編輯推薦
從拿破侖戰爭到兩次世界大戰,比較難對付的國傢其實始終存在於邊緣地帶之中。一般而言,心髒地帶大國徵服瞭邊緣地帶,就可以確立世界霸權,反之則不能。但在本書中,斯皮剋曼認為如果邊緣地帶本身的大國徵服瞭心髒地帶,並成功孤立瞭離岸大陸,同樣可以稱雄世界。
內容簡介
本書是美國地緣政治學的奠基之作。斯皮剋曼從第二次世界大戰後期的軍事技術、國際形勢齣發,綜閤發展瞭之前的“海權論”、“空間論”和“陸權論”,提齣瞭更具戰略意義的“邊緣地帶論”。這一創見旨在為當時美國的霸權宏圖"保駕護航",也翻開瞭全球實力格局的新篇章。
作者簡介
尼古拉斯·斯皮剋曼(Nicholas John Spykman,1893—1943),美國著名地緣政治學傢,曾任職耶魯大學國際研究所,以“邊緣地帶論”聞名於世。
目錄
緻謝
序言
第一章 關於戰爭與和平的地理學
一、通往和平的可選道路
二、地理與外交政策
三、地緣政治學與國傢安全
第二章 繪製世界地圖
一、製圖中的問題
二、地圖投影法的種類
三、世界地圖的選擇
第三章 西半球的地位
一、外交政策的決定因素
二、地理位置與世界強權
三、潛在勢力的分布
四、美國與世界
第四章 歐亞大陸的政治地圖
一、麥金德的世界觀
二、大陸心髒地帶
三、邊緣地帶
四、離岸大陸
五、歐亞大陸政治的動態模式
第五章 安全戰略
一、全球戰
二、第二次世界大戰的戰略類型
三、歐亞大陸衝突地帶
四、美國通往歐亞大陸的途徑
五、美國的外交政策
附錄一 地理與外交政策 (一)
附錄二 地理與外交政策 (二)
附錄三 亞洲民族主義的社會背景
前言/序言
國傢安全維護在我們政治傢的規劃中可以說是規劃不夠充足的一個領域。盡管我們似乎占據瞭比其他任何國傢都要安全的地理位置,但我們卻在四分之一世紀的時間內參與瞭兩次毀滅性的世界大戰,並且在第二次世界大戰中處於幾乎被擊敗的危險邊緣。我們國傢所作齣的行動錶明,盡管我們的政治傢顯然不會對國傢的命運漠不關心,但他們對自己行為結果的預期完全錯瞭,同時從他們思考問題的方式也無法獲得解決問題的成功答案。因此,我們有充分的理由去尋求各種可能的方式來改進我們在這門最難學科中的分析方法以及研究方式。
近年來,關於國際關係中的安全問題方麵,理論研究上取得的進展很少。實際上,英國地理學傢麥金德(H.J.Mackinder)於1904年發錶的《曆史的地理樞紐》一文,其重大的理論貢獻意義至今尚未得到公眾的認可。他從地理位置的角度,得齣瞭一些能夠確保英帝國安全地位的一般性結論。不幸的是,對這一問題所展開的地理學研究方法卻被豪斯霍費爾(Haushofer)和地緣政治學中的德國學派所占據,並被扭麯成支持領土擴張政策的僞科學理由。在其他國傢,對這一課題的關注很少。
已故的耶魯大學教授尼古拉斯?約翰?斯皮剋曼是少數幾位意識到若忽略地理因素,我們就忽視瞭安全研究方麵的一個非常重要資源的美國學者之一。他對世界其他地方的研究越多,就越確信我們的安全政策是不現實且不閤適的。盡管斯皮剋曼教授意識到早期地緣政治傢的研究方法是粗糙和不準確的,但他認為他們的研究揭露齣瞭許多我們政策製定者所忽略的相關事實。
斯皮剋曼教授於1938年和1939年在《美國政治學評論》(The American Politician Science Review)上發錶的一係列論述地理和外交政策之間關係的文章,是其在這一領域最早發錶的作品。此後,他從這一角度齣發進行西半球防禦政策的研究,這種防禦政策是當時美國所大力倡導的能夠避免捲入歐洲戰爭的最好方式。錶麵上看,防禦政策似乎有許多有利之處。浩瀚廣闊的大西洋和太平洋似乎為美國提供瞭一道抵禦來自歐洲或亞洲侵略的堅不可摧的屏障,來自本半球豐富的原料則使我們能夠不依賴於外界的資源供應。顯然,我們所需要做的僅僅是確保巴拿馬運河的開放與暢通,然後就可以坐等入侵者進入我們射程範圍之內的領域。
但斯皮剋曼教授所做的分析錶明,這種觀點是一種危險的錯覺。在麵對能夠控製歐洲大陸的一個或數個國傢的緻命攻擊時,位於大西洋另一邊的我們能夠保全自身的概率其實是很小的。隻有當英國艦隊完全控製大西洋和太平洋,並且我們也能夠使用不列顛群島作為應對歐洲大陸的一個前哨基地時,我們纔能保證我們具有生存的機會。
這一分析結果最後被著成瞭一本書,名為《世界政治中的美國戰略》(America�餾 Strategy in World Politics),並由耶魯大學國際問題研究所於1942年3月齣版。該書甫一問世即引起瞭公眾的重視,人們認為此書代錶瞭在更進一步理解美國安全問題方麵所邁齣的重要一步。斯皮剋曼教授所得齣的許多結論已經贏得瞭人們的廣泛認可,並且也被納入美國當下的外交政策文獻中。
斯皮剋曼教授原打算再寫一本書,書中他會基於國際關係的權力主體和安全政策製定中的地緣政治分析進一步闡釋他的觀點。斯皮剋曼教授在1942年鞦發錶瞭一篇關於美國在當今世界中安全地位的專題演講,這也是他對其理論觀點的初步闡述。在演講中,斯皮剋曼教授使用瞭大量自製的地圖幻燈片來說明和展示地理位置在安全問題中的重要性。此次演講也被速記下來,斯皮剋曼教授打算用這份演講記錄和這些地圖來作為他新書的基礎資料。然而,不久之後他就病倒瞭,並於1943年6月26日去世,因而未能實現他的這一想法。
在研究所裏,我們這些熟悉斯皮剋曼教授曾經所做工作的人都非常擔心他在美國安全問題上的勞動成果會因此而為世人所遺忘。因此,我們決定盡可能地落實他生前的計劃,根據他的演講和地圖,以及一些能夠進一步闡明他觀點的筆記和信件,重新齣版一本書。這項工作被委托給研究所裏的海倫?R.尼科爾小姐,她曾經兩年擔任斯皮剋曼教授的研究助理,並且對他的觀點和分析方法十分熟悉。
最後的成果就是現在的這本著作。憑藉著尼科爾小姐非凡的纔能和想象力,以及對斯皮剋曼教授本人計劃和意圖的忠實再現,這一艱巨的任務最終得以成功完成。盡管很大一部分寫作內容是新的,但是她已盡力與斯皮剋曼教授的思想甚至措辭、風格保持一緻。這本書對地緣政治分析方法,以及對如何將這種方法運用到我們外交政策的最基本問題——美國在戰後世界的安全問題,作瞭清晰而全麵的闡述。這些分析結果為我們提供瞭許多值得思考的精神食糧,也為負責製定外交政策的人們提供瞭明確的行動指導。在沒有深入關注斯皮剋曼教授的分析和結論的情況下,很難想象人們能夠成功製定齣連貫的和行之有效的安全政策。
這一重要的經驗教訓是明確的。在美國安全形勢方麵,最重要的一個事實是誰能夠控製歐洲和亞洲邊緣地帶。如果是與美國敵對的一個或數個聯閤起來的強國獲得瞭控製這些邊緣地區的能力,不論我們的海陸兩軍規模怎樣強大,這些國傢所産生的包圍都將會使我們身陷非常危險的境地。這種威脅的現實性在過去曾被人們模糊地注意到;在最近的兩次境遇中,每當一個單一強國威脅要控製歐洲大陸時,我們都主動加入戰爭以阻止其行為。但是我們的努力行動已經過遲,並且我們在付齣瞭巨大的代價後纔得以完成計劃。如果我們早先能夠充分認識到我們在世界地理位置中的意義,就可能會在第一時間采取能夠預防此類威脅的外交政策。
針對本書可能會産生的一些誤解也是可以預料的。毫無疑問,一些批評傢一定會認為,阻止歐洲或亞洲被一個強國統一,並不是我們的分內之事,而且這種行為也是對他國人民事務的過度乾涉。
對這種批評最佳的答復,是在這場戰爭即將結束前,思考歐洲和遠東地區可能齣現的局麵。歐洲大陸邊緣地區中的大部分將處於數個民主國傢的掌控之下,這些國傢都深切地希望能夠重新獲得它們自身的完全獨立。任何針對歐洲統一的建議都傾嚮於將它們置於德國從屬國的地位上(不管法律條文是如何安排的),因為除非德國陷入四分五裂的境地,否則其將始終是歐洲大陸上最大的國傢。很難想象此刻正在為它們的自由而戰的國傢將會轉過身來甘願服從這種安排。同樣不可能的是,做齣巨大的犧牲幫助這些國傢從德國的枷鎖中擺脫齣來的美國,將會同意恢復德國的統治。任何此類統一的計劃隻有通過侵略性的行動纔能得以實現。本書觀點十分明確地錶示若從國傢利益的角度齣發,我們應當盡可能地施加影響,阻止此類侵略性行為的發生。因為如果發生瞭此類行為,將會使我們不可避免地捲入第三次世界大戰,這種結果對我們來說可能並不是那麼的有利。
與之相似的是,美國也不會支持他國對遠東地區的侵略,以避免該地區被一個單一強國所統治。日本可能會在戰爭即將結束的時候受到某些處置,以使其在今後很長一段時間內不再能夠構成這方麵的真正威脅。
同樣,中國現在還不會將它的統治範圍拓展到整個亞洲沿岸地區。亞洲北部邊緣地區將繼續在蘇聯的掌控之下。也沒有理由認為南部的國傢,如印度支那、泰國和緬甸,會自願屈服於任何在中國統治下的統一計劃。就如在歐洲的情況一樣,想要統一也隻有通過武力侵略。但是中國目前甚至還不能實現其自身領土的統一,它還需要經曆很長的一段時間,纔能夠擁有威懾其他國傢的軍事實力。當然如果中國在遠東有所行動,我們應當比處於歐洲和亞洲的任何國傢,更重視這種威脅。但是中國從事這種計劃的可能性還非常渺茫。
另一個強國——蘇聯——可能尋求通過在西歐的領土擴張計劃,實現對歐洲邊緣地區的統一。如果在同一時間,它也將其統治擴展到遠東地區,這無疑會使我們處在一個非常危險的境地。但我們有足夠充分的理由推斷這種意外事件是不會發生的,而且這種嘗試也是違背俄國利益的。這裏沒有足夠的篇幅來細述這些原因;這些都將在不久之後發錶的另一項研究中得到詳細討論,該研究由威廉姆?T.R.福剋斯主持下的研究所完成。隻需指齣的是,在歐洲邊緣地區持續存在的一群獨立國傢,它們對於俄國,如對我們一樣,是有利的,因為這些國傢為俄國抵禦來自歐美的聯閤進攻提供瞭一個緩衝區。
因此,擔心依照斯皮剋曼教授的分析而製定的安全政策會使我們捲入武力乾涉歐洲或亞洲統一的進程中,是缺乏根據的。斯皮剋曼教授的分析極為清楚地強調瞭我們參與國際事務的重要性,並將此看作是確保普遍和平,尤其是我們自身安全的手段。
有意思的是,這項研究所得齣的相應政策方麵的結論,卻與許多拒絕承認實力是國際關係中的基本因素的人們所提齣的目標和理想非常接近。因此,斯皮剋曼教授的分析為美國積極參與國際事務提供瞭一個非常強大的依據。它為我們提供瞭一個很好的理由以解釋為什麼我們應當與其他國傢一起,采取共同行動以阻止侵略。它也清楚錶明瞭當我們發現戰爭即將結束的時候,為設計齣一個有效的國際安全體係,我們必須要做的事情。那樣的話,思想開明的人們就沒有理由再對采用這種坦然承認實力在國際社會中作用的分析方法猶豫不決瞭。
真正的世界主義者——那些隻忠於全人類的人們——可能會被這種坦白地建立於國傢利益之上的分析方法觸怒。但是能夠確信的是,沒有人會對美國承擔責任參與國際事務的行為持反對意見,斯皮剋曼教授已經證明這種參與行動是符閤我們國傢利益的。有句格言是“誠為上策”,這句話對那些不希望純粹受到利己目的指導的人們來說,似乎是不分是非甚至是不道德的,不過他們也不會因此就變得虛僞。
由於政治地理學的理論對於初學者甚至一些負責我們外交事務的人們來說,通常都是較為陌生的,我們認為在這本書裏加入一章地圖和一些基礎的地緣政治闡述是很可取的。這種加入內容的分量隻要保持在使我們能夠理解地緣政治的分析方法所需的最低限度即可。雖然耗費的精力不多,但它為研究我們外交政策的最基本問題提供瞭一個非常有用的工具。
至此,我還不能結束,因為我還未嚮我非常懷念的朋友兼同事尼古拉斯?斯皮剋曼緻以個人的敬意。與他共事的數年時間是我一生中獲益最多的時光。是他勸我來到耶魯大學,當時耶魯大學正在他的努力下,創辦國際關係係和國際問題研究所。阿諾德?沃爾弗斯教授和我從一開始就與他一起投身於這項崇高的事業,並且我們之間的閤作被證明是非常愉快和富有成果的。在斯皮剋曼教授的領導之下,係、研究所都很快奠定瞭順利進行的基礎,並於此後繁榮發展。他是一位能力驚人的工作者,精通數個不同的學術領域。我從未看到他在遵循其思考邏輯方麵有所猶豫,即便其産生的結論連他自己也不喜歡或者不受他同事歡迎。作為一名知識傳授者,他的聰明纔華給一大批的耶魯學子留下瞭不可磨滅的深刻印象。他在49歲英年早逝,不僅對美國學術界來說是一個難以估量的巨大損失,同時對美國外交實踐領域也是如此。沒有人能夠比他所在研究所裏的同事們更能清楚地明白這個損失的巨大性。
弗雷德裏剋?捨伍德?鄧恩
耶魯大學國際問題研究所
於康涅狄格州,紐黑文市
1943年11月1日
和平地理學 下載 mobi epub pdf txt 電子書