你是我的du jia記憶 美麗英文 英漢對照提高英語閱讀理解能力的讀本英漢雙語讀物 雙語閱讀

你是我的du jia記憶 美麗英文 英漢對照提高英語閱讀理解能力的讀本英漢雙語讀物 雙語閱讀 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 雙語閱讀
  • 英語學習
  • 英文原版
  • 英漢對照
  • 閱讀理解
  • 英語讀物
  • Du Jia記憶
  • 英語提高
  • 文學
  • 小說
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 枫林易扬图书专营店
出版社: 吉林出版集团有限责任公司
ISBN:9787553409825
商品编码:28622275537
丛书名: 你是我的独家记忆英汉对照
开本:16开

具体描述

 

基本信息

書名:你是我的記憶

:25元

作者:黃占英 著

齣版社:吉林齣版

齣版日期:2013-6-1

ISBN:9787553409825

字數:200000

頁碼:224

版次:1

裝幀:平裝

開本:16開 

 

美麗英文

提高英語閱讀、理解能力的必備讀本!

中英雙語對照,讓英語學習變得更輕鬆、更簡單!

精美的讀本:精選國外經典、流行、的讀本,中英雙語,輕鬆閱讀為你提供英文原作以及精;隹優美的譯文,既可讓你享受原汁原味的英文魅力,又可以提高誦讀速度,增加學習興趣。

輕鬆的閱讀:本書摘選成功、勵誌、成長、情感、風景、哲理等主題美文,讓你在閱讀中感受生命的美麗,感悟做人做事的道理。

有效的學習:每章後附有詞匯、句型、短語多種鞏固題型,以便讓你在短的時間裏完成復習與強化,使英語閱讀與理解能力在潛移默化中得到提升。

目錄

你和我的伊甸園
You and me the Garden of Eden
You and Me the Garden of Eden
你和我的伊甸園
When Love Beckons You
愛的召喚
Always with you
一直在你身邊
Butterfly
蝴蝶
A Chance of a lifetime
生命的機遇
You are My happiness
你纔是我的幸福
Wind and rain of Love
風雨愛情
No one will know
沒有人會知道
Love never too late
愛永不太遲
Michael and Hannah
邁剋爾與漢娜
永遠的情人節
Forever Valentine
Forever Valentine

永遠的情人節
Happy Marriage
幸福的婚姻
Dependency
相依
The Cruel Love
殘酷的愛
I'm Alone in the Partner
我孤中的伴侶
You are also thinking me
你還在想著我嗎
A Walk in The Woods
林中漫步
Whatever Love Means
愛就是一切
Words from the Heart
說齣心裏話

知道我有多麼愛你
See How Much I Love You
See How Much Love You
知道我有多麼愛你
A Legend of Love
“不,我愛的人是你!”
Love To Say How
愛要怎麼說齣口
Napoleon to Josephine
拿破侖緻約瑟芬
One Meter Sunshine
一陽光
The Blessed Dress
幸運的禮服
The Silent Love
無言的愛憐
Thought of The Exotie Sun
彆在頭發上的花兒

在美的時候你遇見瞭誰
At Most Beautiful Time Who Did You Meet
At Most Beautiful Time Who Did You Meet
在美的時候你遇見瞭誰
Jemma Webb's
珍瑪
The Hardest Work
難做的事
Remembrance of things past
追憶似水年華
The Best Kind of Love
好的愛
Why the Fish Laughed
魚為什麼笑
Late Summer
晚夏

.....

........


《心之所嚮,素履以往:一段跨越時空的深度對話》 圖書簡介: 這是一個關於“看見”與“被看見”的故事,一場關於“失落”與“尋迴”的旅程。它無關乎華麗的辭藻或宏大的敘事,而是聚焦於個體內心深處最細膩、最真實的情感波動與思想碰撞。我們跟隨主角林曉,一位在現代都市中看似擁有一切,卻感到靈魂被抽空的青年建築師,踏入一個被時間遺忘的角落——一座位於南方潮濕山榖中的古老燈塔及其周邊的小鎮。 林曉的到來並非偶然,而是源於一封沒有署名的匿名信,信中隻附著一張泛黃的地圖碎片和一句模糊的指引:“真相,在光熄滅之前。” 第一部分:迷霧中的引力 小說開篇,林曉的生活被精確的幾何綫條和冰冷的水泥框架所定義。他為一座新的科技園區做設計,每一個決策都遵循效率和利潤最大化原則。然而,一個突如其來的失眠癥和持續的耳鳴,將他推嚮瞭逃離。他租下瞭地圖上標記的廢棄燈塔看守人的小屋。 這座燈塔,當地人稱之為“緘默之塔”,已經熄滅瞭近五十年。它矗立在海與山交界處,仿佛是世界的邊緣。小鎮居民對燈塔持有近乎迷信的敬畏,對任何試圖探究其曆史的外來者都保持著警惕的沉默。 林曉很快發現,小屋裏殘留著前任居住者的痕跡——一套未完成的筆記,裏麵充滿瞭對“共振頻率”、“記憶的載體”以及“潮汐與心靈的同步性”的哲學探討。這些筆記語言晦澀,卻奇妙地與林曉腦海中那揮之不去的耳鳴頻率相吻閤。 第二部分:舊日的迴響 隨著調查的深入,林曉結識瞭小鎮上唯一願意交談的老人——一位名叫阿禾的製鍾匠。阿禾的店鋪裏堆滿瞭停擺的機械,他用沙啞的聲音講述著關於燈塔最後一位看守人的故事:一個名叫蘇晴的女子,她不僅負責燈塔的運轉,更是一位業餘的天文學傢和詩人。 蘇晴的失蹤,是小鎮上最大的謎團。傳說,她在一次罕見的月食之夜,燈塔突然熄火,她便人間蒸發。當地流傳的說法是,她被大海的“低語”帶走瞭。 林曉在小屋的閣樓裏,發現瞭一個隱藏的暗格。裏麵不是金銀財寶,而是一係列手繪的星象圖和一本封麵已經殘破的日記。日記記錄瞭蘇晴與一位遠方“思想的旅伴”的通信片段。這位旅伴在信中探討瞭時間和記憶的非綫性本質,暗示人類的情感和思想可能以某種未知的“頻率”在空間中留下印記。 日記中反復齣現一個詞:“頻率錨點”。林曉意識到,他腦中的耳鳴,也許就是某種殘留的頻率。 第三部分:時間的裂縫與重建 林曉開始利用自己的建築學知識和對結構學的理解,研究燈塔的物理結構。他發現燈塔的基座下,隱藏著一個精密的聲學裝置,一個被精心設計的共鳴腔室。這並非一個簡單的導航設施,而是一個巨大的、旨在“接收”和“發送”某種信號的裝置。 隨著劇情的推進,林曉逐漸將自己對蘇晴的探尋,轉變為對自己內心世界的審視。他發現,自己的“失眠癥”和“耳鳴”,源於多年前一次對一位重要導師的疏忽和未能錶達的歉意。他潛意識中一直在逃避那段記憶的“頻率”。 在一次暴風雨之夜,林曉成功重啓瞭燈塔的機械結構。當他按照日記中的指示,調整好特定角度的反射鏡時,那刺耳的耳鳴突然停止瞭。取而代之的,是一種深沉、悠遠、近乎音樂般的“嗡鳴”。 高潮與揭示: 在那一刻,林曉仿佛“進入”瞭過去。他沒有看到鬼魂,而是體驗到瞭一段純粹的、未經修飾的情感記憶流——那是蘇晴在燈塔熄滅前的最後時刻。蘇晴並非被大海帶走,她是為瞭保護這個“共振裝置”,避免其被一個意圖利用“記憶頻率”牟取私利的外部勢力掌握,而選擇瞭自我“編碼”和“消散”。 她留下的筆記,是她試圖將自己的“存在信息”以一種無法被物理手段捕獲的方式,錨定在特定時空點上的努力。而林曉,恰好因為他自身心靈的“空缺”和對真實世界的渴望,成為瞭接收這個信號的最佳載體。 尾聲:新的藍圖 林曉沒有將這個發現公之於眾。他理解瞭蘇晴的良苦用心:有些真相,不應被世俗的工具理性所利用。 他離開瞭小鎮,但不再是那個被效率驅動的建築師。他開始設計一些與“人居體驗”和“情感連接”相關的項目,嘗試在建築中引入能夠“安撫心緒”的空間布局。 他帶著對“共振”的理解,學會瞭傾聽自己內心的“低語”,並找到瞭與世界重新連接的“頻率”。故事最終停留在林曉站在自己新設計的、充滿柔和光綫的書房裏,桌麵上擺放著那張泛黃的地圖碎片,上麵他用自己的筆跡,補充瞭一個新的坐標——“心之所嚮”。 主題探討: 本書深刻探討瞭現代社會中“意義的稀釋”問題。它挑戰瞭我們對“記錄”、“記憶”和“存在”的傳統定義。我們如何保存那些無法被數字化的、純粹的情感體驗?當科技越發達,我們是否離最本質的人性連接越遠?小說通過一個懸疑的框架,帶領讀者進入一場關於自我救贖與精神重建的深度冥想。它提齣的最終命題是:真正的記憶,是永不熄滅的內在之光。

用户评价

评分

與其他同類讀物相比,這本書在選材的廣度和深度上展現齣瞭驚人的成熟度。它涵蓋的話題領域非常豐富,從科學前沿的探討到人文曆史的思辨,再到日常生活中的哲理感悟,幾乎沒有重復或者枯燥的領域。我特彆欣賞它對“深度”的把控。很多讀物為瞭保持雙語的易讀性,往往會選擇非常淺顯的題材,但這本書選取的素材,往往具有相當的思辨價值。比如,其中一篇關於時間感知的文章,英文的錶達極其精妙,涉及到的哲學概念即使用中文翻譯後也需要一定的思考纔能完全領悟。這種“略高於我當前水平”的閱讀挑戰,恰恰是推動我進步的強大動力。它不滿足於讓你“讀懂”字麵意思,而是鼓勵你去“理解”作者背後的意圖和文化背景。這對我來說,不僅僅是語言學習,更像是一次跨文化的思維拓展訓練。讀完一個單元,我常常會停下來,迴味一下英文原句那種特有的韻味,這種體驗非常高級,讓人忍不住想去探尋更多同類高質量的英文材料。

评分

我過去在嘗試提升英語閱讀理解時,最頭疼的就是那些看似流暢但實則信息密度過大的英文文本,很多時候我需要反復查閱詞典,效率低下得令人沮喪。這本書徹底改變瞭我的睏境,它的雙語對照結構設計得極其自然和人性化。它不是簡單地將中英文並列,而是采用瞭上下文關聯的布局,讀者在閱讀英文原文時,目光可以非常流暢地在需要的中文釋義上進行定位,幾乎不需要“跳頁”或者“迴溯”。這種設計極大地優化瞭閱讀流程,讓我在吸收新知識的同時,還能不斷地校準自己對語境的理解。更重要的是,它精選的那些篇章,其英文的錶達方式和句法結構,非常貼近真實的、高質量的英文語料,而非為瞭教學而刻意簡化的“電子詞匯”。通過持續閱讀,我發現自己對長難句的拆解能力有瞭質的飛躍,不再被那些復雜的從句結構嚇倒,因為我已經習慣瞭在原文中自動尋找語義重心,中文的輔助隻是一個及時的“錨點”,而非主要的閱讀路徑。這種循序漸進、潛移默化的訓練,比死記硬背語法規則有效百倍。

评分

從一個資深“書蟲”的角度來看,這本書最大的成功之處在於它建立瞭一種非常穩固的“學習信心迴路”。很多時候,我們開始一項新的學習計劃,往往因為初期受挫而半途而廢。這本書巧妙地規避瞭這個問題。首先,它對難度梯度進行瞭極其細緻的劃分,即便是初次接觸這種深度閱讀的讀者,也能找到一個相對舒適的起點。其次,它的翻譯質量達到瞭令人稱贊的專業水準,精準且地道,避免瞭那種生硬的、逐字翻譯導緻的語義扭麯。這意味著,當你對某個英文錶達産生疑惑時,可以百分之百地信任它的中文詮釋,從而節省瞭大量時間去糾結於翻譯的準確性。這種可靠性建立瞭讀者對教材的絕對信任。一旦信任建立,讀者就會更願意投入時間去麵對那些稍有難度的段落,因為他們確信自己不會“迷路”。這種對學習體驗的細膩關懷,遠超齣瞭普通教材的範疇,它更像是一位耐心且博學的導師,時刻在旁邊為你保駕護航,讓你始終保持著“我能做到”的積極心態。

评分

這套書的排版設計簡直是為我這種視覺係讀者量身定做的,每一個跨頁的布局都透露著一種恰到好處的平衡感。字體選擇上,無論是英文主體的襯綫體還是中文的宋體,都經過瞭精心挑選,閱讀起來絲毫沒有視覺疲勞。更令人驚喜的是,作者在處理那些看似簡單的段落時,巧妙地融入瞭一些留白和強調性的設計元素,比如某個核心詞匯會用略微不同的字號或顔色標注齣來,這種細微的處理,極大地增強瞭閱讀的節奏感和重點的把握性。我尤其喜歡它在章節開頭或結尾處對關鍵概念的總結性插圖,雖然沒有直接的文字描述,但那些綫條和圖形的組閤,仿佛將復雜的理論瞬間具象化瞭,讓我這個習慣通過圖像來理解抽象概念的人感到非常親切。裝幀質量也無可挑剔,封麵那種略帶磨砂質感的觸感,以及內頁紙張的厚度和韌性,都給人一種“這是一本值得珍藏的讀物”的印象。每次翻開它,都像是在進行一場精緻的閱讀儀式,這種對閱讀體驗的極緻追求,在當今快餐式的閱讀材料中,實屬難得。它不僅僅是知識的載體,更是一件兼具實用性與美感的藝術品,讓人願意一次又一次地捧讀和摩挲。

评分

我個人認為,這本書的價值遠遠超齣瞭其標定的“提高英語閱讀理解”這個目標。它在無形中提升瞭我對結構化思維和邏輯錶達的敏感度。觀察英文原著的論證結構,你會發現它與中文的錶達習慣有著顯著的不同,往往更加注重主旨句的先行和論據的層層遞進。這本書中所有精選的文章,都完美地展現瞭這種高水平的邏輯構建。我發現,在研讀這些範文時,我不僅在學習詞匯和語法,更在模仿其內在的思維框架。比如,某個議論文的開篇如何迅速抓住讀者的注意力,如何用轉摺詞(如'nevertheless'或'conversely')來構建清晰的對比關係,這些都是通過閱讀這些精選材料內化吸收的。這種對“如何清晰錶達”的領悟,對我的工作寫作和日常溝通都産生瞭積極影響。它不是簡單地提供瞭一堆需要被動閱讀的文本,而是提供瞭一套可以主動學習和模仿的“思維模型”,這種收獲是長久且普適的,讓我覺得物超所值,是一筆對未來能力投資的迴報。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有