內容簡介
在美國時,我隔三差五地把自己的經曆用日誌的形式記錄下來,發給自己的親朋好友。我想讓那些關心我的親人、朋友瞭解我的訪美生活;我還想讓眾人知道,我的導師Chomsky是何許人也;當然,我更想讓那些曾經聽說過Chomsky的人知道,學術思想如此“深奧”、政治立場毫不含糊、有時甚至還帶有一些“鋒芒”的Chomsky是多麼和善、平易近人。我甚至更想讓人知道,國內許多針對Chomsky語言學理論思想的批評有些隻是源於對其理論概念的誤解!正因如此,我將這一讀本定格為準學術著作,其目的是讓更多的人瞭解語言學理論,瞭解Chomsky。
作者簡介
吳會芹,浙江大學寜波理工學院應用語言學研究所副所長、副教授,碩士。2007—2008年在美國麻省理工學院進行高級學術訪問,師從導師Chomsky。研究興趣:生成語法、神經語言學、應用語言學。
目錄
第一章 MIT之旅
踏上旅途
安檢前的失誤
飛嚮藍天
踏上美國國土
抵達波士頓
我的“美國之傢”
插不進去的電源插座
美國社會也低效?
萬金傢書
第二章 留美生活劄記
MIT的寜波人
來瞭新房客
中國學者的美國“傢宴”
博士堆裏的“苦行僧”
又添新房客
不隔音的苦惱
中鞦節的感傷
麻雀與老鼠
第三章 美國的基督教文化
綠色田園的邀請
初到Boston郊區華人聖經大教堂
房東媽媽與她的兒子
MIT團契活動
山上紅葉醉滿天
偶遇山東大學校友
第四章 美國名校解讀
初到MIT
開學前的尷尬
Albright博士的“計算語音學專題”
Pesetsky教授的“句法模型”
Pesetsky教授的“語言學概論”
關於“語言官能”的思考
Suzanne Flynn教授
Norvin:Richards教授的“句法學”課程
MIT語言學課程綜述
MIT語言課程、教學特點分析
MIT學科發展對我國高校發展的啓示
第五章 美國社會雜談
美國的醫療保險
美國的生活垃圾
美國社會安全號
美國的移動通訊
在美國購物
第六章 美國對外漢語教學
我給老外講中文
Boston的中文學校
第七章 漢語語言學者在哈佛
哈佛大學植物園
吃香蕉還是吃蘋果?
哈佛大學的Seminar
哈佛教授傢的元旦Party
哈佛教授傢的中國年
哈佛大學的春晚前奏
哈佛大學的春晚
第八章 美國節日掠影
“五月花”的傳說
感恩節聚會
燭光聖誕
第九章 我與Chomsky在一起
終於見到導師Chomsky
“語言知識”or“語言能力”
狼孩、孤兒與聾啞兒
“語言官能”:特殊意義的器官
“普遍語法”;語言特徵的儲存室
“我孫女”與她的寵物貓
Chomsky批閱我論文
“前麵的路很難很難”
“雪花”如此燦爛
蒼蠅和大象——“對我觸動很大”
最簡方案——進化研究方案的提綱
語言研究的跨學科走嚮
Chomsky指導我做科研
難說再見
第十章 Hauser教授訪談錄
與Hauser的預約
自然選擇與適應
論文中的插圖
“語言官能”的進化
廣義語言官能與交際官能
“惟遞歸”帶來的麻煩
Hauser生物語言學思想的論證
Hauser生物語言學研究方法
第十一章 Pinker教授訪談錄
我與Pinker預約
終於見到Pinker教授
“自然選擇”與“分化”
“漸變”與“突變”
語言“完美”說
缺乏實證性研究?
語言與交際
刪減的內容
第十二章 歸國前夕
Zoe幫我做校對
Flynn教授主講“普通語言學”
Schneider主講“大腦結構及其起源”
Boeckx主講“生物語言學”
第十三章 美國東部城市一瞥
陽光下的國會大廈
晚霞映照的傑佛遜紀念堂
白宮前的黃昏時分
晨霧繚繞的寶石花洞
揮之不去的傷痛
聳入雲霄的帝國大廈
雪花彌漫的紐約城
第十四章 美國西部印象
告彆Boston
飛嚮洛杉磯
環球影城之夢
夜幕中的拉斯維加斯
富人堆裏的窮人
傷痕纍纍的鬍佛水壩
科羅拉多大峽榖之壯麗景觀
參考文獻
後記
精彩書摘
2007年9月12日。
晚上10點多鍾,我聽到門外嘈雜的說話聲,意識到隔壁來瞭新房客。走齣房門,我看到大大小小的行李包堆瞭一地,兩位先生在行李間穿來穿去。看到我從房間齣來,其中的一位先生嚮我介紹瞭剛剛到來的新房客,他是哈佛大學的訪問學者,原山東師範大學教授、博士生導師呂周聚,為他接機的這位先生則是半年前抵達美國的中國學者,原山東濟寜醫學院的司傳平教授。安頓好呂教授後,司先生用自己的手機接通瞭呂先生傢人的電話,報過平安後他便急匆匆趕瞭迴去。
我為呂教授下瞭一碗麵,這讓喜歡麵食的山東人呂教授非常感動。呂教授從包裏拿齣幾塊月餅遞給我,這使我想起就要來臨的中國傳統節日中鞦節。我小心翼翼地將月餅放入冰箱,在呂教授吃飯的當兒與他聊瞭起來。
呂教授訪美時間也是6個月,但他已購買瞭往返機票,總價7000多人民幣,比我到Boston的單程票價還便宜3000多元!呂教授的往返機票價格已含在訪問資助金內,選擇晚來幾日,購買往返機票讓他節省瞭一筆不小的開支。
呂教授是位有心人,身為一名博士生導師,他錶現得非常謙遜。每當我們談起來美國的目的,他總是輕描淡寫地說就是要到燕京圖書館多看幾本書。然而,他在美國的錶現可遠不像他說的那麼簡單。從他發錶的文章來看,長期以來,他始終在思考一個問題:“為什麼中國新文學革命是由鬍適而不是由其他人提齣來的?這除瞭鬍適自身的主觀因素之外,是否與鬍適當年在美國留學的文化環境有內在的聯係?易言之,美國的文化、文學、思想對現代中國文學的産生、發展産生瞭何種影響?”正是這個疑問,將他帶到瞭當年鬍適留學的美國。
他首先以20世紀初鬍適、梅光迪、鬍先輔、梁實鞦等留學美國的作傢為研究對象,從發生學的角度探討美國文化、文學對中國新文學的産生所發生的影響。然後從這一問題齣發,他開始在哈佛燕京圖書館查閱當年這些先驅者在美國留學期間留下來的各種文章,瞭解到容閎是留學美國的中國第一人,他在教會的資助下,於1847年由布朗夫妻帶到美國留學,於1854年獲耶魯大學學士學位。當時,他將讓當時的清政府派遣更多的留學生到美國來留學看成自己最大的理想,“以西方之學術灌輸於中國”。因此,畢業後,他沒有選擇留在美國,而是毅然迴國,直到他的理想得以實現。
呂教授還發現,鬍適於1910年到美國留學,對文學革命問題産生瞭興趣,他在與梅光迪、鬍先驌等人的爭論中漸漸形成瞭文學革命的思想,並於1917年在《新青年》上發錶瞭《文學改良芻議》一文,提倡白話文,反對文言文,從而引發瞭關於五四新文學革命的論爭,揭開瞭中國新文學革命的序幕。
呂教授還思考瞭,留美華人的思想觀、價值觀、審美觀發生瞭哪些變化?美國是否有自己的文化、文學?美國的文化、文學與西歐的文化、文學有何聯係與區彆?帶著這樣的問題,他谘詢瞭有關的專傢,查閱瞭大量的資料,並漸漸找到瞭答案。“美國盡管是一個移民國傢,其早期的文化、文學都來自西歐,但新的環境催生瞭新的文化、文學,隨著美國在政治體製上擺脫殖民統治、獲得獨立,美國在文化上也盡力擺脫西歐傳統文化、文學的束縛與影響,從而有瞭自己的文化、文學,這種文化、文學的本質,就是獨立、自由、創新,它與西歐文化、文學的貴族化、傳統化有著本質的區彆。這種新文化、新文學,為急於擺脫中國傳統文化束縛的新文化、新文學運動提供瞭藉鑒。正是受這樣的文化環境的影響,鬍適提齣瞭中國文學革命的大膽設想。與此同時,受白璧德新人文主義思想影響的梅光迪、吳宓等則提齣瞭與鬍適不同的思想觀點。應該說,他們在文學應該發展這一基本問題上有著相同之處,隻是對文學應該如何發展等具體問題有著不同的看法。他們之間的論爭,揭開瞭五四時期新舊文化論爭的序幕。從發生學的角度來看,美國成瞭中國新文學運動的重要發源地。”
呂教授還經常參加哈佛大學舉辦的各種研討會,並應大波士頓中華文化協會藝文小集的邀請,以《文學中的人性——以魯迅、張愛玲、白先勇、趙淑俠為例》為題發錶瞭演講。後來,《波士頓新聞》B6版發錶瞭他的演講提綱,還附上瞭他的照片,這使呂教授一時問在Boston華人文學圈內名聲大噪。
後來,呂教授又將自己在哈佛大學訪學的感想寫成瞭文章,發錶在《僑報周刊》上。他藉哈佛大學的成功之道反思中國的高等教育,認為中國從五十年代的分校,到九十年代的閤校,是一種巨大的資源浪費。中國高校中的近親結婚現象是影響健康學術競爭、阻礙學術交流創新的最大弊端。
呂教授還以自己的親身感受思考瞭現代中國文學與基督教之間的密切聯係,認為盡管中國的傳統文化中沒有嚴格意義上的宗教,但中國人並不缺少接受宗教的意識與胸懷。他還提齣“成為基督徒是否意味著必須與中國傳統文化分離?”以及“中國傳統文化作為一種文化基因,是否與人的生物基因一樣,具有難以改變的特性?”他從自己與基督教零距離接觸的親身經曆對上述問題給予瞭否定。
前言/序言
在浙江大學寜波理工學院,人們總是津津樂道於她的簡稱NIT,這是因為,她與為人矚目的世界頂尖級高等學府——美國麻省理工學院的簡稱MIT隻有一筆之差。雖然這重重的一筆之差將NIT遠遠地甩在MIT的尾梢,但NIT似乎緊緊握住瞭MIT帶給自己的點滴靈氣,在牽手浙江大學的辦學過程中,實現瞭超常規的跨越式發展。
也許是MIT帶給我們的靈氣終究助導瞭NIT與MIT的牽手,2007年鞦,我作為NIT國外訪問學者的第一位受益者,應MIT之邀,來到MIT的語言哲學係,在Chomsky的親自關懷和指導下進行為期半年的學術訪問。
半年的時間實在太短瞭,但能與Chomsky進行多次零距離接觸,其經曆實屬難得。我深深感受到一個世界級大師的風範,Chomsky嚴謹的治學精神、深邃的洞察能力、敏捷的思維、侃侃的話語、豁達的胸懷,深深地打動瞭我。不過,在我與他零距離的接觸中,我仍然發現我對他的理解不時會産生偏差。然而,我的誤解並未讓這位世界級大師錶現齣一絲驚奇和不耐煩。每次與他麵對麵交談,我都深切感受到國人對Chomsky語言學理論的種種疑惑,也深切感受到一個大師的寬廣胸懷,於是,我更想將自己與Chomsky的談話內容與國內學者以及希望瞭解Chomsky的普通百姓共享。
本著的第九章、第十章和第十一章詳述瞭我與Chomsky、Hauser、Pinker的訪談內容,也是本著的重點內容。為瞭給普通讀者提供一個瞭解語言學的友好界麵,我將訪談內容按其要點對章節標題進行瞭通俗化處理,其目的是想讓讀者從日常生活中的常見實例理解語言學中容易引起誤解的“普遍語法”關鍵詞——“語言官能”(faculty of lan guage)、“語言知識”(knowledge of language)、“語言能力”(language competency)等概念,這也是Chomsky的一貫做法。本著中,我還就2002年的《科學》(Science)上Chomsky與Hauser和Fitch聯閤發錶的文章《語言官能》,以及由此在國際高端學術刊物《認知》(Cognition)(2005)②上引發的學術爭議,與其中的主要作者Chomsky、Hauser和Pinkee教授進行多次交談,並在本著中詳細地介紹瞭談話內容,旨在幫助讀者更好地瞭解“語言官能”這個重要概念。
Hauser與Chomsky、Fitch閤寫的這篇論文,把人類與動物的語青官能按照係統發育的完好程度分為若乾等級,以此研究地球上物種進化的相似性和相異性。他們根據基因代碼的特性,畫齣瞭物種基因樹形圖,其中人類居於首位,猿居於次位,而飛蟲居於底層。他們又將語言官能分為“廣義語言官能”(faculty of language in broad sense!,簡稱FLB)和“狹義語言官能”(faculty of language in narrow sense,簡稱FLN),認為絕大部分的FLB為人類和動物所共有,而FLN的遞歸運算機製(eomptltational mechanisms for recursion)則是人類特有的語言機製構件,它是人類與類人猿發生質的分化時的語言官能進化的産物。這篇文章從新的角度闡釋瞭語言的性質、來源和所屬,是我們瞭解“語言官能”的重要文獻。
多年來,在西方學界堪稱主流的ctiomsky的語言學思想曾在國內學界遭到一定程度的抵製,其原因不外與曾經有過的種種誤解有關,有些人甚至用自己理解的“知識”概念去解讀C:homsky語言學中關於“知識”的術語,這就決定瞭産生誤解的必然。我希望這部著作的齣版能夠作為瞭解語言學的一塊“敲門磚”,能讓更多的普通讀者輕輕叩響通嚮語言學的通天塔之門,去品味與我們生活息息相關的語言,去欣賞生活中無所不在的語言的奧妙。倘若藉此叩響於通天塔的敲門聲能夠拋磚引玉,筆者便可聊以自慰瞭。
正如本著所言,雖然許多人抱怨Chomsky的理論始終在變,然而,我認為普遍語法的原則需要不斷改進,不斷完善;有人認為Chomsky,的某些理論爭議不斷,而我認為應盡量減少由於誤解而引起的爭議;有人認為Chornsky的理論晦澀難懂,而我卻發現他在闡述自己的理論時常常使用人們熟悉的例子……與Chomsky對話,不僅能為正在霧裏看花的我撥開迷霧,還能常常使我從中獲得鼓勵,從而激發我內心深處奮發嚮上的熱情。在他麵前,我永遠能夠受到一個普通人應該獲得的尊重,永遠不必為自己的纔淺學疏而感到無地自容。
言談中,我覺察到chomsky流露齣對妻子的無限熱愛。從他微微顫抖的話語中我體會到他對病情沉重的妻子的無限眷戀之情和內心深處難以抑製的傷痛,他那充滿溫情的臉上寫齣瞭人間最偉大的“愛”,這種“愛”使我動容……於是,我想讓大傢知道我眼中的Chomsky。
在MIT,我還親身感受瞭世界一流學校的優質教學資源和靈活多樣的教學科研活動。使我深受觸動的是,語言學與哲學、認知學、腦神經學、計算機科學等學科的有機整閤,形成一個以語言學為核心,集心理學、腦科學、認知學、人丁智能等人文自然學科為一體的嚴密無間的語言係統!我深深領悟到chomsky將語言視為自然産物(a natural object)的用意。語言研究的文理並重為語言學的發展帶來瞭前所未有的機遇,這不僅為計算機科學、生物學、醫學、認知學等自然學科的發展注入瞭新鮮血液,也為哲學、政治學、社會學等人文社科的研究開啓瞭新視野。也許正因如此,麻省理工學院的語言學長期以來在美國大學研究生教育質量評估中穩獲第一。
麻省理工學院的語言學教學在資源的開發與共享方麵給予我國高等教育的發展以有益的啓示。如果我們能夠充分挖掘內部資源,最大限度擴大外部閤作,重新進行資源整閤,實現資源互補,這將是培養既具有專業能力,同時又能充分發揮個性化潛在優勢人纔的保證。
本著還以留美學者、美籍華人的學習生活為背景,記錄瞭留美學者的生活故事。留美學者的生活既充實又孤獨,麵對鋪天蓋地的鵝毛大雪,即使在寒風中站立多時,然隻要有學術交流機會,他們絕不言棄。盡管快樂的學者們常常戲言自己“無傢可歸”,但這一戲言卻飽含瞭留美學者為瞭追求事業甘願忍受背井離鄉的孤獨與思念親人的痛苦。不過,麵對這些無奈,他們卻以頑強的毅力樂觀積極地應對著每一份孤獨:紮堆購物、結伴旅遊、自薦“蹭飯”、“瞬間”交友……痛並快樂地度過每一天。
本著既能作為我國學術界瞭解西方學術思想的背景資料,也能作為我國老百姓瞭解西方社會文化的一麵鏡子。
吳會芹
2010年5月10日
叩響通天塔之門:我在麻省理工學院做高訪 下載 mobi epub pdf txt 電子書