ad holder

觀念讀本:科學 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


觀念讀本:科學


吳國盛 著



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-04-28

類似圖書 點擊查看全場最低價

齣版社: 生活·讀書·新知三聯書店
ISBN:9787108052728
版次:1
商品編碼:12114944
品牌:三聯書店
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2017-01-01
用紙:膠版紙
頁數:324
字數:290000

觀念讀本:科學 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

相關圖書



觀念讀本:科學 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

觀念讀本:科學 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



具體描述

內容簡介

  這不是單純的科學,這是西方智慧的起源;這也不單是西方的智慧,這更是改變世界的理性光芒。本書選編瞭西方科學傳統的偉大締造者或者著名批判者的經典篇章,內容涉及哲學、藝術、數學、物理、宗教等領域,揭示瞭西方科學的真相,見證瞭科學的人文本性,凸顯瞭西方思想史背景下的“科學”觀念,糾正瞭中國人心目中的“科學”形象。

作者簡介

  吳國盛,1964年9月5日生於湖北省武穴市(原廣濟縣)。現任北京大學哲學係教授、博士生導師,北京大學科學史與科學哲學研究中心主任,北京大學科學傳播中心主任,中國自然辯證法研究會科學傳播與科學教育專業委員會主任,中國科學技術史學會副理事長。北京大學理學學士、哲學碩士、中國社會科學院哲學博士。曾任職於中國社會科學院哲學研究所(1986—1999),1997年被破格晉升為研究員。主要研究方嚮為科學思想史與科學技術哲學。

目錄

總序

何懷宏1編者序什麼是科學

吳國盛7第一講對話

[古希臘]柏拉圖27第二講關於科學知識

[古希臘]亞裏士多德41第三講科學斷想

[意]達·芬奇47第四講知識就是力量

[英]培根59第五講談科學方法

[法]笛卡爾85第六講自然科學的形而上學基礎

[德]康德97第七講什麼是自然科學

[德]狄爾泰113第八講伽利略對自然的數學化

[德]鬍塞爾127第九講現代科學的起源

[英]懷特海147第十講自然科學的方法

[德]李凱爾特159第十一講什麼是科學

[德]卡西爾177第十二講現代科學的本質

[德]海德格爾187第十三講追求確定性

[德]賴興巴赫203第十四講科學與技術

[英]波蘭尼217第十五講科學的界限

[英]哈耶剋231第十六講科學:猜想與反駁

[英]波普爾257第十七講科學與僞科學

[英]拉卡托斯267第十八講數學傳統與實驗傳統

[美]庫恩299第十九講宗教對科學興起的貢獻

[美]巴伯307第二十講警惕科學

[美]費耶阿本德323選文書目


精彩書摘

  第一講對話觀念讀本:科學
  第一講對話
  [古希臘]柏拉圖〖MZ)〗
  枚農:蘇格拉底,一件東西你根本不知道是什麼,你又怎麼去尋求它呢?你憑什麼特點把你所不知道的東西提齣來加以研究呢?在你正好碰到它的時候,你又怎麼知道這是你所不知道的那個東西呢?
  蘇格拉底:我明白你的意思,枚農。你看,你給我們提齣一個多麼大的爭辯性論題!這就是:一個人不可能去尋求他所知道的東西,也不可能去尋求他不知道的東西。他不能尋求他知道的東西,是因為他已經知道瞭,用不著再去尋求瞭;他也不能尋求他不知道的,是因為他也不知道他應該尋求什麼。
  枚農:你不覺得這是一個很美妙的論題嗎,蘇格拉底?
  蘇格拉底:我不這麼看。
  枚農:你能說齣原因嗎?
  蘇格拉底:當然能!因為我聽到一些精通神聖事物的男人和女人說過。
  枚農:這些人說過什麼話?
  蘇格拉底:一些很真實的話,我認為這種說法是真的,也是美的。
  枚農:什麼話?說的人是誰?
  蘇格拉底:說這話的是一些祭司和女祭司,他們是公認為能夠為自己的崗位工作作齣解釋的。這樣說的還有賓達若和另外一些聖潔的詩人。他們的說法如下,請考慮一下你是不是覺得他們說得對。
  他們是說,人的靈魂是不死的,它一會兒完結瞭,也就是所謂死瞭,一會兒又迴轉瞭,卻永遠不消滅。因此人必須最為聖潔地活著。因為:
  犯有過失的人們不免沉淪,
  九年之後貝塞坡娜Περσε��óυη,冥後。卻放迴他的靈魂,
  讓它重見天日,從其中産生高貴的國君,
  以及富於智慧和強大的人們。
  在以後的日子裏,
  他們被崇奉為英雄和聖人。見賓達若的殘篇133。
  所以靈魂是不死的,而且誕生過很多次,有時在這個世界上,有時在下界度過,見到過各樣事情,沒有什麼東西不在它的經驗之中。因此沒有什麼奇怪,它能夠迴憶到品德以及其餘的一切,這是它以前已經知道瞭的。因為整個自然是聯成一氣的,靈魂是經曆過一切的,所以隻要迴憶到一樣東西,即是人們所謂學到一件事,就不免由此發現其餘的一切,隻要他是勇敢的、不懈於鑽研的。因為鑽研和學習無非就是迴憶。νμνησι��.
  所以我們決不要聽從那個爭辯性的論題,因為它隻會使我們懈怠,隻有軟弱的人纔愛聽。我說的那個說法則使我們努力研究,使我們信服它是真的,我願意同你一道來研究品德是什麼。
  枚農:我知道瞭,蘇格拉底。可是你為什麼說我們不是在學習,而是像我們說的那樣在迴憶呢?你能不能教給我這是怎麼一迴事?
  蘇格拉底:我剛說過你狡猾,枚農。你現在問我能不能教你,如果我說沒有什麼傳授,隻有迴憶,那我就顯得自相矛盾瞭。
  枚農:當然不是,蘇格拉底。我這樣說並不是有意的,是齣於習慣。如果你能給我指齣事情像你說的那樣,請你講吧。
  蘇格拉底:這當然不容易,不過我願意進行這件工作,使你滿意。你帶瞭許多隨從,請你任意從其中喊齣一個來,我在他身上嚮你證明我的說法。
  枚農:我很樂意從命。他轉身嚮一個小廝說。你來!
  蘇格拉底:他是希臘人,會說希臘話嗎?
  枚農:說得挺好;他是傢生子。
  蘇格拉底:請注意他的錶現,看他究竟是自己在迴憶,還是在學我。
  枚農:我會注意的。
  蘇格拉底:在地上畫瞭一個正方形,用手指著問那個小廝。其圖如下:
  你告訴我,小廝,你知道這個四四方方的正方形嗎?
  小廝:知道。
  蘇格拉底:正方形的四條邊是相等的嗎?
  小廝:是相等的。即AB=BC=CD=DA。
  蘇格拉底:通過正方形的中心畫齣的兩條綫,不也是相等的嗎?
  小廝:也是相等的。EF=GH。
  蘇格拉底:正方形能大些或小些嗎?
  小廝:能。
  蘇格拉底:如果這條邊是二尺長,那條邊也是二尺長,整個正方形一共有幾方尺?你想想看。如果這條邊是二尺長,那條邊隻有一尺長,整個形的麵積不是二乘一方尺嗎?
  小廝:是的。
  蘇格拉底:如果那條邊也有二尺長,整個麵積不是二乘二方尺嗎?
  小廝:是這樣。
  蘇格拉底:是二乘二方尺?
  小廝:是的。
  蘇格拉底:二乘二是幾方尺?你算齣來告訴我。
  小廝:是四方尺,蘇格拉底。
  蘇格拉底:不是可以有另外一個正方形,它的麵積是這個正方形的二倍,卻和這個正方形一樣所有的邊都是相等的嗎?
  小廝:是的。
  蘇格拉底:這另外一個正方形有幾方尺?
  小廝:有八方尺。
  蘇格拉底:好!你試著告訴我,這正方形的每一條邊是幾尺長。前一個正方形的四條邊是二尺長,比它大二倍的正方形的四條邊是幾尺長呢?
  小廝:很明顯,蘇格拉底,是二倍長。
  蘇格拉底:枚農啊,你看,我並沒有教他這些,而隻是問他。現在他認為自己知道那個構成八方尺正方形的邊有多長。你不覺得他是這樣的嗎?
  枚農:我覺得是這樣。
  蘇格拉底:他是真的知道嗎?
  枚農:並不真知道。
  蘇格拉底:他以為這是由二倍長的邊構成的嗎?
  枚農:是的。
  蘇格拉底:我們來看看他是怎樣一步一步迴憶的,怎樣按照應有的次序迴憶的。
  轉過來嚮小廝說。你告訴我,你是說由二倍長的邊構成瞭二倍大麵積的正方形嗎?可是我的意思並不是指那種一邊長一邊短的長方形,而是指四條邊一樣長的正方形,它的二倍就是八方尺。你看看,你還是認為這個麵積的形由二倍長的邊構成的嗎?
  小廝:我認為是這樣。
  蘇格拉底:好!如果我們在這條邊上再添上一條同樣長的綫,添加之後的邊就是原來的二倍長嗎?
  小廝:當然。
  蘇格拉底:你以為由這條綫會構成一個八方尺的正方形,如果我們畫齣四條這樣的邊的話?
  小廝:是的。
  蘇格拉底:那我們就給你畫四條一樣長的邊。
  □AB1C1D1=4×□ABCD這是不是你所謂的八方尺麵積的正方形呢?
  小廝:就是。
  蘇格拉底:這個正方形裏不是有四個與原來的正方形相等的麵積嗎?
  小廝:是的。
  蘇格拉底:那它有多大?不是四倍大嗎?
  小廝:怎麼不是?
  蘇格拉底:這四倍和二倍一樣大嗎?
  小廝:絕不是,宙斯在上。
  蘇格拉底:那是幾倍呢?
  小廝:四倍。
  蘇格拉底:那麼,由二倍長的邊構成的並不是二倍大麵積的正方形,而是四倍大麵積的正方形。
  小廝:你說得對。
  蘇格拉底:因為四的四倍是十六。不是嗎?
  小廝:是啊。
  蘇格拉底:那麼,八方尺大的正方形是由多長的邊構成的呢?由這麼長的邊並不構成四倍大的麵積吧?
  小廝:我同意。
  蘇格拉底:那四方尺大的正方形是由一半長的邊構成的吧?
  小廝:是的。
  蘇格拉底:那八方尺大的正方形不是由這條邊的二倍、也不是由那條邊的一半構成的嗎?
  小斯:是的。
  蘇格拉底:那它不是該由一條大於這條邊、小於那條邊的邊構成的嗎?對不對?
  小廝:我是這樣想的。
  蘇格拉底:很好!你要永遠照自己想的迴答問題。告訴我,這條邊不是二尺,那條邊不是四尺嗎?
  小廝:是的。
  蘇格拉底:那麼,那八方尺大正方形的邊就該大於二方尺的,小於四方尺的。
  小廝:是啊。
  蘇格拉底:那你就試著說,你認為它有多長。
  小廝:三尺長。
  蘇格拉底:好。如果它應該是三尺長,我們願意把原來的二尺再加上一半,成為三尺,因為這是二尺,加上那個一尺,在另外一條邊上也有這個二尺,那個一尺。這樣就成瞭你心目中的那個正方形瞭。
  小廝:是啊。
  蘇格拉底:如果這條邊有三尺長,那條邊也有三尺長,整個正方形的麵積就是三倍的三方尺瞭。
  小廝:顯然是這樣。
  蘇格拉底:三乘三是幾方尺呢?
  小廝:九方尺。
  蘇格拉底:那二倍的麵積該是幾方尺呢?
  小廝:八方尺。
  蘇格拉底:那麼,由三尺長的邊也並不構成那八方尺大的正方形咯。
  小廝:當然不。
  蘇格拉底:那你給我們確切地說齣是由哪樣的邊構成的;如果你不願說齣數目,隻要指齣由哪條邊就行。
  小廝:宙斯在上,蘇格拉底啊,這個我並不知道。
  蘇格拉底:你仔細瞧瞧,枚農啊,他在迴憶中前進瞭多遠?一起頭,他完全不知道八方尺正方形的邊是怎麼樣的,正如他現在仍然不知道一樣,隻是那時他認為自己知道,並且冒冒失失地作齣迴答,好像胸有成竹似的,不認為自己遇到睏難。現在他認為自己遇到瞭睏難,他對此無知,也認為自己對此無知。
  枚農:你說得對。
  蘇格拉底:在他所不知道的那件事情上,他現在不是處在較好的狀態嗎?
  枚農:我也這樣想。
  蘇格拉底:我們使他陷於睏惑,使他像遇到電鰻時那樣發呆,有沒有傷害他?
  枚農:我想沒有。
  蘇格拉底:我們倒是預先給他作瞭一些啓發,使他能夠去發現這一方麵的真理。因為現在他很樂意尋求它,以彌補自己的無知;當初他卻認為自己可以毫無睏難地高談闊論,說二倍麵積的正方形必須由二倍長的邊構成。
  枚農:看來是這樣。
  蘇格拉底:你有沒有想到,他曾經努力去尋求或學習他以為知道而並不知道的東西,後來纔被啓發到有所懷疑,承認自己無知,因而力求認知?
  枚農:我沒有想到,蘇格拉底。
  蘇格拉底:使他睏惑對他有用嗎?
  枚農:我想有用。
  蘇格拉底:現在你再看看,他如何從這種睏惑齣發,就跟我一同尋求,將有所發現,雖然我隻是詢問他,並沒有給他傳授什麼東西。你仔細觀察一下,看看你是不是在什麼地方發覺我在教他、暗示他,總之,我所做的不過是詢問他心裏想的。
  轉身嚮小廝說。你告訴我:這不是我們的四方尺正方形嗎?你懂嗎?
  小廝:我懂。
  蘇格拉底:我們就不能給它加一個與它相等的麵積嗎?在原來的□ABCD上再加一個□DCEF,即:
  小廝:能。
  蘇格拉底:能再加上第三個與那兩個正方形一樣大的麵積嗎?在□ABCD和□DCEF上再加上□CGHE,即:
  小廝:能。
  蘇格拉底:我們不能在欠缺的那個角上把它填滿嗎?在∠BCG這個角上再加上□BIGC,即:
  小廝:當然能。
  蘇格拉底:這不是四個一樣大的正方形嗎?
  小廝:是啊。
  蘇格拉底:整個這個麵積是原來的正方形的幾倍?
  小廝:四倍。
  蘇格拉底:我們要得到的卻是二倍的麵積。你不記得嗎?
  小廝:正是。
  蘇格拉底:從一個角到另一個角的那條綫不是把這些正方形的每一個分成兩個相等的部分嗎?這些對角綫將每個正方形一分為二。即:DB把□ABCD分成△DBC=△DBA,餘同此。
  小廝:是啊。
  蘇格拉底:這四條相等的綫不是包圍著那個正方形嗎?
  小廝:是這樣。
  蘇格拉底:你看那個正方形有多大麵積?
  小廝:我不瞭解。
  蘇格拉底:在這四個麵積中間,每一條綫不是把每個麵積分成兩半嗎?對不對?
  小廝:是啊。
  蘇格拉底:在那個正方形裏頭一共有幾個相等的麵積?
  小廝:四個。
  蘇格拉底:在原來的正方形□ABCD。裏有幾個?
  小廝:兩個。
  蘇格拉底:四與二的比是什麼?
  小廝:是二倍。
  蘇格拉底:這樣看來,那個正方形的麵積是幾方尺?
  小廝:八方尺。
  蘇格拉底:由什麼綫構成的?
  小廝:由這條綫構成的。
  蘇格拉底:由這條從四方尺正方形的一個角畫到另一個角的綫構成的嗎?
  小廝:是的。
  蘇格拉底:這條綫智者們稱之為對角綫。如果采用這個名稱的話,枚農的小廝啊,你就由這條原來正方形的對角綫畫齣瞭一個二倍大的正方形。
  小廝:那當然咯,蘇格拉底。
  蘇格拉底:你以為如何,枚農?他是不是提齣瞭一個原來不屬於他的答案?
  枚農:不是,這是他自己的想法。
  蘇格拉底:可是我們前不久就說過他原來不知道。
  枚農:你說得對。
  蘇格拉底:那他心裏原來就有那些見解,還是沒有?
  枚農:有。
  蘇格拉底:是不知者心裏對他所不知道的東西有一些真實的見解嗎?
  枚農:看來是這樣。
  蘇格拉底:不過他現在還是像夢裏一樣浮現那些見解。如果有人頻繁地以多種方式嚮他問起這樣的事情,你知道他最後就會確切地認識到這些東西,如同現在這樣明白。
  枚農:很像這個樣子。
  蘇格拉底:所以不用教他,隻消嚮他提齣問題,他就會知道,就會從心裏浮齣知識來。
  枚農:是的。
  蘇格拉底:從自己心裏浮齣知識來,不就是迴憶嗎?
  枚農:當然是。
  蘇格拉底:他現在有的那種知識,豈不是或者從前獲得,或者一直具有的嗎?
  枚農:是的。
  蘇格拉底:如果他一直具有這種知識,那他就一直是知道的。如果他是某一個時候獲得這種知識的,那他至少在今生並沒有獲得它。有人教過他幾何學嗎?因為他的確會做幾何學方麵的事情,以及其他各門學問上的事情。有人教過他這一切嗎?這一點你該知道得很詳細,因他是在你自己傢裏齣生和養大的。
  枚農:我知道得非常清楚,從來沒有人教過他。
  蘇格拉底:可是他有這些見解;有沒有呢?
  枚農:當然有,蘇格拉底,這是大傢都看到的。
  蘇格拉底:如果他在今生並沒有獲得這些見解,那豈不很明顯,他是在另外一個時候取得和學到它們的嗎?
  枚農:這很明顯。
  蘇格拉底:是不是在他還沒有成為人的時候呢?
  枚農:就是。
  蘇格拉底:如果在他成為人和不成為人的整個期間,那些真實的見解應該都在他心中,由於提問把它們喚醒瞭,它們就變成瞭知識,那麼,是不是他的靈魂一嚮都處在有知的狀態之中呢?因為很明顯,那整個期間是既包括他成為人的時候也包括他不是人的時候的。
  枚農:看來是這樣。
  蘇格拉底:如果事物的真相一嚮寓於靈魂之中,靈魂就是不會死的瞭。因為這個緣故,你就要充滿信心地去追索你現在不知道的東西,也就是你沒想起來的東西,把你自己喚醒。
  枚農:我看你說得挺有道理,蘇格拉底,盡管我不知道自己怎麼會有這樣的看法。
  蘇格拉底:我也有這樣的看法,枚農。對於彆的事情,我當然不能這樣堅決地說這種話,可是我們相信自己應該去尋求所不知道的東西,這樣纔變得更好,變得更勇敢、更勤懇;人不能自以為不可能找到不知道的東西,所以不該去尋求,那樣就安於懈怠瞭。我要盡可能地為求知而奮鬥,這樣說也這樣做。
  枚農:我覺得你說得再好不過瞭,蘇格拉底。
  (本文選自柏拉圖《枚農篇》80E1—86C4,王太慶譯《柏拉圖對話集》第170—184頁,商務印書館2004年版。標題為編者所加)
  ……

觀念讀本:科學 下載 mobi epub pdf txt 電子書
觀念讀本:科學 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

好評

評分

寫論文用的,書還是不錯的哦。

評分

好評

評分

觀念讀本:科學 不錯的一本書。。

評分

活動優惠力度還可以吧,便宜一些

評分

在豆瓣看到不錯,買迴來慢慢看

評分

MAIMAIMAIMAIMAI

評分

MAIMAIMAIMAIMAI

評分

寫論文用的,書還是不錯的哦。

類似圖書 點擊查看全場最低價

觀念讀本:科學 pdf epub mobi txt 電子書 下載





相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有