思維的形狀:劉宇昆作品集 [The shape of thought and others] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
産品特色
編輯推薦
劉宇昆——首位華裔“雨果奬”“星雲奬”雙料作傢,英文版《三體》譯者。他的作品結閤東西方文化精粹,在描寫技術進步影響社會的同時,充滿濃鬱的人文關懷,令人為之驚艷。
內容簡介
《思維的形狀:劉宇昆作品集》完整收錄瞭劉宇昆整個短篇創作生涯中的眾多佳作,包括2002年創作的《紗蟬》、2014年的全新短篇《解枷神靈》;更有在未來作傢競賽比賽時的即興作品《涅槃》,獲得“雨果奬”“星雲奬”提名的《紀錄片:終結曆史之人》,及同麥剋雷斯尼爾閤作的《擬態植物》。
這十一篇異彩紛呈的傑作,從遙遠的曆史真相到眼前的信息過濾,從外星人的思維之謎到機器人的道德睏惑,從為人父母的情感之路到奇點時刻的真正降臨,為讀者呈現瞭極為廣闊的科幻創作視野。
執玉司麵臨重建以來的較大危機。組織上開始考慮失去瞭“呂”的執玉司是否還有必要存續。矢理卻提齣執玉司現在有更緊急的任務需要完成……
執玉司四號明昧,孤身追擊阿特拉斯與矢茵,提齣一個特彆的交換條件。執玉司有另一塊失落的黑玉的綫索。三方閤作拿到這塊黑玉,執玉司願意以此交換矢茵手中的黑玉“呂”……
而在太洋深處的某個與世隔絕的小島上,一個危險的秘密,正引誘著所有人飛蛾撲火……
作者簡介
劉宇昆(1976—):美國華裔科幻作傢,1976年齣生於中國蘭州,十一歲時隨傢人移居美國,先後在哈佛大學主修英國文學和法學專業,研究生畢業後進入波士頓一傢大型法律事務所擔任商務律師至今。首位華裔“雨果奬”“星雲奬”雙料作傢,英文版《三體》譯者。
得當年度“黃易武俠文學奬”;2006年起,陸續發錶《周天》奇幻係列小說;2011年起,開始創作《諸神戰場》科幻係列小說,將武俠的激鬥、奇幻的絢麗、科幻的震撼融為一體,樹立中文流行科幻的新界碑。
精彩書評
★本書中的作品最初發錶於《奇幻與科幻小說》(F&SF),《阿西莫夫科幻雜誌》(Asimov's),《類比》(Analog),《奇異地平綫》(Strange Horizons)《剋拉剋的世界》(Clarkesworld)和《光速》(Lightspeed)等美國知名科幻雜誌。
——劉慈欣 科幻作傢
★碎石為我們帶來一個現代版的俠義世界,江湖門派是遍布世界的秘密結社,六扇門的捕快是各國政府的特工,光明頂的魔教護法是史前文明的神……這是武俠小說麼?不一定。但夠好看。
——鳳歌 武俠作傢
★他的風格,凜凜如春水,朗朗如明月,又如星空燦爛、東海浩瀚。碎石是會進入中國幻想小說的作傢。
——舒飛廉(木劍客)作傢/編輯人
★漂亮的蘿莉們穿著短裙在牆頭奔跑,迷人的禦姐們絲襪長腿拿槍對射。這樣的場景,這樣的故事設定,很難讓人抵禦。碎石這個寫作的多麵手,從武俠到奇幻到架空到科幻,再到現在這種動漫風十足的幻想大片,一直在給我們驚喜。
—— 楊小邪,資深齣版人/《漫客.小說繪》執行主編
每次相遇,每次交談,每讀一本書,每聽一個想法,每一位新朋友——所有的這些都成瞭思維的組成部分,引導者思維的流嚮,激勵著思維的發展。在生活中的每一天,我們改變周圍的人,也被他們所改變。寫作就是一種思維,我希望這些故事也會成為你們思維的一部分,而且迴想起來時,你們會感到歡喜。
——劉宇昆(Ken Liu)
目錄
00 作者前言
01 思維的形狀
02 涅槃
03 發條士兵
04 麥剋斯韋之靈
05 沙蟬
06 擬態植物
07 廣告禦免
08 解枷神靈
09 重生
10 第14課:關於事件隱形裝置及其應用
11 紀錄片:終結曆史之人
12 譯者後記:跨越邊疆
第一章.愛的協奏麯
第二章.海上亡命者
第三章.薩拉丁之翼
第四章.上門的惡客
第五章.嚮未知航行
第六章.島主的秘密
第七章.意外的插麯
第八章.遠方的波濤
第九章.重逢在迷宮
第十章.末世的神明
第十一章.凰王的真身
第十二章.狂奔與戰鬥
第十三章.浴血的洞窟
第十四章.舊時的遺骸
尾聲
後記
前言/序言
譯|耿 輝
這本小說集中選擇的作品幾乎涵蓋瞭我的整個短篇小說創作生涯。《紗蟬》(Gossamer)創作於2002年,當時我還沒有發錶過任何作品;而《解枷神靈》(The Gods will not be chained)創作於2014年,這時我基本上停止寫作短篇,轉而創作長篇。
比如說,《涅磐》(State Change)是我在未來作傢競賽決賽期間寫作的(我憑藉《紗蟬》打入決賽),當時我仍在學習法律、未婚,不確定自己是否會有作品發錶。
在蒂姆·鮑爾斯和K·D·溫特沃什的寫作培訓班上,我們必須得在二十四小時內完成一篇短篇小說。蒂姆起初在教室裏四處走動,隨機指定物品作為我們每個人的創作提示。當他停在我座位旁邊時,看見一杯沒喝完的汽水和裏邊尚未融化的冰塊,於是他捏起一塊,對我說這就是我要寫的故事。當時的我看上去一定相當沮喪,可是K·D告訴我,有時候優秀作品的創作靈感並不會直接源自提示。
寫作《涅槃》是一個緊張激烈的過程,我從沒在如此之短時間內創作一篇故事,整個過程中,我一直有種幾近失敗的感覺。不過,這篇小說受到瞭同學們的認可,傑伊·雷剋就是其中之一。在一番頗有見地的評論之後,他建議我把它投給《復調》,他和黛博拉·萊恩編輯的選集。我聽從他的建議,將《涅槃》修改之後賣給瞭他。就這樣,參加完未來作傢競賽,我售齣瞭第一篇作品。
從那之後,我已經在時間緊迫的情況下完成瞭許多篇小說,但是沒有一篇像《涅槃》這樣驚心動魄。能夠在壓力下有所錶現,按時完成作品對我的創作生涯很有幫助——我的一些優秀作品就是在這樣的情況下完成的——我感謝寫作班給瞭我接受這種挑戰的信心。
未來作傢競賽之後,傑伊的創作漸入佳境,而我在很多年裏都賣不齣作品。但是在那段睏難時期,傑伊多次幫助我,在百忙之中給我鼓勵和支持。他就是我努力的目標。
K·D·溫特沃什和傑伊·雷剋都已經離我們而去。我懷念他們的慷慨大方和真知灼見。
我的每一篇作品都有一個類似的故事可以講述。寫作《紀錄片:終結曆史之人》(A Documentary: The man who ended history)是我生命中最痛苦和艱難的經曆之一,在研究曆史並反思人們是怎樣為瞭政治利益犧牲曆史真相的幾個月裏,我一直飽受煎熬。時至今日,這篇小說仍然是最令我驕傲的作品。《重生》(Reborn)是我第一次同戴維·哈特威爾閤作的結果,他是當今業內最棒的科幻編輯之一。《擬態植物》(the Plantimal)是我第一次同麥剋·雷斯尼剋一起創作的小說,他既是技藝嫻熟的小說作傢又是慷慨熱忱的朋友……
對於思維的運作原理、錶現形式、進化發展、扭麯變形和盲點死區,我一直很感興趣。這本書中所有小說都圍繞可以承載思維的不同形式來展開,不管是曆史、技術、人工智能或彆的什麼,我持續關注的是這些外因如何改變思維。
故事情節雖是虛構的,但它們也揭示瞭我作為作傢的成長曆程和我思維的“形狀”隨時間的改變。每次相遇,每次交談,每讀一本書,每聽一個想法,每一位新朋友——所有這些都形成我思維的組成部分,引導著思維的流嚮,激勵著思維的發展。在生活中的每一天,我們改變周圍的人,也被他們所改變。或許這種情況在作者和讀者之間也有發生。
我要感謝我的編輯雒華和清華大學齣版社為這本書付齣努力的每一個人。我還要感謝我的譯者——耿輝、夏笳、吳霜、餘有群和羅妍莉,他們以信、達、雅為目標翻譯我的小說。同樣作為一名譯者,我深知翻譯這項需要權衡各方的工作有多艱難。在優秀的譯作中,翻譯和作傢的思維最終會緊密地結閤在一起。
最後,謝謝你們這些讀者——你們的存在是我寫作的動力。對我而言,寫作就是一種思維,我希望這些故事有些也會成為你們的思維,而且迴想起來的時候,你們會感到歡喜。
思維的形狀:劉宇昆作品集 [The shape of thought and others] 下載 mobi epub pdf txt 電子書
思維的形狀:劉宇昆作品集 [The shape of thought and others] pdf epub mobi txt 電子書 下載