譯文名著精選:莎士比亞四大悲劇

譯文名著精選:莎士比亞四大悲劇 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 莎士比亞 著,孫大雨 譯
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
齣版社: 上海譯文齣版社
ISBN:9787532751259
版次:1
商品編碼:11443568
包裝:平裝
叢書名: 譯文名著精選
開本:32開
齣版時間:2014-04-01
用紙:膠版紙
頁數:592
正文語種:中文

具体描述

內容簡介

  《譯文名著精選:莎士比亞四大悲劇》內容包括《哈姆雷特》、《奧賽羅》、《李爾王》和《麥剋白斯》世稱莎士比亞的“四大悲劇”,是人類文學史乃至文明史上著名的篇章。《譯文名著精選:莎士比亞四大悲劇》是著名的教授詩人孫大雨先生潛心於莎士比亞研究與翻譯的重要成果。孫先生是我國第1位用詩體翻譯莎士比亞詩劇的學者,他的譯本以他本人所創建的音組體製的五音組素體韻文移譯原文的五音步素體韻文,具有瞭不起的開創意義和獨特的風格與魅力。《譯文名著精選:莎士比亞四大悲劇》附有百餘幅精美插圖,極具收藏價值。

作者簡介

  莎士比亞(1564—1616),歐洲文藝復興時期的巨人,英國文豪,以他的天纔創作瞭三十七部詩劇,給後人留下瞭寶貴的文化遺産。本書收入莎翁四部最重要的悲劇《哈姆雷特》、《李爾王》、《奧賽羅》、《麥剋白斯》,是我國著名教授孫大雨先生多年潛心於莎士比亞戲劇研究和翻譯的重要成果。孫先生是我國第一位用詩體翻譯莎士比亞詩劇的學者。他的譯本以他本人所創建的音組體製的五音組素體韻文移譯原文的五音步素體韻文,具有獨特的風格和魅力。

目錄

哈姆雷特奧賽羅李爾王麥剋白斯

前言/序言


用户评价

评分

包裝什麼的看著還不錯

评分

經典,值得一讀,還好還好還好

评分

很好的書,京東很給力。

评分

挺好,速度快,正版不正版的我也不懂

评分

包裝和做工都很好,給弟弟買的,不錯!

评分

包裝完好,發貨速度快,質量沒問題

评分

好好好好好好好

评分

莎翁的書是永遠不會過時的。希望更多的人去讀

评分

很好,給孩子囤貨,京東就是快,快遞哥非常不錯,沉沉的三大箱給搬樓上瞭

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有