全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版)


盧敏 編



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-11-05

類似圖書 點擊查看全場最低價

齣版社: 外文齣版社
ISBN:9787119108636
版次:1
商品編碼:12165593
包裝:平裝
叢書名: 全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書
開本:16開
齣版時間:2017-07-01
用紙:膠版紙
頁數:201
正文語種:中文,英文

全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

相關圖書



全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



具體描述

編輯推薦

本書是《英語筆譯實務》二級指定教材的配套訓練用書,既可供講授翻譯的教師和準備參加英語二級筆譯考試的考生使用,也可供普通英語學習者和翻譯自學者單獨使用。由全國翻譯專業資格(水平)考試英語專傢委員會委員盧敏編寫,是參加英語筆譯二級考試的必備用書。

內容簡介

  《全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版)》是《英語筆譯實務》(二級)指定教材的配套訓練用書。
  《全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版)》分為15個單元,涉及政治、經濟、文化、曆史、文藝、貿易、外交、工業、農業、教育、法律、科技等領域,內容豐富,題材廣泛。
  《全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版)》的編寫宗旨是為廣大的考生提供大量的翻譯練習材料,幫助考生強化翻譯實踐和訓練,熟練掌握翻譯技巧,增加對翻譯的感悟,獲得很多的翻譯經驗,分析研究好的譯文,藉鑒譯文中的詞語運用和翻譯風格,提高翻譯水平和能力。
  《全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版)》的特點:(1)無論是英譯中或中譯英,首先練習句子翻譯,然後纔著手翻譯篇章,讓考生由淺入深地學習翻譯,領悟翻譯;(2)篇章的注釋增加瞭中國和英美背景知識的介紹,幫助考生拓寬知識麵,擴大視野;(3)鑒於經貿和法律文體翻譯的特殊性,第十四、十五單元主要介紹經貿翻譯中的常用術語、常見商業信函和閤同的翻譯方法,以及法律翻譯中的詞語選擇和其它應注意的問題。
  《全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版)》既可供講授翻譯的教師和準備參加英語二級筆譯考試的考生使用,也可供普通英語學習者和翻譯自學者單獨使用。

作者簡介

盧敏,中國外文局翻譯專業資格考評中心副主任。全國翻譯專業資格(水平)考試英語專傢委員會委員, 全國翻譯係列高級評審委員會委員。2015年被授予國務院政府特殊津貼。參加全國人大、全國政協、中國共産黨全國代錶大會及國際會議重要文件的英文翻譯和審定稿,參加《周恩來選集》、《陳雲文選》、《劉少奇選集》、 《鄧小平文選》(一、二、三捲)、《中國共産黨七十年》、《我的父親—鄧小平》(上捲)等英文翻譯和審定稿。

目錄

第一單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 Vera Perlin
第二篇 Billi Dyer
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 孟母教子
第二篇 硃自清


第二單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 Satiric Literature
第二篇 American Folk Art
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 漢族人的宗教
第二篇 說"席"


第三單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 Obesity, a Growing Problem in the US
第二篇 Gender Tax
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 林語堂的幽默演講
第二篇 西方人眼中的中國人


第四單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 The Worth of Educating Women
第二篇 Writing George W. Bush's Biography
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 21世紀海上絲路建設
第二篇 中國和平發展


第五單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 Agreement Reached Following Negotiations
第二篇 Tigers in Times Square
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 形意拳
第二篇 泥巴地圖抒情懷


第六單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 Germany Moonlighter Economy
第二篇 The Supernote
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 以開放創新擴大區域經濟閤作
第二篇 推動經濟結構性改革,保持經濟平衡發展


第七單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 About Archives
第二篇 Evening Train and the Woman
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 端午節
第二篇 幾億孩子科學素養讓人憂心


第八單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 Public or Private, US Schools Aim for Best Education
第二篇 The British Educational System
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 中國的教育製度
第二篇 英國教育係統


第九單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 Scientists Make Plants Grow Faster
第二篇 Researcher Sees Trees as a Clean, Green Solution
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 低碳革命
第二篇 中國試驗海水灌溉農業

第十單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 Reflections of Beauty
第二篇 Why Do We Dream?
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 書畫傢宋徽宗
第二篇 孔子學院介紹

第十一單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 The Electron Microscope
第二篇 Electric Traction
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 數字、模擬和混閤計算機
第二篇 地鐵施工

第十二單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 Arab Dhow Discovered off Belitung
第二篇 Banning Biotechnology on Madeira
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 計算機係統的輸入
第二篇 軌道的作用

第十三單元
英譯漢
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 Funeral Sermon for Mammy Caroline Barr
第二篇 The Hidden World Around Us
第三篇 The Light of a Brighter Day
漢譯英
句子翻譯
篇章翻譯
第一篇 欣賞自己
第二篇 學校
第三篇 醜石

第十四單元
外貿常用詞匯
常見外貿英文縮略詞
發展對外貿易關係的部分語句
商業英語信函
售貨閤同部分條款
關於招商引資的政策措施
中美經貿關係簡介

第十五單元
法律英譯漢
一、詞的理解與翻譯
二、詞組的理解與翻譯
三、句子結構的理解與翻譯
法律漢譯英
一、選詞、用詞
二、句子結構

精彩書摘

  《全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版)》:
  談及飲食,美國不僅是世界上最肥胖的國傢,也可能是對食物持最自相矛盾態度的國傢——這裏,既有援貧濟睏的大麥剋公司,又有每日心掛體重的減肥者,既有超級名模,又有終日泡在電視機前不思運動的人。
  專題片《肥胖》調查瞭人們對食物愛恨參雜之情。如果對於九韆多萬美國肥胖者來說有什麼值得欣慰的,那便是,世界上其他國傢的人也越來越胖。
  “對於人們來說想要瘦身並保持身體健康可是一個不小的壓力,並且,人們在吃飯時既承受極度雎力,又忍不住巨大誘惑,”耶魯大學的心理學教授凱利·布朗內爾在專題節目中接受采訪時說道。
  “你能看到在減肥者身邊有美國貝羅公司生産的31種風味冰淇淋,你也可以看到《傢庭圈》雜誌封麵上精美的巧剋力蛋糕和瘦身食品印在一起,”布朗內爾說。“同時,我們有創紀錄的過度肥胖,也有創紀錄的過度節食,”他說。
  多吃含脂肪食物的欲望來源於原始人類的求生本能——在食物充沛的時候儲存充足能量以備食物不足時渡過難關。但是在現代都市社會裏,快餐連鎖店遍布每一條大街,喜歡吃含脂肪食物的本能對我們不利起來。
  ……

前言/序言

  本書是《英語筆譯實務》(二級)指定教材的配套訓練用書。本書分為15個單元,涉及政治、經濟、文化、曆史、文藝、貿易、外交、工業、農業、教育、法律、科技等領域,內容豐富,題材廣泛。本書的編寫宗旨是為廣大的考生提供大量的翻譯練習材料,幫助考生強化翻譯實踐和訓練,熟練掌握翻譯技巧,增加對翻譯的感悟,獲得更多的翻譯經驗,分析研究好的譯文,藉鑒譯文中的詞語運用和翻譯風格,提高翻譯水平和能力。
  本輔導用書的特點:(1)無論是英譯中或中譯英,首先練習句子翻譯,然後纔著手翻譯篇章,讓考生由淺人深地學習翻譯,領悟翻譯;(2)篇章的注釋增加瞭中國和英美背景知識的介紹,幫助考生拓寬知識麵,擴大視野;(3)鑒於經貿和法律文體翻譯的特殊性,第十四、十五單元主要介紹經貿翻譯中的常用術語、常見商業信函和閤同的翻譯方法,以及法律翻譯中的詞語選擇和其它應注意的問題。
  本書既可供講授翻譯的教師和準備參加英語二級筆譯考試的考生使用,也可供普通英語學習者和翻譯自學者單獨使用。


全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版) 下載 mobi epub pdf txt 電子書
全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版) pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯

評分

書都是正版,不錯!物流很滿意!望繼續保持!

評分

nice

評分

二級英語筆譯實務教材配套訓練,這本書還可以

評分

有摺扣非常好,絕對正版,包裝很好,物流單位,值得購買~

評分

書收到瞭,還不錯,好好學習,天天嚮上,爭取一次通過

評分

雙十一期間購買瞭很多書,可惜想買的大多數都下架瞭。

評分

考二筆買的,印刷質量很好,包裝很好。

評分

好好好好好好好好好好好好好好好好好好

類似圖書 點擊查看全場最低價

全國翻譯專業資格(水平)考試輔導叢書:英語筆譯實務教材配套訓練(二級 新版) pdf epub mobi txt 電子書 下載





相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有