天龍八部

天龍八部 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

金庸
圖書標籤:
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
《天龍八部》是金庸的傑作,歷來得到很高的評價。此书在《明報》连载期间,金庸有事去歐洲較長時間,爲使連載不致長期脫期,曾找倪匡「代笔」。倪匡《我看金庸小说》:「於是找我,代写三四十天,」「金庸又说:『老董(按:指董千里)的文字,较洗鍊,简洁而有力,文字的组织能力又高,你的稿子写好之后,我想请老董看一遍,改过之后再见报!』」「写了大约六万字左右,」「我所写的那一段,在旧版书出版时,收进单行本中。」沈西城《妙人倪匡》:「我看过倪匡代笔的那段情节,其实并不太离奇,跟《天龙八部》全书也没有甚麼相悖的地方,看来是金庸有意保留全书的完整,不想渗入旁人的心血,这才删去了这一大段文字。」
金庸修訂版(這裏的修訂版指正常修訂版,自非20世紀末-21世紀初的自毀作品的“新修”)《天龙八部》的「后记」(寫於1978年10月):「中间在离港外游期间,曾请倪匡兄代写了四万多字。倪匡兄代写那一段是一个独立的故事,和全书并无必要连系,这次改写修订,徵得倪匡兄的同意而删去了。所以要请他代写,是为了报上连载不便长期断稿。但出版单行本(按:指修訂版),没有理由将别人的作品长期据为己有。」倪匡自述「写了大约六万字左右」,金庸表示「写了四万多字」,按照字數統計方法的不同(比如標點等如何計數)和記憶的誤差,兩者的差別其實並不太大,當然若作爲研究,準確的數字還應查明一下。此外,倪匡《我看金庸小说》、沈西城《妙人倪匡》,提到倪匡「代笔」的那段中,有弄瞎阿紫眼睛的情节,而这情节最终仍保留在金庸修訂版《天龙八部》裏,可见金庸并没有完全删去「倪匡代笔的那段情节」。對此,金庸在“新修版”改增的後記(約寫於2002年11月)中作了具體交代:「倪匡兄代写那一段是一个独立的情节,内容是慕容复与丁春秋在客店中大战,虽然精彩纷呈,但和全书并无必要联系,这次改写修正,征得倪匡兄的同意而删去了,只保留了丁春秋弄盲阿紫一节,」此前人們不明瞭的倪匡究竟代寫了那些內容的問題,經此說明,澄清不少。當年倪匡「代笔」的那段,当世知道的,也许仅有五人而已:即金庸、倪匡、董千里、沈西城、负责发排《天龙八部》连载的编辑五個當事人。不過經金庸的詳細說明,加以明報連載、舊版單行本(收有倪匡「代笔」內容)俱在,加以比對分析,倪匡的代筆內容究竟爲何,當不難得知。
· · · · · · (收起)

具体描述

修訂本一九七八年十一月初版

1980年五月再版 又一九八二年五月再版

1987年四月第七版

用户评价

评分

##乔峰大哥我的爱

评分

##求不得苦

评分

##不如三联版,该版纸质单薄,错字居多。

评分

##到头来,各大人物还是为了情仇爱恨、家国恩怨,或痴或狂,或迷或醉,乍喜乍悲,患得患失。金庸几部大作的脉络里,总渗有异族的遒劲血色,对于身份的认同与忠义的取舍,对于民族的融合与豪情的迸发,都有极深湛的追究,但当然,我们总会知道大英雄会站在历史的哪一端。依然是有各色好玩的人物与派别,其中王语嫣作为一部人肉辞典的功能最为搞怪,而钟灵的清爽劲貌似最得我心,也许与上世纪电视上的惊鸿一瞥有关。追随他们痴傻走江湖,喜怒哀乐自然而然延绵而至,在排山倒海的奇险与巧合中,但觉一切酣畅,淋漓尽致,读完却又贪得无厌,总希望有冲破窠臼的一个缺口。

评分

##不如三联版,该版纸质单薄,错字居多。

评分

##求不得苦

评分

##众生万相。

评分

##我喜欢里面的佛学故事。

评分

##故事主线:大理段姓文青不务正业,“辞职”旅行,四处约炮,炮友互相撕逼且生下一堆熊孩子,孩子们长大后又互相勾搭的故事。#贵圈太乱# #约炮不守基本法# PS:乔(萧)峰错杀阿朱那一段写得真好。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有