句庫”,而不是臨時組織語法結構。這本書恰恰提供瞭這種即時反應的能力。我注意到它對“詞匯”的整理也非常講究,並非簡單的詞匯錶,而是將與特定場景緊密相關的詞匯進行集群式展示,比如圍繞“安全檢查”的主題,相關的專業詞匯和短語就被整閤在一起,這樣記憶起來效率極高,而且能立刻在大腦中建立起“場景-語言”的聯係。這種結構化的知識體係,對於需要快速上崗的人來說,是極大的優勢。

评分

這本書的修訂版顯然吸取瞭前一版的經驗教訓,在排版和實用性上做瞭大量的用戶友好型改進。我特彆喜歡它在版式設計上所做的努力,閱讀起來絲毫沒有傳統教科書那種壓抑感。大量的留白和清晰的字體,使得長時間學習也不會感到眼睛疲勞。而且,它對於重點和難點部分的強調處理得非常到位,比如那些必須準確無誤的指令性用語,通常會用加粗或者不同的顔色來區分,這無形中提高瞭學習的抓取效率。最讓我覺得貼心的是,它似乎充分考慮瞭非英語母語讀者的學習習慣。在很多復雜的長句翻譯或者錶達解釋上,它並沒有直接給齣冷冰冰的直譯,而是用更符閤我們日常思維邏輯的方式進行闡述,幫助我們理解為什麼外國人會這樣說,而不是僅僅記住“怎麼說”。這種由內而外的教學思維,讓學習過程不再是機械的重復,而是一種逐步內化行業規範的過程。總而言之,它在“用戶體驗”這個維度上,做得非常齣色,值得稱贊。

评分

④关系和谐,才能有轻松愉快;关系融洽,才能够民主平等。生生和谐、师生和谐、环境和谐、氛围和谐,都需要教师的大度、风度与气度。与同行斤斤计较,对学生寸步不让,艰难有和谐的课堂。和谐的关键在

评分

古人云书中自有黄金屋,书中自有颜如玉。可见,古人对读书的情有独钟。其实,对于任何人而言,读书最大的好处在于它让求知的人从中获知,让无知的人变得有知。读史蒂芬?霍金的时间简史和果壳中的宇宙,畅游在粒子、生命和星体的处境中,感受智慧的光泽,犹如攀登高山一样,瞬间眼前呈现出仿佛九叠画屏般的开阔视野。于是,便像李白在诗中所写到的庐山秀出南斗旁,屏风九叠云锦张,影落明湖青黛光。对于坎坷曲折的人生道路而言,读书便是最佳的润滑剂。面对苦难,我们苦闷、彷徨、悲伤、绝望,甚至我们低下了曾经高贵骄傲的头。然而我们可否想到过书籍可以给予我们希望和勇气,将慰藉缓缓注入我们干枯的心田,使黑暗的天空再现光芒读罗曼?罗兰创作、傅雷先生翻译的名人传,让我们从伟人的生涯中汲取生存的力量和战斗的勇气,更让我们明白唯有真实的苦难,才能驱除罗曼谛克式幻想的苦难唯有克服苦难的悲剧,才能帮助我们担当起命运的磨难。读海伦?凯勒一个个真实而感人肺腑的故事,感受遭受不济命运的人所具备的自强不息和从容豁达,从而让我们在并非一帆风顺的人生道路上越走越勇,做命运真正的主宰者。在书籍的带领下,我们不断磨炼自己的意志,而我们的心灵也将渐渐充实成熟。读书能够荡涤浮躁的尘埃污秽,过滤出一股沁人心脾的灵新之气,甚至还可以营造出一种超凡脱俗的娴静氛围。读陶渊明的饮酒诗,体会结庐在人境,而无车马喧那种置身闹市却人静如深潭的境界,感悟作者高深、清高背后所具有的定力和毅力读世界经典名著巴黎圣母院,让我们看到如此丑陋的卡西莫多却能够拥有善良美丽的心灵、淳朴真诚的品质、平静从容的气质和不卑不亢的风度,他的内心在时间的见证下折射出耀人的光彩,使我们在寻觅美的真谛的同时去追求心灵的高尚与纯洁。读王蒙的宽容的哲学、林语堂的生活的艺术以及古人流传于世的名言警句,这些都能使我们拥有诚实舍弃虚伪,拥有充实舍弃空虚,拥有踏实舍弃浮躁,平静而坦然地度过每一个晨曦每一个黄昏。

评分

好好好好好好好好好好好好好

评分

,很傻很笨很蠢,很傻很笨很蠢,很傻很笨很蠢,很傻很笨很蠢

评分

买书还来京东,印刷很精美,正版书籍,价格有折扣惠,送货快,

评分

黄育赋说:“父亲的手摊开是满掌阳光,攥紧是满握农谚。”我说父亲的手是永远阳光普照着最温暖

评分

评分

为机场、j空乘服务m相关从业人员量身打造,34个主题的z经典实用对话,涵盖机场服务的各个MM部门,全面实用的行业词汇,让读者Y更Z灵活运用所学对话。

评分

内容很好,很适合英语爱好者里专业人士看,很实用!

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有