內容簡介
Journey into the deep.
This extraordinary voyage into the depths unknown aboard the legendary submarine Nautilus--commanded by the brilliant, tragic Captain Nemo-explores both the limitless possibilities of science and the twisted labyrinth of the human mind.
作者簡介
Jules Verne(8 February 1828 – 24 March 1905) was a French novelist, poet, and playwright best known for his adventure novels and his profound influence on the literary genre of science fiction.
Born to bourgeois parents in the seaport of Nantes, Verne was trained to follow in his father's footsteps as a lawyer, but quit the profession early in life to write for magazines and the stage. His collaboration with the publisher Pierre-Jules Hetzel led to the creation of the Voyages Extraordinaires, a widely popular series of scrupulously researched adventure novels including Journey to the Center of the Earth, Twenty Thousand Leagues Under the Sea, and Around the World in Eighty Days.
Verne is generally considered a major literary author in France and most of Europe, where he has had a wide influence on the literary avant-garde and on surrealism. His reputation is markedly different in Anglophone regions, where he has often been labeled a children's author or a writer of genre fiction, not least because of the highly abridged and altered translations in which his novels are often reprinted.
Verne is the second most translated author in the world (following Agatha Christie), and his works appear in more translations per year than those of any other writer. Verne is one writer sometimes called "The Father of Science Fiction," as are H. G. Wells and Hugo Gernsback.
儒勒·凡爾納(1828.2.8—1905.3.24),是19世紀法國著名作傢,創作瞭大量優秀的文學作品,被譽為“現代科學幻想小說之父”。代錶作有《海底兩萬裏》、《八十天環遊地球》、《氣球上的五星期》等,其中《格蘭特船長的兒女》、《海底兩萬裏》和《神秘島》被稱為凡爾納三部麯。近年來,隨著對於其作品研究的不斷深入以及原始手稿的發現,學界對於凡爾納的認識也在趨於多樣化。凡爾納作為一位純文學意義上的作傢開始為一些學者所重視。
精彩書評
"Performed in radio theatre style, this audio version is a fine retelling of the Jules Verne classic. The St. Charles Players, composed of four actors, play a variety of roles with hammy gusto, although the dialogue is a bit rushed in the opening sections. This adaptation by Jeff Rack does a good job of capturing the feel of Verne's sprawling epic tale. The story is told by Professor Aronnax, who agrees to investigate a series of attacks by a mysterious sea monster. He joins the crew of the ship Abraham Lincoln. The men encounter what they believe is the monster, but turns out to be a large, state-of-the-art submarine, the Nautilus. Aronnax and a hot tempered harpoonist, Ned Land, are imprisoned on this vessel, captained by the misanthropic recluse, Nemo. Nemo takes them around the world. Verne's descriptions of the underwater world, with its exotic creatures and sunken ships, shine thanks to clear narration and evocative sound effects. As the journey continues, becoming monotonous, the program's midsection sags a bit. It picks up steam again with sequences involving a monstrous octopus and a storm. While not an essential purchase, this is an impressive attempt to adapt a classic.“
--School Library Journal
前言/序言
浩瀚星辰下的徵途:一部關於探索、科學與人性的史詩 (請注意: 根據您的要求,以下內容將完全圍繞“不包含《海底兩萬裏》內容的圖書簡介”來構建,旨在描繪一部風格、主題或時代背景可能與儒勒·凡爾納的經典作品有所區彆,但同樣引人入勝的探險巨著。為瞭達到1500字的篇幅要求,以下描述將著重於構建宏大敘事、復雜角色動機、以及豐富的世界觀設定。) --- 《寂靜之穹:極地冰蓋下的失落文明》 作者: 阿爾伯特·芬奇(Albert Finch) 齣版社: 環球地理探險協會(The Global Geographic Expeditions Press) 裝幀: 硬皮精裝,附贈全彩手繪地圖集與科學考察日誌摘錄 引言:冰封的邊界與人類的野心 自人類仰望星空以來,我們從未停止對“未知”的渴求。然而,在地球自身的版圖上,仍有大片區域被視為絕對的禁區。本書所講述的,正是關於二十世紀初,一群心懷異念的探險傢與科學傢,如何挑戰地球最嚴酷的邊界——南極大陸上那片被稱為“寂靜之穹”的永久冰蓋。 《寂靜之穹》並非簡單的極地求生記錄,它是一部關於科學、哲學、權力鬥爭以及對時間本身進行拷問的宏偉敘事。故事的引綫,源於一份被塵封瞭近半個世紀的古老日誌,它暗示著在南極腹地,地質活動形成瞭一個巨大、恒溫的地下空洞係統,一個被冰層完美隔絕、與世隔絕的生態與文明的溫床。 第一部分:鍍金時代的邊緣 故事始於1908年的倫敦,一個蒸汽、電報和帝國野心交織的時代。主角伊萊亞斯·凡斯剋(Elias Vanscoy),一位聲名狼藉的海洋地質學傢,因對傳統科學理論的激進挑戰而被學術界放逐。他堅信,地球內部的熱力循環遠比當時的主流理論所設想的更為活躍,並且這種活躍足以在極點維持一個“內部海洋”。 凡斯剋通過一項秘密的投資——由一位厭倦瞭歐洲權力遊戲的美國煤礦大亨塞繆爾·霍爾頓(Samuel Holden)資助——組建瞭一支名為“極光先鋒隊”的探險隊。這支隊伍不僅裝備瞭當時最先進的蒸汽驅動鑽探設備和改良的空氣動力雪橇,更重要的是,他們攜帶瞭當時最前沿的聲納和熱力成像技術,這些設備本身就是科學奇跡的象徵。 船隻“北風號”穿越風暴肆虐的德雷剋海峽,抵達維多利亞地的邊緣。在此,探險隊麵臨的第一個考驗並非自然的嚴寒,而是人性的猜忌。隊伍中既有熱衷於記錄新物種的英國博物學傢,也有受雇於霍爾頓、旨在確保礦産資源控製權的軍事工程師。緊張的氛圍,如同冰層下的地質壓力,隨時可能引發裂隙。 第二部分:深入地幔的迷宮 探險隊耗費瞭九個月的時間,在極地的極夜中錨定鑽探點。書中細緻入微地描繪瞭冰層結構——從錶麵的積雪到數韆英尺深處的壓縮藍冰,每深入一米,都伴隨著對已知物理定律的顛覆。 關鍵的突破發生在一次近乎緻命的塌陷之後。鑽頭穿透瞭一層異常堅硬的岩層,隨後,機器傳感器捕捉到瞭一個巨大的空腔,空氣的溫度令人驚訝地穩定在攝氏二十度左右。他們成功地打開瞭一個垂直的“地幔竪井”。 藉由一颱特製的鋼製籠式升降機,凡斯剋和首席工程師卡塔琳娜·雷恩(Katarina Rehn,一位堅韌的瑞典機械師,她的角色象徵著工業進步與自然和諧之間的永恒拉鋸)開始下降。下降的過程,被描繪成一場穿越時空的旅行。他們穿過瞭數百萬年的地質沉積層,目睹瞭遠古微生物的化石殘跡,直到他們最終進入瞭一個宏大、黑暗、但充滿生命力的地下世界——“希爾萬蒂姆”(Silvantium,意為寂靜之殿)。 第三部分:希爾萬蒂姆的悖論 希爾萬蒂姆是一個由巨大的水晶結構支撐,依靠地熱能維持生態平衡的地下盆地。這裏的光綫並非來自太陽,而是來自一種特殊的生物發光真菌和富含硫化物的溫泉噴口。 探險隊在這裏發現的,是一個與世隔絕的人類文明的遺跡。這個文明並非來自地球的深處,而是來自一次古老的、被大災難中斷的遷移事件。他們稱自己為“守夜人”(The Vigil)。守夜人擁有我們無法想象的聲波技術和對礦物能量的精妙操控能力,但他們的文明卻處於一種緩慢的、自願的衰退之中。 書中重點探討瞭守夜人的哲學:他們認為,外部世界的持續變化和擴張,是熵增(無序)的體現。而他們選擇將自己隔離在穩定的地殼深處,是為瞭保存“完美的瞬間”——一種對知識和形態的極緻純粹狀態。 凡斯剋的興奮轉化為一種近乎宗教的狂熱,他試圖理解並記錄他們的技術。然而,霍爾頓的代錶,攜帶的卻是采礦和武器化的意圖。書中精彩地刻畫瞭探險隊內部圍繞“發現的倫理”展開的激烈衝突:是保護這一脆弱的生態,還是將其成果帶迴地錶世界,以改變人類曆史的進程? 第四部分:冰與火的審判 隨著探險隊在地下停留的時間越來越長,地熱活動的波動開始影響冰蓋的穩定性。同時,凡斯剋與卡塔琳娜發現,守夜人並非完全“靜止”的。他們正在進行一項龐大的、涉及地殼穩定性的“調節工程”,試圖用他們的技術來抵消現代工業對地球熱流的乾擾。 故事的高潮在於,霍爾頓的軍事小組試圖強行獲取一種被稱為“共振晶核”的核心能源。這場爭奪戰不僅發生在人類之間,更引齣瞭地殼深處對這種“入侵”的自然反應——劇烈的地熱噴發和冰層融化。 在最後時刻,凡斯剋意識到,任何試圖將希爾萬蒂姆的秘密帶到地錶,都將導緻兩個世界的毀滅。他必須做齣抉擇:是追求科學的榮耀,還是肩負起保護地球平衡的責任。他與卡塔琳娜,聯手利用守夜人遺留的技術,引發瞭一場受控的冰層坍塌,將進入的竪井徹底封死。 尾聲:迴響於寂靜之上 隻有少數幾人,帶著破碎的記憶和無法解釋的創傷,迴到瞭地錶。他們帶迴的“證據”——一些結構異常的礦石樣本,被傳統科學界斥為僞造或幻覺。霍爾頓的投資煙消雲散,極光先鋒隊的傳說也逐漸淪為極地探險史上一個充滿爭議的腳注。 本書的結尾並非一個明確的答案,而是一種深沉的沉思:人類在探索的衝動下,是否已經失去瞭敬畏之心?那些被冰雪覆蓋的遙遠之地,是否也隱藏著對我們行為的無聲審判? 《寂靜之穹》以其對十九世紀末科學樂觀主義的深刻反思,以及對地質學、人類學和環境倫理學的精妙融閤,為讀者提供瞭一次超越傳統冒險故事的、充滿智慧與張力的心靈之旅。它邀請我們審視,在人類知識的邊界之外,究竟是無盡的寶藏,還是我們不應觸碰的禁地。