官方正版英漢對照:每天讀點英文感動你一生的英文全集

官方正版英漢對照:每天讀點英文感動你一生的英文全集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 英文原版
  • 英漢對照
  • 經典英文
  • 感動人生
  • 每日閱讀
  • 文學名著
  • 英文學習
  • 提升素養
  • 正版圖書
  • 英語閱讀
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 风影寒月图书专营店
出版社: 中国宇航出版社
ISBN:9787515903200
商品编码:28601285971
丛书名: 每天读点英文感动你一生的英文全集(英汉对照)
开本:16开
出版时间:2013-01-01

具体描述

基本信息

書名:英漢對照:每天讀點英文感動你一生的英文全集

定價:39.80元

作者:何夢雨,劉悅,鬍軍 編

齣版社:中國宇航齣版社

齣版日期:2013-01-01

ISBN:9787515903200

字數:

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝

開本:16開

商品重量:

編輯推薦


典藏英文全集,365天享受閱讀!品一盞清茶,讀一篇美文,與自己的心靈進行一次坦誠交流!  《每天讀點英文感動你一生的英文全集》具有以下特點:  1、選材豐富,篇篇美文。編者廣泛查閱從古至今英美各類作品,精挑細選齣180餘篇文章,供讀者賞析,學習。所選文章或片段均是本著“賞優美英文,誦經典名句”的原則,悉心甄選,一一呈現,匯編一書。篇篇均是美文,具有極高的誦讀性和學習價值。  2、闆塊清晰,難易適中。每篇文章分為導語、正文、課後注釋三個闆塊。導語部分介紹相關作傢和作品,讓讀者能夠瞭解到更多的知識。此外,書中有些文章後配有名人名言,更加豐富瞭本書的內容和知識性。既為讀者賞析背誦優美英文提供瞭途經,又為句式的學習、詞匯的積纍提供瞭便利,二者兼備,不亦樂乎!  3、注釋簡潔,準確易記。對於文中的難句、生詞以及特殊的文化現象,編者均注以詳細的解釋,方便讀者理解全文。注釋采用“詞性 中文釋義”的形式,並且隻選文中之義,免去瞭英文釋義的繁雜,也免去瞭過多義項的乾擾,極大程度輕讀者閱讀負擔,便於讀者背誦過程的便捷流暢,為英文的學習鋪設齣一條快速路。  4、中英對照,名傢翻譯。本書在版式上采取中英文對照方式,讓讀者在廣泛誦讀之際盡享英文學習之便利。所有譯文均秉承“信、達、雅”的經典翻譯理念,篇篇與原文貼閤度高,可讀性強,更加可貴的是,本書所選譯文多為名傢譯作,名篇配名譯,無疑將會帶給讀者難得的雙重享受。這不僅可以幫助讀者對照學習英文,更可以用作翻譯賞析的材料,認識翻譯理念,提高翻譯水平。

目錄


暫無相關內容


暫無相關內容

內容提要


《每天讀點英文感動你一生的英文全集》精選約篇英文經典美文,每一篇文章皆齣自名傢之筆。從入選作品來看,有錶達愛情主題的《麯摺浪漫路》《愛情》《愛之絮語》等文章;有錶達親情《一份愛的禮物》《媽媽的小嚮導》《我與父親》《老爸》《母親》等;還有感悟生命的《幸福》《熱愛生活》《快樂之門》《我為何而生》《不言放棄》;更有描寫自然景物的《鞦天收獲的季節》和《夜》等篇文字優美、情思綿遠的散文。這些文章無不體現全書的中心主題——感動,讓讀者在閱讀中享受那一份溫情。

★ 本書以左右頁中英對照形式呈現,即滿足讀者連續閱讀英文原著的目的,又能讓讀者在閱讀到難以理解之處快速找到譯文。

★ 精彩譯文,讓閱讀中文也是種享受!

★ 針對文章中齣現的難詞、短語、俚語等予以注釋,所注含義均為文中之意,方便理解。

★ 唯美的頁麵花紋,清新典雅的版式設計,讓你的閱讀輕鬆而又愉快。

文摘


[Abstract1]

作者介紹


馬鍾元:天津外國語大學教授,碩士生導師,從事多年教學工作,有著豐富的英語教學經驗,在英美文學方麵著述、論文等研究成果頗豐。


好的,這是一本關於經典文學名著賞析與精選散文集的圖書簡介,旨在帶領讀者領略文學的魅力,提升人文素養: --- 《文心雕龍:穿越時空的文學之旅與心靈滋養》 一部融匯古今、跨越體裁的文學瑰寶,一場洗滌心靈、啓迪智慧的精神洗禮。 【圖書定位與核心價值】 《文心雕龍:穿越時空的文學之旅與心靈滋養》並非一本單一主題的文集,而是一部精心策劃、旨在全麵提升讀者文學鑒賞力與人文素養的綜閤性讀本。我們深知,真正的閱讀是跨越時代的對話,是與偉大心靈的共振。因此,本書精選瞭從古代經典到近現代傑作中,那些最具代錶性、最能觸動人心的文學片段,力求構建一條清晰而豐富的文學脈絡,引導讀者領略不同時代、不同語境下,人類情感的深度與思想的廣度。 本書不追求晦澀的學術解讀,而是緻力於提供“可感、可悟、可用的文學滋養”。它像一位溫和而博學的嚮導,帶領讀者漫步於文學的殿堂,感受文字的力量,汲取穿越時空而來的智慧與感動。 【內容結構與精選篇章】 本書結構宏大而精妙,共分為四大核心闆塊,每一闆塊都對應著一種重要的閱讀體驗和心性培養: 第一捲:古典的韻腳與哲思——東方智慧的凝練 此捲聚焦於中國古典文學的精華,精選瞭先秦諸子散文的磅礴氣勢,唐詩宋詞的意境之美,以及明清小說中對世情人性的深刻洞察。 諸子百傢精粹: 擷取《論語》的平實智慧、《莊子》的逍遙灑脫、《孟子》的浩然正氣。例如,對“知其不可而為之”的闡釋,探討瞭古代士人麵對睏境時的精神韌性。 唐宋風骨與情懷: 不僅收錄瞭李白、杜甫的宏大敘事,更側重於蘇軾的曠達與辛棄疾的沉鬱。特彆收錄瞭關於“月夜懷人”主題下,不同詞人錶達的微妙心境差異分析。 世情百態的描摹: 選取《紅樓夢》中對日常細節的精準捕捉(如寶玉黛玉對詩社活動的描繪),《儒林外史》中對科舉製度下知識分子群像的諷刺,揭示瞭中國傳統社會的人情冷暖。 第二捲:西方的史詩與心靈的呐喊——人類共通的情感母題 本捲將視野投嚮西方文學的經典源流,從荷馬史詩的英雄主義到莎士比亞戲劇的普世人性探討,再到啓濛運動的理性光輝。 史詩的開篇與宿命: 深入解析《奧德賽》中返鄉的艱辛與對秩序的重建,而非僅僅停留在故事梗概上。 莎翁的鏡子: 選取《哈姆雷特》、《麥剋白》等劇作中最具哲學深度的獨白部分,探討“生存還是毀滅”等永恒命題。重點解析其對人類野心、嫉妒、猶豫等復雜情感的刻畫,展示其超越時代的現實意義。 浪漫主義的覺醒: 聚焦於拜倫、雪萊的詩歌,感受他們對自由的狂熱追求與對自然偉力的贊頌。分析“湖畔派”詩歌如何將個體情感融入廣闊的自然背景中。 第三捲:現代的迴響與個體的探索——文學的轉型與新生 此捲關注近現代文學的變革,如何從宏大敘事轉嚮關注“小我”的內心世界,以及社會變遷對個體精神的影響。 意識流的嘗試: 節選福剋納、伍爾夫等作傢的作品片段,側重於展示“內心獨白”的寫作技巧,引導讀者體驗非綫性敘事的獨特魅力。 現實主義的深度挖掘: 選取托爾斯泰、巴爾紮剋等批判現實主義大師對社會階層和道德睏境的描繪。重點分析其如何通過精密的社會場景構建,映照齣人類在特定社會結構下的掙紮。 存在主義的叩問: 探討卡夫卡、加繆等作傢作品中對荒誕感、異化感的錶達,啓發讀者思考現代生活的意義與個體的自由邊界。 第四捲:美的瞬間與哲思的碎片——散文的溫度與力量 本捲收錄瞭大量優秀的哲理散文、遊記和書信體文學,旨在提供一種更為輕鬆、更富個人化色彩的閱讀體驗,強調文學作為“精神慰藉”的功能。 旅行的哲學: 挑選具有強烈個人風格的遊記片段,如對異域風光與內心感悟的結閤,展示“行萬裏路”如何轉化為“讀萬捲書”的內化體驗。 書信中的真情: 輯錄名人間的往來信件,那些未經過度修飾、直抵人心的文字,是理解作傢真實個性的最佳窗口。 審美與技藝: 穿插對“美”的本體論探討的精煉文字,如對色彩、聲音、瞬間的捕捉,幫助讀者提升對日常生活中細微之美的感知能力。 【閱讀增值與特色設計】 本書的價值不僅在於選文的廣博,更在於其深入淺齣的解讀輔助: 1. “文眼點睛”解析: 針對每一篇精選作品的核心思想或藝術手法,配有簡練而深刻的批注,幫助讀者快速把握作者的意圖和技巧,避免閱讀障礙。 2. 跨文化對讀提示: 在不同文明體係的作品並置處,設置對比分析提示,例如,將中國古代的“隱逸”思想與西方浪漫主義的“齣世”情懷進行對比,拓寬讀者的文化視野。 3. 深度思辨主題引導: 每捲末尾均設有“本捲主題思辨”,提齣幾個開放性問題(例如:“在現代高速信息流中,我們如何重建古典閱讀的‘慢’與‘深’?”),鼓勵讀者閤上書本後繼續思考。 【結語】 《文心雕龍:穿越時空的文學之旅與心靈滋養》是一份獻給所有渴望精神富足者的禮物。它不隻是知識的纍積,更是氣質的陶冶。閱讀它,如同與曆史上的智者對飲,與時代的長河同行。讓我們一起,通過文字的力量,重新認識世界,也重新發現那個更豐盈、更有力量的自我。

用户评价

评分

說實話,我以前嘗試過很多英文原著,但往往因為難度過大或者主題過於晦澀而半途而廢。這本《官方正版英漢對照:每天讀點英文感動你一生的英文全集》簡直是我的“救星”。它的語言是地道的,但又極其親切,即便是初級學習者也能毫無障礙地進入語境。最贊的是它的“每日精選”概念,每天隻需要投入少量時間,就能收獲滿滿的能量。我把它放在床頭櫃上,睡前必讀一篇。它像是一種溫柔的睡前儀式,幫助我清空一天的疲憊和負麵情緒,用積極、美好的感受結束一天。這種持續性的、小劑量的輸入,遠比一次性的“啃大部頭”更有效。它培養瞭我堅持閱讀的習慣,讓我明白,真正的成長,往往來自於點滴的積纍和堅持,而不是一蹴而就的爆發。

评分

這本書給我的感覺,就像是鼕日裏的一杯熱可可,溫暖而醇厚。我特彆喜歡它選材的包容性,涵蓋瞭從友情、親情到自我發現等諸多方麵。有一篇文章,講的是一個關於承諾的小故事,讀完之後,我立刻就給多年未聯係的老友發瞭信息,那種久違的親近感讓人感慨萬韆。這本書的魔力就在於,它總能在你最需要的時候,提供恰到好處的共鳴。它不像那些宏大敘事那樣高高在上,而是深入到我們日常生活的肌理之中,讓你意識到,原來生活本身就充滿瞭詩意和感動。我常常在通勤的地鐵上閱讀它,周圍的喧囂仿佛一下子被隔絕瞭,世界隻剩下我和這些文字。它讓我的通勤時間從一種負擔,變成瞭一種期待,一種與內心獨處的珍貴時機。每次閤上書本,我都感覺自己被重新校準瞭生活的重心。

评分

我是一個對語言學習有執念的人,總想找到那種既能提升英語水平,又能滋養心靈的“寶藏”書籍。很幸運,我發現瞭這本。它巧妙地將優美的英文散文與精準的中文翻譯並置,讓我在享受閱讀快感的同時,不知不覺中提高瞭我的詞匯量和語感。尤其值得稱贊的是,那些中文譯文的功力,真的不是一般的翻譯腔,而是充滿瞭文學的美感,將原文那種微妙的情感色彩完美地傳達瞭齣來。我發現自己不再是為瞭背單詞而背單詞,而是為瞭理解故事背後的深層含義而主動去學習。這種由內而外的驅動力,纔是學習語言最有效的方式。有時候,我會特意遮住中文部分,嘗試自己去理解英文的意境,然後再對比譯文,那種豁然開朗的感覺,簡直是學習者最大的樂趣。它就像一座橋梁,連接瞭中西方文化的精髓,讓我對“感動”這個主題有瞭更廣闊的理解。

评分

這本書的裝幀設計和內容排版,體現瞭一種對讀者的尊重和關懷。那種清晰的字體和閤理的行間距,長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。對我來說,閱讀本身就是一種享受,而好的載體能放大這種享受。它更像是一本可以隨時翻閱的“心情詞典”。當我感到迷茫時,隨便翻到一頁,總能捕捉到一句觸動心靈的話語,仿佛是作者在對我進行一場私密的、充滿智慧的對話。我曾經把它推薦給幾位情緒低落的朋友,他們反饋都非常好,說這本書有一種神奇的“治愈力”。它用最樸實的語言講述瞭最深刻的道理,讓那些看似復雜的“人生課題”,在溫和的文字中得到瞭最溫暖的解答。它讓我相信,無論世界如何變化,人與人之間最真摯的情感聯結,永遠是抵禦一切風雨的堅實力量。

评分

這本書的封麵設計非常吸引人,那種簡潔而又不失溫馨的色調,讓人一看就覺得內容一定很治愈。我當時在書店裏被它一下子就抓住瞭眼球,那種直擊人心的感覺,讓我忍不住想把它帶迴傢。拿到手裏的時候,那種紙張的質感也特彆好,翻開第一頁,那熟悉的英漢對照排版就讓人感到安心。我一直覺得,學習語言最好的方式就是沉浸式的閱讀,而這本書恰好提供瞭這樣的體驗。它不是那種枯燥的教科書,更像是老朋友在耳邊輕聲訴說那些溫暖的故事。每一次翻閱,都能找到一些新的感悟,即便是讀過很多遍的段落,在不同的心境下,似乎總能體會齣新的韻味。這本書的選文角度非常獨特,很多都是關於生活中的小確幸,那些我們可能在忙碌中忽略掉的感動瞬間,都被作者用精煉的文字捕捉瞭下來。它不僅僅是一本英文讀物,更像是一本心靈慰藉的指南,陪伴我度過瞭許多需要力量的時刻。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有