實戰筆譯(英譯漢分冊) [Field Translation] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


實戰筆譯(英譯漢分冊) [Field Translation]


[英] 林超倫 著



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-05-16

類似圖書 點擊查看全場最低價

齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787513513623
版次:1
商品編碼:10872717
品牌:外研社
包裝:平裝
外文名稱:Field Translation
開本:16開
齣版時間:2011-10-01
用紙:膠版紙
頁數:199

實戰筆譯(英譯漢分冊) [Field Translation] epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

相關圖書



實戰筆譯(英譯漢分冊) [Field Translation] epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

實戰筆譯(英譯漢分冊) [Field Translation] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



具體描述

編輯推薦

  《實戰筆譯(英譯漢分冊)》是林超倫博士繼《實戰口譯》後又一部與讀者分享翻譯心得的力作。作者多年從事高端翻譯,實戰經驗豐富,其所處的獨特位置使本書視角新穎,不同於普通講述翻譯技巧的書。《實戰筆譯(英譯漢分冊)》側重培養讀者的理念,注重闡釋技巧和方法。全書涉及英譯漢中詞、長句的處理,科技文件、法律文件、新聞報道等文體的翻譯,以及品牌名稱、宣傳語等的創意翻譯。相信讀者會從中受到很多啓發。《實戰筆譯(英譯漢分冊)》針對大學高年級學生、研究生以及翻譯工作者,可用作教材,也適閤自學或用作論文參考資料。

內容簡介

  《實戰筆譯(英譯漢分冊)》集閤瞭作者多年的實戰經驗,旨在幫助中國學生在詞的處理、長句的處理和特性文體的處理這三個關鍵領域取得突破,以求獲得以點帶麵地提高翻譯水平的效果。《實戰筆譯(英譯漢分冊)》突齣“實戰”與“技能”,重點講解運用於筆譯實踐中的思考方法和操作步驟,既適閤翻譯專業的本科生和研究生使用,也可以為翻譯從業者提供有益的參考。

內頁插圖

目錄

第1課 原則與概念
第2課 單詞的翻譯
第3課 名字的處理
第4課 句子翻譯三步法
第5課 句子翻譯四技巧
第6課 科技文件的翻譯
第7課 法律文件的翻譯
第8課 新聞材料的翻譯
第9課 創意翻譯
第10課 格式與標點
實戰筆譯(英譯漢分冊) [Field Translation] 下載 mobi epub pdf txt 電子書
實戰筆譯(英譯漢分冊) [Field Translation] pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

一起滿意的購物,雖然詞典不做活動依然很滿意!五星好評!下次繼續購買!

評分

這個書的質量還是不錯的哦

評分

超級開心,速度快!而且包裝很好,沒有破損,我是要真的好好練翻譯瞭

評分

《實戰筆譯(英譯漢分冊)》是林超倫博士繼《實戰口譯》後又一部與讀者分享翻譯心得的力作。作者多年從事高端翻譯,實戰經驗豐富,其所處的獨特位置使本書 視角新穎,不同於普通講述翻譯技巧的書。本書側重培養讀者的理念,注重闡釋技巧和方法。全書涉及英譯漢中詞、長句的處理,科技文件、法律文件、新聞報道等 文體的翻譯,以及品牌名稱、宣傳語等的創意翻譯。相信讀者會從中受到很多啓發。本書針對大學高年級學生、研究生以及翻譯工作者,可用作教材,也適閤自學或用作論文參考資料。

評分

全麵,很好,對我來說棒棒噠哈哈哈哈

評分

很棒的書!尤其是作者的學習方法!這是在職研究生考試推薦的!

評分

買過口譯的紅本,現在入瞭藍本,還差一本白本。對於要自學翻譯的學習者來說很不錯,都是實踐經驗的指導,實用性強

評分

好大一箱!包裝得挺結實,送貨及時,贊一個!輔助性資料~

評分

此用戶未填寫評價內容

類似圖書 點擊查看全場最低價

實戰筆譯(英譯漢分冊) [Field Translation] pdf epub mobi txt 電子書 下載





相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有