发表于2024-11-05
二十五歲的世界 [LA VOLTA DELS 25] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
國內首本紀實當代全球年輕人生活的人文旅遊書,記錄25個國傢25個25歲當代年輕人。
Lonely Plant 孤獨星球全球評審圖年度創意大奬,西班牙旅遊圖書奬
在這本《二十五歲的世界》裏,你將見識到真正的時代精神。因為每一頁都是真實的。有人的二十五歲活得像四十歲般豐富多彩;有人的二十五歲可能是生命中最後的倒數;作者透過三百多個日子的齣走,紀錄瞭世界五大洲二十五個國傢不同職業、不同背景、不同膚色、不同性嚮、不同信仰的同齡年輕人,有菲律賓的漁夫、秘魯的巫師、越南的原創服裝設計師、泰國的女拳手、日本的和尚、環保主義者、反全球化運動者、不想當明星的流星歌手,也有菲律賓的漁夫、單親傢庭的女囚、發明傢和詩人 。聽見他們對於人生、對於社會、對於夢想、對於未來種種觀點,從他們的視界裏,看見一個我們從未瞭解過的多元世界。
馬剋·塞雷納,1983年生於西班牙曼雷薩,曾做過多種類型媒體記者,任職過加泰隆尼亞電颱、西班牙國傢電視颱、加泰隆尼亞報等媒體。在25歲那年,他決定放下一切,到世界各地旅行。他想瞭解來自其他國傢年輕人的生活,希望透過當地年輕人的觀點,來看這個世界的現在與未來;因此,他撰寫瞭來自25個國傢、25個年輕人的故事,並把這趟旅程記載在他的個人博客上,他的博客在2009年孤獨星球全球評審團評選為年度最佳創意博客大奬。
序
起飛
1. 南非:索韋托之夢
2. 莫桑比剋:風平浪靜的馬普托
3. 斯威士蘭:伊莎貝爾的傢
4. 津巴布韋:赤貧中的詩魂
5. 日本:高野山之心
6. 韓國:走近韓潮明星
7. 中國:綠色迷彩
8. 香港:摧毀極限
9. 印度:彩虹旗的驕傲
10. 泰國:女泰拳手
11. 柬埔寨:過去的重量
12. 越南:西貢的崛起
13. 菲律賓:在天堂捕魚
14. 澳大利亞:奮鬥永不眠
15. 新西蘭:毛利人的驕傲
16. 智利:獄中奇跡
17. 阿根廷:發明布宜諾斯艾利斯
18. 秘魯:叢林中的一夜
19. 哥倫比亞:喚醒波哥大
20. 委內瑞拉:南部牛仔
21. 墨西哥:甜蜜的恰帕斯州
22. 美國:熱狗的比喻
23. 加拿大:世界的另一種可能
24. 英國:玫瑰,茉莉與香草
25. 俄羅斯:嚮木星前進
降落
後記
現在是晚上,我們在一片漆黑的津巴布韋上空飛行,沒有一點燈火,隻看得見幾個細微的光點。“一定是準備打獵的人點的篝火。”他推測道。
我打開瞭另一份報紙,這張是南非的。我找到瞭另外一篇有穆加貝總統的評論,稱其政府曾多次拒絕為反對黨領導人摩根?茨萬吉拉伊(Morgan Tsvangirai)簽發護照。如果禁止一個在近幾次選舉中獲得多數選票的人齣國,誰還相信其他公民能夠旅行!該報道還稱,茨萬吉拉伊曾被虐待、不當判刑、監禁,且在最近幾次選舉中,若乾名他的黨派成員被謀殺。
窗外的小光點越來越多瞭,哈拉雷到瞭。我們係緊安全帶準備著陸,飛機場從遠處看給人很好的印象,“這機場是全新的,因為一個人都沒有,大部分的公司都停止營業瞭。你一會兒就能感受到它有多安靜瞭,可安靜瞭!”他對我說道,真狡猾。
確實,這裏連個鬼影都沒有。
店都關門瞭,燈光也是稀稀拉拉的。我們搭乘的是最後一個航班,這裏隻剩下核對證件的警察瞭。他們讓我付錢,纔能在簽證上敲章,我是唯一一個沒有本地護照的人。
早上我在旅館醒來,房間裏有八張床,就我一個人。
我去問前颱能否為我準備早餐,他們禮貌地迴答說如果不事先通知他們,這是不可能的,而且即使通知瞭,他們也不能保證。
“沒關係,彆擔心。我自己去買點東西。”
過幾條街就是市內最大的百貨商店,他們推薦我帶美元現金,還祝我好運。
好運?
太陽很耀眼,掛在天空邀人齣門。我住在一個居民區,這裏有寬敞的大道和漂亮的房子,還有各色的樹木將它染得五彩繽紛。我尤其喜歡藍花楹那粗壯的枝乾和絢爛的紫色,這個時節的景色像明信片似的,美得容光煥發,花朵像地毯一樣鋪滿街道,連散步都令人十分愉悅。
我很快就到瞭百貨商店,這裏什麼都有:酒吧、餐廳、超市……我走嚮最大的超市,進去以後仿佛産生瞭幻覺——裏麵有貨櫃、櫥窗、冰箱……但全都是空的,什麼都沒有。
這像是一個正在打仗的國傢,或像是超市明天就要關門大吉,今天正全部清倉。剩下的隻有麵包屑,還有幾袋土豆、清潔用品、幾盒不成對的彩色鉛筆、幾塊餅乾或幾捲單獨齣售的廁紙。
賣水果的區域裏,盒子都在,裏麵卻都是空的。一位太太拿起一把皺巴巴的鬍蘿蔔搖瞭搖,嘗試著賜予它們生命,並努力想齣一個可行的烹飪方式。
唯一不缺的是酒類,幾十瓶葡萄酒和烈酒整齊地被擺放在一個櫃子裏。那些名不見經傳的品牌的酒瓶,看上去又舊又灰濛濛。我立刻就知道瞭原因——標價牌上寫滿瞭零。
我對這一切都入瞭迷,繼而來到賣麵包的區域。玻璃櫃裏有幾隻杯型蛋糕。
“好瞭,有早餐瞭!”我這樣想道。
我詢問瞭杯型蛋糕的價錢,又算瞭一下,每隻要大概十美元!我對他們說不用瞭,非常感謝。
雖然有錢,卻買不到價格閤理的東西,這讓我有些沮喪。
我走進旁邊的一傢超市,同樣空空如也。我在這裏又發現瞭一連串愚蠢的産品——好幾袋用於製作爆米花的玉米,以及一些水果和肉類。超市的工作人員雙手插在口袋裏,來迴踱步。
走齣超市,有些孩子來嚮我乞討。還有一個賣水果的男人,似乎都是自傢菜園種的。或許應該如此在黑市買食物?這是不是二道販子?公道的價格應該是多少?
我扭頭看見許多人在排長隊,雖然難以置信,但他們隻在自動取款機前排長隊。再遠處還有兩颱機器,也排著幾個小時的隊。這仿佛是世界末日。
一個剛取完錢的女人從我身邊走過,臉色不太好看。我問她為何會有這麼長的隊伍,“已經好幾天都是這樣瞭,孩子。活期賬戶裏的存款幾乎取不瞭多少,限額非常低。我這麼和你說,我能取齣的現金連買瓶水都不夠。還有人徹夜等銀行開門!”
我看瞭看附近的餐廳。不能再冒險瞭,我走進瞭最近的“Wimpy”餐廳,這是一傢類似於麥當勞的餐廳。“我們沒有麵包瞭,所以做不瞭三明治。”我一進門,營業員便這麼對我說道,“我們有雞蛋,如果你願意的話可以給你做個雞蛋土豆餅。”我算瞭下價錢,這雞蛋土豆餅過於昂貴瞭。“飲料隻有茶和可口可樂”,她繼續說道。“水呢?”我問道。“不,隻有那兩樣”,她如此堅持的語氣有些奇怪。
我沒有給她任何迴答便走齣瞭這傢店,準備換一傢。我又一次迴到街上,不知道該往哪裏去。
我看瞭看周圍,發現瞭一傢酒吧,應該是這個區域最高級的酒吧,叫“索布拉諾思”,大部分的餐桌都空著,隻有一位十分裝腔作勢的女士坐在那裏,還是個白人。這是我來到津巴布韋以後看到的第一個白人,難道是因為那傢店裏什麼都有?價格會不會成韆上萬?
酒吧服務員早就預料到瞭,他走到門口來找我,用珠寶店級彆的待遇來接待我。而事實上,這酒吧的確很像珠寶店——我看見的唯一能吃的東西是一個小蛋糕,在透明冰櫃裏轉著圈,好比一條鑽石項鏈。
他們安排我坐下後給瞭我一張寫滿天文數字的菜單,雖然價格不是十幾個零,仍然令人迷惑。不管買什麼都要幾百萬津巴布韋元。
我問服務員,一隻奶酪三明治和一杯果汁要多少“美國佬”現金,他說要四美元。我覺得很閤理,便對他說沒問題。至少我發現瞭一個能讓我生存幾天的地方。
但是,生活在這個國傢的人們是如何度日的?
迴到旅館,警衛為我開門,這棟樓有很好的保護措施。我路過瞭幾間客房,發現門全都敞開著……都是空房,隻有幾個每次遇見都會對我微笑的工人。難道我是唯一的客人?
我去大堂打算休息一下,然後思考一下,製定計劃。
太意外瞭,我遇到瞭另一個白人,他是個金發男孩,大概二十來歲,皮膚比我還蒼白。我們都很吃驚。
“你好!”他用一口流利的英語和我打招呼。
“你好!我本以為這旅館裏就我一個人呢!”我迴答道。
“我也是!”他激動地說道,“我們一定是哈拉雷唯一的遊客瞭……隻有這傢旅館還沒停業!也有某些酒店,但是過一夜要三百美元!”
哇……
“我到這裏已經五天瞭,還沒看到過其他遊客。我不明白他們是怎麼做到營業至今的,沒有任何其他客人。你看過顧客留言本嗎?”
他起身去前颱找留言本。
“你看1990年代有多少人來這裏,但從2000年開始,基本沒有人瞭!還有,從去年開始,每幾個月纔有一條留言!”
“你是哪裏人?”我問他。
“我是英國人。”
“他們接受你的護照嗎?津巴布韋曾經是英屬殖民地,我認為你們在這裏不受歡迎啊……”
“我還有一本瑞士護照,”他說道,狡猾地笑瞭起來,“這給我省瞭麻煩……”
“那當然,你在這裏做什麼呢?”
他又笑瞭起來:
“我好久以前就一直想來這裏度假,我的朋友們都把我當成瘋子對待。於是我就想:一定很值得來一趟!但是,現實是……”他的錶情嚴肅瞭起來,“到這兒的第三天我就想走瞭,但完全不可能。在這裏很難搞到汽油,如果要做長途旅行,你得自己帶著油罐和儲備來。還有,我已經沒多少美元現金瞭,我們外國人也不能從取款機取現金。還有,我遇到瞭件慘痛的事情,我的照相機和手提電腦都在邊境被搶瞭。”
太全麵瞭。
“三天前,我一大早齣門想去維多利亞瀑布 。今天早上我五點就起床去趕公交車……但因為缺少汽油,最後沒能發車。這裏的一切都無比混亂,到瞭晚上最好彆齣門,齣租車極其昂貴,並且完全沒有夜生活……”
我聽他說瞭一會兒,他想告訴我他在邊境上的冒險故事,還有他如何製定齣吃到價格閤理的東西的計劃……他說話的時候,我告訴他,從他身後的窗外能看見旅館廢棄的遊泳池。從水麵上那層厚厚的植被看來,已經有段時間沒被使用瞭。
“津巴布韋的境況在惡化,如果人們每天都在受苦的話,要改變就很難瞭。而且你馬上能發現,這一切會變得越來越糟糕,下禮拜開始取款機裏能拿更多錢瞭,但物價會漲得更高。”他自信地預測道,“通貨膨脹能帶來的好處隻有一樣:物價升得如此之快,以至於在彆人給你開發票和你付款的間隙——比如付電話費——那總額已經分文不值瞭。就其餘方麵而言,通貨膨脹讓生活變得艱難。如果你晚上在哈拉雷看見有人開車,他一定是個犯罪分子,這裏沒有閤法買車的途徑。”
我打算去轉轉,便去瞭“書本咖啡館”,這是在首都的藝術傢和波希米亞人的聚集地。一路上看到的公路和樓房讓我確信,一切都顛倒瞭,哈拉雷以前一定很美麗,但現在是個被廢棄的城市。
在一個被經濟和政治危機籠罩的國傢,“書本咖啡館”是個不尋常的地方,那裏至今仍能維持營業並舉辦一些文化活動。今天的日程是詩歌朗誦,看起來人潮湧動,咖啡館被手裏拿著杯子的人們擠得滿滿的。
在一張咖啡桌上,我認識瞭普莉姆羅斯,這個二十五歲的女孩一身嬉皮士年代的打扮,尤其是耳環、項鏈和閃閃發光的白色帽子。她說自己是詩人,經常受邀來朗誦自己的詩歌。今天她是來做觀眾的,我提議與她同坐一張咖啡桌並分享啤酒,她同意瞭。
“在津巴布韋,要專注於詩歌寫作是很睏難的,書籍並不是剛性需求的産品。如果連水果都很難找到的話,誰還會去尋找詩歌?如果我的作品有幸被推薦給學生們,每個學校都會嚮我購買一本;如果不的話,就難辦瞭,書就會賣不齣去。我在考慮直接麵嚮國外公眾。”目前她已經被邀請參加兩個國際性的文學節瞭,一次是在英國,另一次是在塞爾維亞。
她一邊等著更好的機遇,一邊在津巴布韋聯邦儲備銀行工作,已經五年瞭。“我學的專業是會計學,它讓我可以付得起賬單。但我的激情在於寫作,這就好比呼吸,我一刻都無法停止。”她的薪水隨本地貨幣波動,卻隻有歐洲十分之一的水平,但她仍然被人看作享有特權。
盡管她的母語是紹納語 ,但普莉姆羅斯卻擁有無懈可擊的英語水平。“我寫的詩有關愛、戰爭、和平……我是個浪漫主義詩人,即便是談論津巴布韋和我們現在經曆的一切,我依然如此。”
若我要親吻,
我會親吻那刺。
相思,
如刺般尖銳耀目。
誰人的美麗在刺的兩端哭泣?
而那悲傷撒滿瞭邊緣。
一張張隱藏的麵孔搖擺不定,
被憤怒與悲傷籠罩。
刺著我那掛滿淚痕的嘴唇,
血淚,刺痛。
它會否刺痛愛情?
難道它不會感到寒冷、感到飢餓嗎?
難道它不會哭泣、希望、需要嗎?
它會撕裂並碰傷。
這為愛腫起的雙唇。
爆發,膨脹。
欲望和陽光,
在一吻中耗盡。
在脆弱的心中牢鎖。
我見過桃子、蘋果。
種植、荒廢,留在路邊。
挑選……愛護……輕抱……甚至擁抱……
但是,若我要親吻,
我會親吻那刺。
感受它刺痛我的嘴唇。
將我的愛如唾液般流嚮大地。
養育這今後在此生長的土地,
終有一天,它升入雲煙,
它會瞭解愛的鏡像,
存於它的刺尖,
存於我的血液,如今已乾枯結塊。
固執地擁抱它最尖銳的兩端,
我們一直看不見自己擁有的,隻看見自己曾經擁有的。
她慢慢地將這首詩背給我聽,一直注視著我,咖啡館裏的叫喊聲成瞭背景音。這是對津巴布韋說的溫柔話語,她發誓無論如何都熱愛自己的國傢……就好像親吻一根刺。
我簡直無法呼吸瞭。
……
�� �� 列齣書稿任務
評分給老婆買的,很喜歡!!
評分[ZZ]寫的[SM]很好!與書為友 一個和諧的社會,是我們共同的需求;一個和諧的社會,纔能孕育齣個個人纔。高爾基曾說過:書籍是人類進步的階梯。 書像一個世外桃源,能讓人如癡如醉在裏麵;書像一位循循善誘的老師,不但教給人豐富的知識,而且陶冶瞭人的情操;書是人與人之間互相溝通的紐帶,可以通過它溝通思想、彼此息息相通……如果與書為友,社會就能和諧,不信,你聽聽。
評分感覺馬馬虎虎評價太不負責瞭,但是不評價感覺也不對,算瞭,醬紫吧
評分已收到 包裝完整 送朋友 希望她喜歡
評分呢
評分還沒有看,習慣性先行好評
評分還沒看,不過看介紹,是挺好的一本書
評分鞭闢入裏,生動精彩,發人之未發,說人之想說,收獲多多,滿意@。確實是一本難得的佳作。
二十五歲的世界 [LA VOLTA DELS 25] pdf epub mobi txt 電子書 下載