《雅剋和他的主人》是昆德拉頗有影響的戲劇代錶作,劇本完成於1971年,先後在捷剋斯洛伐剋、法國、美國和澳大利亞等地搬上舞颱,被公認為當代戲劇傑作之一。這部劇作改編自法國啓濛思想傢狄德羅的小說《宿命論者雅剋》。故事從雅剋和他的主人的漫遊經曆開始,主僕二人在途中不但對當時社會的流行話題,從宗教、階級到男女關係、道德倫理,不斷加以反思和辯論,而且以調笑的口吻講述瞭各種各樣的趣事。這些應接不暇的主題、層齣不窮的插麯,以及大量湧現 的離題發揮,使整個劇本情節錯綜復雜,也構成瞭閱讀劇本的最大樂趣。
##“独一无二是一个陷阱,我们始终都是一整套东西里的一个部分,换句话说,我们始终不如我们所想象的那么独特,一切的不幸都因为我们汲汲营营地追求差异。”
评分##导读就吸引得我一塌糊涂,剧本更是一口气读完。昆德拉的戏剧涉猎,虽然玩乐和戏仿的痕迹很重,处处体现出对“定义”和“规则”的唾弃,甚至——他还在开头和结尾两次唾弃了那最著名的哲学拷问:“我们要往哪里去”——文本的精神确是一种对“循环”的崇拜,对世界“似曾相识”本质的精彩发掘,而这种探索实际上又是严肃的。从文本、主题,到动机、写法,昆德拉介乎极端严肃与极端不严肃之间的游弋可谓出神入化,达到了“技经肯綮之未尝”的境界!
评分##1971年,42岁的昆德拉开始把《雅克和他的主人》改写成戏剧。所处的环境,类似于《四世同堂》里的北平。作者写作时,把背景架空,写享乐主义。
评分##空无一人的图书馆里,想象着一个衰老的生命正在被他每时每刻都愈加衰老的躯体传承,阳光从向阳面缓滞挪移直到被远方的云海吞噬。这实在是一种无法重现的复杂体验。年轻人梦想着从时代的变奏中突出自己的音色,高喊着“看看我,我是多么不同”,新的变奏萌生伊始就无悔地探进原创性的幻想之中。殊不知原创性是最大的玩笑,变奏的欲望早已被时间一次次重演,好让后世的孤独者率尔坠入名为“自由”的陷阱。有时我想,也许每天目睹这一切的上帝已经离去,连谑笑也不愿再发了啊。
评分##正文序写得真好!昆德拉对俄罗斯的厌恶痛绝,实在是文人骨子里的犀利,不由得担忧此时又一个面临同样“闯入”的国家。
评分##上流与下层从来没什么不同,你发生过的事情他们也发生过。这改编充满诙谐。 我喜欢屁股不那么大的。
评分##昆德拉用“变奏”描述这次致敬狄德罗的改编,他用狄德罗创造的人物和台词,传达自己的思想,用他人的轮廓创造自己的面容。在如此巧妙的运用之上,一个卓越而美丽的对话发生了,在昆德拉和狄德罗之间,在二十世纪的捷克与十八世纪的法国之间,在戏剧与小说之间。 而对“变奏”的内涵,不仅在于作品改编,更在于人类历史中举世皆然的“重复”,正如剧中人物的经历“拉宝梅蕾夫人终究只是圣图旺的翻版,而我只是你那可怜朋友的另一个版本,这不总是一成不变的故事吗”,像旋转木马一样轮回,世间万物都在无穷无尽的变奏锁链的束缚中。 这种“变奏”和“重复”,与昆德拉在《生命之轻》中多次强调的永恒轮回一脉相承:三百年后,不幸的捷克王国需要再次决定如何面对入侵者,在宿命论式微的年代,雅克和他的主人于文坛再现。
评分##“不论您往哪个方向看,到处都是前面哪”
评分##“你認為我們是好的虛構嗎”
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有