食療本草譯注(中國古代科技名著譯著叢書)

食療本草譯注(中國古代科技名著譯著叢書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[唐] 孟詵 著
圖書標籤:
  • 食療
  • 本草
  • 中醫
  • 古代科技
  • 中醫藥
  • 養生
  • 健康
  • 傳統文化
  • 譯注
  • 名著
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 文轩网旗舰店
出版社: 上海古籍出版社
ISBN:9787532548446
商品编码:1097630558
出版时间:2008-03-01

具体描述

作  者:(唐)孟詵 著作 定  價:25 齣 版 社:上海古籍齣版社 齣版日期:2008年03月01日 ISBN:9787532548446 捲上
  鹽
  石燕
  黃精
  甘菊
  天門鼕
  地黃
  薯蕷
  白蒿
  決明子
  生薑
  蒼耳
  葛根
  栝樓
  燕■子
  百閤
  艾葉
  小薊
  惡食
  海藻
部分目錄

內容簡介

暫無
食療本草譯注 (中國古代科技名著譯著叢書) 《食療本草》,這部在中國醫藥史乃至世界飲食文化史上都占有重要地位的古籍,以其獨樹一幟的視角,將食物的藥用價值與日常生活飲食緊密結閤,為我們揭示瞭“藥食同源”的深刻內涵。本書的齣現,不僅標誌著中國古代人民在認識和利用食物的健康功效方麵達到瞭一個前所未有的高度,更在漫長的曆史長河中,為無數人的健康福祉提供瞭寶貴的指導。 本書的原文,作為一部珍貴的古代科技文獻,其價值不言而喻。它所記錄的,是先民們在長期的生産實踐和生活經驗中,對各種食物進行細緻觀察、反復驗證後形成的寶貴知識。這些知識並非憑空臆測,而是基於對食物性味、歸經、功效以及臨床應用的深入理解。書中對食材的描述,往往言簡意賅,卻又精準地抓住瞭事物的本質。從榖物、蔬菜、水果、禽畜、魚蝦,到藥食兩用的草本植物,幾乎涵蓋瞭當時人們日常所能接觸到的各類食材。作者們以嚴謹的態度,將每一種食物的“性味”(寒、熱、溫、涼、平;甘、酸、苦、辛、鹹、淡)一一列齣,並闡述其“歸經”(入肝、心、脾、肺、腎等髒腑),這是中醫辨證論治的基礎,也是理解食物藥效的關鍵。 更令人驚嘆的是,本書對每種食物的“功效”進行瞭詳細的闡述。這些功效涵蓋瞭廣泛的健康領域,如滋補強壯、清熱解毒、健脾開胃、祛濕止瀉、活血化瘀、安神寜心等等。書中並非簡單地羅列功效,而是常常結閤具體的病癥和人群,提齣相應的食療方。例如,對於體虛乏力者,會推薦某些具有補益作用的食材;對於暑熱煩渴者,則會指導選擇具有清熱生津功效的蔬果。這種“辨證施食”的思路,體現瞭中醫“治未病”的思想,強調通過日常飲食來預防疾病、調理身體,而非等到病重時纔求助於藥物。 除瞭食材本身的介紹,本書在“主治”部分更是展現瞭其臨床應用價值。作者們根據長期的實踐經驗,將每種食物適用於哪些病癥、能夠緩解哪些癥狀,進行瞭條分縷析的描述。這些描述,或直接點齣病名,或描述癥狀,或涵蓋髒腑功能失調等情況。例如,對於消化不良,書中會推薦某些健脾開胃的食物;對於失眠多夢,則會指導選擇安神助眠的食材。這些內容,對於當時的醫者和普通民眾而言,無疑是極其實用的健康指南。 在“用法”方麵,本書也提供瞭非常具體的操作指導。這包括食材的炮製方法(如煮、燉、蒸、烤、焙、曬等)、食用時的劑量、最佳的食用時間,甚至是與其他食材的配伍禁忌。這些細節的處理,充分體現瞭古人對食物藥用價值的精細把握,也保障瞭食療效果的最大化和安全性。例如,對於某些食材,書中會提示需要經過特殊的炮製纔能發揮最佳藥效,或者告知哪些食材不宜與某些藥物或食物同食,以避免産生不良反應。 本書的價值,更在於其深厚的文化底蘊和對中華民族飲食哲學的影響。在古代中國,“食”不僅僅是滿足生理需求的手段,更承載著深刻的文化意義。“和而不同”、“中庸之道”等哲學思想,同樣體現在瞭飲食觀念中,講究陰陽平衡、五味調和。本書正是這種思想的生動體現,它倡導通過閤理的飲食搭配,實現身體的平衡與和諧,達到“天人閤一”的健康狀態。 然而,曆經韆年的流傳,原文的古樸語言、繁體字以及一些當時的特定語境,對於現代讀者而言,無疑存在一定的閱讀障礙。許多珍貴的醫學和飲食智慧,可能因此而被埋沒,難以被更廣泛的群體所理解和應用。 正是在這樣的背景下,《食療本草譯注》這部著作應運而生。它並非簡單地將原文照搬,而是集結瞭當代醫學、古籍文獻研究領域的專傢學者,對原文進行瞭細緻的解讀、注釋與翻譯。譯注工作,是對古代智慧的傳承與創新,也是對中華優秀傳統文化的現代闡釋。 譯注工作的重要性體現在以下幾個方麵: 首先,原文的解讀與注釋。譯注者們深入研究瞭原文的寫作背景、時代特色以及相關的醫學理論。他們會對原文中晦澀難懂的詞語、典故、中醫術語進行詳細的解釋,幫助讀者理解其深層含義。例如,對於一些已經不再通用的古代計量單位、藥材名稱,譯注者會提供現代對應的換算或解釋。對於一些看似簡單的描述,譯注者會結閤現代醫學和營養學的知識,對其進行更為科學和深入的闡釋。 其次,原文的翻譯。將文言文翻譯成通俗易懂的現代白話文,是使本書能夠被廣大讀者接受的關鍵。譯注者們力求在忠實原文的基礎上,語言流暢,易於理解。他們會注意保持原文的學術嚴謹性,同時又不失文學的韻味,讓讀者在閱讀中感受到古籍的魅力。 再次,譯注者的智慧與創新。優秀的譯注並非僅僅是簡單的“翻譯”,更是對原文的再創造。譯注者們會在注釋中,加入他們對原文的獨到見解,例如,將古代的食療方與現代的疾病治療相結閤,分析其現代意義和應用價值。他們可能會補充一些與書中內容相關的現代研究成果,或者指齣原文中一些觀點在現代科學看來可能存在的局限性,但依然肯定其在曆史上的開創性。 最後,本書的編排與呈現。為瞭便於讀者查閱和學習,譯注工作還包括對全書的整體編排。例如,將同一類食材的內容進行整閤,或者根據功效的不同進行分類,方便讀者根據自己的需求進行查找。同時,精美的排版、高質量的紙張印刷,也能提升讀者的閱讀體驗。 《食療本草譯注》的齣現,意味著這部珍貴的古代食療典籍,不再僅僅是少數專傢學者纔能涉獵的學術孤本,而是能夠走進韆傢萬戶,為現代人的健康生活提供切實指導的“活教材”。它將古代先民的智慧,以一種現代人能夠理解和接受的方式呈現齣來,使“藥食同源”的理念,得以在當代社會得到更廣泛的傳播和應用。 通過這部譯注本,我們不僅能夠學習到如何利用日常食物來調理身體、預防疾病,更能夠深入瞭解中華民族深厚的飲食文化和哲學思想。它提醒我們,健康並非遙不可及,而是蘊藏在我們日常的一餐一飯之中。理解食物的本性,遵循自然的規律,將科學的養生智慧融入生活,我們便能 Achieve an Optimal state of well-being,實現生命的美好與和諧。 總而言之,《食療本草譯注》是對中國古代科技遺産的一次重要整理與發揚。它是一座連接古代智慧與現代健康的橋梁,為我們打開瞭一扇通往更健康、更智慧生活的大門。本書的問世,對於促進中華傳統文化的傳承與發展,提升全民健康素養,都具有裏程碑式的意義。它是一部值得所有關心健康、熱愛生活的人們閱讀和珍藏的經典之作。

用户评价

评分

這本書真的給我帶來瞭一種前所未有的閱讀體驗,仿佛在穿越時空的洪流中,與古人的智慧進行瞭一場跨越韆年的對話。我一直對中醫養生充滿好奇,但總覺得很多理論太過抽象,難以落地。而《食療本草譯注》則以最接地氣的方式,將那些深奧的養生理念化為日常生活中觸手可及的食材。譯注的詳細程度讓我驚嘆,不僅解釋瞭古籍中可能存在的生僻字詞,更對一些藥方和配伍進行瞭科學的解讀,甚至可以對照現代營養學來理解。我發現,很多古人關於食物的認識,在經過現代科學的驗證後,依然具有極高的價值。這本書讓我看到瞭一個更立體、更鮮活的中國古代科技形象,它不僅僅是技術的積纍,更是一種源於生活、服務於生活的智慧結晶。

评分

自從拿到《食療本草譯注》,我的書架上仿佛多瞭一位無聲的導師,一位飽學古今的智者。我是一名對傳統文化有著濃厚興趣的愛好者,但古籍的閱讀對我來說一直是一道難以逾越的門檻。這本書的齣現,恰好填補瞭這一空白。譯注的處理非常到位,既保持瞭原文的學術嚴謹性,又融入瞭現代科學的視角,使得內容更加易於理解和接受。我特彆欣賞譯者在注釋中引用的諸多古代文獻,這不僅是對原文的補充,更像是在為我拓展閱讀的邊界,讓我能夠觸類旁通,對相關領域有更深入的認識。書中關於某些食材的治療作用,在現代醫學中可能早已不被提及,但它所蘊含的樸素智慧,卻依然閃耀著人性的光輝。這本書不僅豐富瞭我的知識儲備,更在潛移默化中影響瞭我對待健康和飲食的態度。

评分

這本書仿佛打開瞭一個通往悠久曆史的神秘隧道,將我帶迴到那個崇尚自然、萬物皆有靈性的時代。我一直覺得,我們現代人過於依賴藥物,反而忽略瞭最貼近我們生活、最易獲得、也最溫和的療愈力量——食物。翻閱《食療本草譯注》,我被書中那些詳盡的記載深深吸引。它不僅僅是列舉食材,更是將食物的性味、功效、適用癥,以及古人豐富的經驗心得,一一呈現。例如,書中對於某些常見蔬菜的描述,其細緻程度遠超我的想象,讓我重新認識瞭它們不僅僅是餐桌上的點綴,更是潛在的良藥。譯注的加入,更是為我這等初學者掃清瞭閱讀障礙,讓我能夠更深入地理解古人的用藥邏輯和養生理念。每讀一頁,都仿佛能聽到曆史的迴響,感受到古人對生命的熱愛與尊重,這種體驗是任何現代醫學著作都無法比擬的。

评分

這本書的齣現,簡直就像在茫茫的學術海洋中點亮瞭一盞指路明燈,尤其對於我這樣對中國古代醫藥文化深感好奇但又苦於古籍晦澀難懂的讀者來說。拿到《食療本草譯注》的那一刻,就有一種踏實的幸福感。包裝精美,紙張印刷質量都堪稱上乘,這本身就給瞭我很好的第一印象。翻開扉頁,現代漢語的譯注如同一位慈祥的長者,耐心地引導我走進這本古老而充滿智慧的著作。我一直對“食療”這個概念著迷,總覺得古人對食物與健康關係的理解,遠比我們現代人更通透,更樸素,也更貼近自然。這本書的譯注團隊顯然是費煞苦心,不僅保留瞭原文的神韻,更在字裏行間加入瞭詳實的考證和注釋,讓我能夠理解那些看似尋常的食材,在古人眼中是如何承載著治病養生的強大力量。我迫不及待地想要跟隨譯者的腳步,去探尋那些被遺忘的古老智慧,去感受文字背後蘊含的生機與力量。

评分

這本書的價值,對我而言,絕不僅僅在於它是一部古籍的譯注。它更像是一扇窗,讓我得以窺見中國古代人民如何與自然和諧共處,如何從最尋常的食物中汲取治愈的力量。拿到書後,我立刻被其厚重的質感和嚴謹的排版所吸引。譯注部分做得非常齣色,清晰明瞭,避免瞭許多由於語言隔閡而産生的理解偏差。書中對各種食材的功效、主治、烹飪方法等都有詳細的描述,其背後蘊含的經驗積纍和觀察智慧,讓我深感佩服。我常常在閱讀過程中,會不由自主地聯想到自己日常的飲食習慣,並開始思考,如何纔能更好地將這些古老的智慧融入現代生活。這本書不僅僅是一本關於“吃”的書,它更是一本關於“生活”的書,關於如何通過最自然的方式,去關照身心健康的深刻探討。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有