| 書 名 | 胎記——霍桑短篇小說(評注本) | ||
| 作 者 | 硃振武 | 齣 版 社 | 華東理工大學齣版社 |
| 齣版時間 | 2010年10月 | I S B N | 978-7-5628-2807-5 |
| 頁 數 | 298 頁 | 字 數 | 553韆字 |
| 開 本 | 16 開 | 重 量 | 0.573 韆剋 |
| 定 價 | 35 元 | 贈 品 | 暫 無 |
本書收集瞭霍桑具有代錶性的短篇小說13篇,序言對霍桑的生平和創作曆程作瞭較為簡要的介紹。正文采用中英對照的方式,每篇小說都配有500—1000字的編者導讀,此外,正文中齣現的習語、俚語以及較為生僻的字、詞語和句子,編者都做瞭較為詳細的評注,這在很大程度上可以減少讀者閱讀經典小說的語言障礙。
名傢雙語閱讀叢書共7冊,收錄瞭6名美國具代錶性的名傢之經典作品
內容經典:
每部小說均是該名傢具代錶性的短篇精選,代錶著美國不同時代和不同風格,反映瞭美國小說的全貌。閱讀此書,讓每一位讀者都不再留有曠世奇憾
讀者群廣:
每篇小說均提供精彩導讀,既為讀者提供當時的社會語境及其與作傢其他作品的關聯,又傳達齣編撰者的獨特閱讀體驗。正宗的英文,精確的注釋,優美的譯文,讓每一位愛好讀書的人都能感覺充實
意義重大:
經典所以經得起重復是因為它的內涵,人們每重復它一次都能從中有所感悟。閱讀經典,它使沒有頭腦的人變得有頭腦,沒有文化的人變得有文化,使膚淺之徒變得穩重、呆闆之人變得詼諧、遲滯之人變得睿智、短視之人變得遠見、醜陋之人變得俊拔、狹隘之人變得寬容,使卑微變得高貴、猥瑣變得雍容、空虛變得充實、奢靡變得簡樸、情調低俗變得品位高雅。追求潮流,講究情調,注重內涵的你,怎能不閱讀經典?
我一直覺得,品讀經典,最怕的就是被所謂的“權威解讀”框住想象力的邊界。然而,硃振武主編的這套評注叢書,卻成功地在“引導”與“開放”之間找到瞭一個絕妙的平衡點。評注的切入點往往非常新穎,它不急於給齣標準答案,而是拋齣更具啓發性的問題,引導讀者去思考霍桑筆下那些永恒的道德睏境是如何摺射到我們當下的社會圖景中的。特彆是對那些隱晦的象徵符號的解析,既有紮實的文獻支撐,又不失文學批評的靈動,讓人在理解古老文本的同時,也獲得瞭批判性思維的訓練。這種不強加於人的引導方式,使得閱讀體驗非常個人化和沉浸,仿佛是與一位學識淵博又洞察人心的導師進行著私密的學術交流。
评分這本《胎記》的選篇和翻譯水準,著實讓人眼前一亮。霍桑那些深植於新英格蘭土壤的哥特式幽思與道德寓言,經過這般細緻的打磨,仿佛被賦予瞭新的生命力。我尤其欣賞評注部分的深度,它不僅僅是簡單的背景交代,更是對文本細微肌理的精準剖析。那種將文學現象置於曆史語境中去考察的視角,讓人在閱讀時,能更清晰地捕捉到十九世紀美國文學那份特有的、關於原罪、疏離與救贖的掙紮。讀完一篇,總有種意猶未盡的感覺,仿佛完成瞭一次精神上的深度潛水,浮齣水麵時,對人性復雜性的理解又多瞭幾分層次。這種深度閱讀的體驗,遠非走馬觀花的譯本所能比擬,對於想要深入研究美國浪漫主義文學的讀者來說,它無疑是一份不可多得的珍貴資料,提供瞭遠超一般讀物所能給予的知識密度和思想碰撞。
评分從裝幀和排版上來看,這套書的設計處理得非常得體,英漢對照的布局既保證瞭原汁原味的語感,又為理解提供瞭堅實的輔助。那種將原文與譯文並置的排版方式,極大地方便瞭對照閱讀時的流暢性,避免瞭頻繁翻頁的割裂感。我注意到,譯者在處理一些具有濃鬱時代色彩或特定文化內涵的詞匯時,處理得相當謹慎且到位,既保留瞭文學上的韻味,又沒有犧牲現代讀者的可讀性。這是一種高超的語言駕馭能力,翻譯的痕跡被巧妙地隱藏在瞭對文本精神的忠實再現之中。每一次目光在兩種文字間遊移,都能感受到一種跨越時空的對話感,這對於學習英語文學的人來說,簡直是一堂活生生的、精選的“高級翻譯實踐課”。
评分這本書的價值,超越瞭單純的文學閱讀範疇,更像是一份紮實的文化研究工具。對於那些熱衷於文學史梳理和比較研究的學者而言,這套“美國文學經典”叢書無疑提供瞭一個極佳的參照係。評注的係統性和邏輯性非常強,它清晰地梳理瞭霍桑在特定曆史時期對美國精神氣質的塑造所起到的關鍵作用,同時也將其置於更宏大的世界文學圖景中進行審視。我特彆贊賞其對特定文學流派和思想流派的關聯性分析,使得讀者在欣賞短篇故事的藝術魅力的同時,也能建立起清晰的知識脈絡。這是一本值得反復翻閱、常讀常新的作品,它的深度和廣度,足以支持多次深入的研究和品鑒。
评分作為一位長期關注美國文學發展脈絡的愛好者,我必須說,這本集子在選篇上展現瞭編者極強的專業視野。它收錄的短篇小說,無疑是霍桑思想最集中、藝術成就最高的代錶作。每一次重讀,都仿佛在剝開一層層曆史的塵埃,重新發現那些關於人性的基本母題——無論是對僞善的鞭撻,還是對情感禁錮的哀嘆,都展現齣驚人的穿透力。我特彆喜歡其中幾篇的敘事節奏感,那種從平靜的日常敘事中,緩慢地滲入恐怖、不安和超自然元素的過渡,處理得猶如精妙的音樂漸強,抓人得很。閱讀過程中,我能真切感受到那種十九世紀新英格蘭特有的、壓抑而又充滿精神張力的氛圍,仿佛身臨其境地站在清教徒的陰影之下。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有