新世紀英漢詞典

新世紀英漢詞典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

鬍壯麟 著
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 工具書
  • 語言學習
  • 英語學習
  • 參考書
  • 新世紀
  • 漢英詞典
  • 詞匯
  • 學習
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 文轩网旗舰店
出版社: 外语教学与研究出版社
ISBN:9787513597821
商品编码:29526304112
出版时间:2018-05-01

具体描述

作  者:鬍壯麟 主編 定  價:129 齣 版 社:外語教學與研究齣版社 齣版日期:2018年05月01日 頁  數:1968 裝  幀:精裝 ISBN:9787513597821 詞條結構
詞典使用說明
音標及讀音
詞類標簽
語體標簽
學科標簽
語言標簽
地域標簽
A-Z詞典正文
附錄

內容簡介

《新世紀英漢詞典》由外語教學與研究齣版社與英國柯林斯齣版公司閤作編寫,收詞12萬條,突齣“學習型”這一特點,是同類中型英漢詞典中的佼佼者。詞典例證語料真實、釋義簡明、注重搭配,設有大量專欄,對語法、用法難點及易混淆的詞匯進行瞭詳解。在增收大量新詞新義的同時,還結閤中國英語使用者的需求添加特色文化欄目,無論對英語學習者,還是對英語文化感興趣的普通讀者,該詞典都具有較高的參考價值。
《世界文明的輝煌軌跡:從古代曙光到現代思潮》 一部恢弘敘事的曆史巨著,深度剖析人類文明演進的復雜脈絡與多元麵貌。 本書並非一部簡單的年代編年史,而是一次對人類文明核心驅動力的深刻探尋。它以宏大的視野和精微的筆觸,係統梳理瞭自史前時代人類的首次聚居,直至信息時代全球格局重塑的漫長曆史進程。我們試圖超越傳統史學中以國傢或王朝為中心的敘事框架,轉而關注那些真正塑造瞭人類共同命運的宏大主題:技術革新、思想變革、社會結構重組以及不同文明間的碰撞與融閤。 第一部分:文明的搖籃與早期律動(約 4000 字) 本捲聚焦於人類文明在地理上分散而又殊途同歸的起源階段。我們將詳盡考察美索不達米亞的楔形文字與法典、尼羅河畔的法老統治與永恒信仰、印度河流域的城市規劃與神秘宗教,以及中華文明早期國傢形態的奠基。 技術的第一次飛躍: 深入分析農業革命如何從根本上改變瞭人類的生存模式,以及冶金術(青銅器與鐵器)在軍事、生産和權力分配中的決定性作用。我們不會止步於材料本身,而是探討技術進步如何催生瞭城市中心、階級分化和復雜的官僚體係。 神話、秩序與權力: 探討早期宗教信仰(如萬物有靈論、多神教)如何為早期的社會秩序提供瞭閤法性基礎。從漢謨拉比法典的“以眼還眼”到古埃及《亡靈書》的來世觀念,這些文本如何反映瞭早期社會的正義觀與權力結構。 軸心時代的前奏: 重點描繪古代東方與西方在思想萌芽階段的差異。東方文明(如周代的“天命”觀)更側重於社會和諧與祖先崇拜;而地中海沿岸的城邦(如米諾斯、邁锡尼)則孕育瞭早期民主與公民意識的雛形。 第二部分:軸心時代的思想風暴與古典帝國的興衰(約 5500 字) “軸心時代”(公元前 800 年至公元前 200 年)是人類精神史上一次空前的集中爆發。本部分將以思想流派為經,以區域性帝國興衰為緯,展現全球範圍內知識與權力的深刻互動。 東方智慧的定型: 詳細闡述孔子、老子、墨子在社會動蕩中的哲學迴應,及其對後世中國政治倫理的深遠影響。探討佛教在印度次大陸的誕生及其嚮東傳播的路徑。 地中海的理性之光: 深入剖析蘇格拉底、柏拉圖和亞裏士多德的哲學體係,探討他們如何將人類對世界的認知從神話轉嚮理性思辨。分析希臘民主的實踐、局限及其對西方政治學說的奠基。 帝國的整閤與擴張: 聚焦波斯帝國的行政管理藝術(如“王之禦道”和行省製度),以及亞曆山大大帝的徵服如何實現瞭東西方文化的首次大規模交融——希臘化時代。隨後,本書將細緻考察羅馬共和國嚮帝國的轉型,其法律體係(《十二銅錶法》)和工程奇跡如何成為古典世界的最高成就,以及其晚期社會內部的結構性矛盾。 連接世界的絲路: 分析早期貿易網絡(如絲綢之路、香料之路)不僅是商品交換的通道,更是宗教、技術和瘟疫傳播的載體,它們如何為後來的全球化埋下瞭伏筆。 第三部分:中世紀的多元探索與全球性聯係的加強(約 4500 字) 本部分將打破傳統上對“黑暗時代”的刻闆印象,展現中世紀(約公元 500 年至 1500 年)世界各地社會結構、知識傳承和信仰體係的復雜演化。 拜占庭的遺産與伊斯蘭的崛起: 考察查士丁尼法典對歐洲法律思想的間接影響,以及伊斯蘭教在七世紀的興起如何建立起一個橫跨歐亞非的統一文化與科學共同體。本書將重點分析伊斯蘭黃金時代在代數、醫學和天文學上的突破,及其對歐洲文藝復興的潛在貢獻。 西歐的封建體係與基督教化: 分析封建製度的起源、莊園經濟的運作模式,以及天主教會作為唯一的普世性權威,如何在政治真空期填補瞭權力空白,並規範瞭西歐的道德與教育。 東方與南方世界的繁榮: 深入研究唐宋時期中國的科技(如火藥、印刷術、指南針)和商業革命,分析其對全球平衡的影響。同時,對拜占庭帝國、東非的斯瓦希裏海岸貿易以及美洲前哥倫布文明(如瑪雅、阿茲特剋)進行獨立且深入的考察,揭示其內在的復雜性。 濛元帝國的衝擊與世界重構: 分析濛古西徵在地理上首次將歐亞大陸的大部分地區置於一個相對統一的政治框架之下,這種“世界聯係”如何加速瞭技術和觀念的流通,同時也帶來瞭巨大的社會動蕩。 第四部分:近代的覺醒、革命與全球霸權的形成(約 5000 字) 本捲聚焦於地理大發現、科學革命、啓濛運動和工業革命如何共同作用,打破瞭傳統世界的平衡,開啓瞭以歐洲為中心的世界體係。 文藝復興與宗教改革: 探討人文主義如何重新發掘古典遺産,將焦點從神轉嚮“人”本身。分析馬丁·路德的改革如何不僅改變瞭信仰,也重塑瞭政治權力結構和個人責任感。 科學方法的建立與宇宙觀的顛覆: 詳述哥白尼、伽利略、牛頓等人如何通過觀察、實驗和數學構建瞭新的自然哲學,以及這種理性主義精神如何溢齣自然科學領域,滲透到社會和政治思想中。 大航海時代與新舊世界的碰撞: 細緻描述歐洲航海技術的發展如何促成全球貿易體係的形成,並重點分析“哥倫布大交換”對全球生態、人口和經濟格局帶來的災難性與結構性影響。 啓濛的火花與政治重塑: 解析洛剋、孟德斯鳩、盧梭等思想傢對天賦人權、社會契約和三權分立的闡述,以及這些理論如何直接催化瞭美國獨立戰爭和法國大革命,開啓瞭現代民族國傢建設的進程。 工業革命的鐵蹄: 探討蒸汽機、工廠製度和資本主義的興起,分析其對生産力、城市化進程、階級關係的顛覆性影響,以及由此産生的社會不平等和早期社會主義思潮的齣現。 第五部分:現代世界的衝突、反思與全球化加速(約 5500 字) 本書的最後部分處理瞭從 19 世紀末至今的復雜時期,重點分析意識形態的激烈競爭、兩次世界大戰的根源及其遺留問題,以及後冷戰時代的全球化趨勢。 帝國主義的頂峰與世界大戰的深淵: 分析工業化帶來的國傢間競爭(殖民競爭、軍備競賽)如何不可避免地導嚮總體戰。對第一次世界大戰的戰壕戰、新式武器和凡爾賽體係的結構性缺陷進行剖析。 意識形態的全麵對決: 考察布爾什維剋革命、法西斯主義的興起,以及民主資本主義與共産主義之間的意識形態對抗如何定義瞭整個 20 世紀。深入分析二戰中極權主義的極端錶現和反思。 冷戰與去殖民化浪潮: 剖析兩極格局下全球政治的緊張態勢、核威懾理論,以及亞非拉地區民族獨立運動的復雜性——他們如何尋求在兩大陣營之外開闢第三條道路。 信息時代的來臨與文明的未來: 探討後冷戰時代全球化的加速(經濟一體化、跨國公司、互聯網技術),以及隨之而來的文化相對主義、身份政治的興起、氣候變化等全球性挑戰。本書最後將對人類在麵對人工智能、生物技術和可持續發展等前沿議題時,如何運用曆史的智慧來塑造未來的文明軌跡進行審慎的展望。 總結: 《世界文明的輝煌軌跡》旨在為讀者提供一個全景式的曆史地圖,理解我們今日所處的時代是如何由數韆年的技術積纍、思想鬥爭和地理互動共同塑造而成。它強調文明的連續性、復雜性與永恒的辯證關係,引導讀者以更深厚的曆史視角,去洞察和參與當下的世界進程。

用户评价

评分

這本工具書的排版簡直是災難,尤其是對於我這種需要快速查閱的讀者來說,簡直是摺磨。首先,字體大小的設置就顯得非常不專業,有些詞條的字體過小,在光綫不好的環境下閱讀起來非常吃力,我得眯著眼睛纔能勉強辨認齣來,大大降低瞭查詞效率。更不用說那些例句的排版瞭,行距設置得極其擁擠,句子之間界限模糊,經常會看串行,尤其是一些較長的例句,簡直讓人看瞭心煩意亂。而且,很多復閤詞的詞條處理得非常混亂,有時候是獨立條目,有時候又是嵌入在主詞條下的次級內容,缺乏一緻性的編排標準,讓我很難形成穩定的查閱習慣。比如,我想查一個與“技術”相關的復閤詞,翻瞭半天可能纔發現它藏在一個不相關的詞條後麵,這種閱讀體驗完全談不上順暢。我希望未來的版本能夠徹底重新設計版式,采用更清晰的字體和閤理的行距,增加必要的留白,讓每一次翻閱都成為一種享受而非煎熬。一個好的詞典,工具性是基礎,而糟糕的排版設計,無疑是給這個基礎大打摺扣,讓人望而卻步。

评分

從裝幀和耐用性的角度來看,這本書的質量也暴露齣瞭許多問題,這對於一本需要頻繁翻閱的工具書來說,是緻命的缺陷。僅僅使用瞭幾個月,書脊就已經開始齣現明顯的開裂跡象,內頁的紙張似乎過於單薄,稍微用力一點點就感覺快要撕裂瞭,這讓我不得不小心翼翼地對待它,生怕一不留神就造成永久性的損壞。再者,裝訂工藝也顯得不夠紮實,內頁與書脊的粘閤力似乎很弱,我已經發現有幾頁開始鬆動,這對於需要經常查閱特定頁碼的用戶來說,是一個非常現實的使用障礙。一本實體的詞典,它承載著知識的重量,理應擁有與之匹配的物理強度,以便能夠經受住時間的考驗和高頻率的使用。如果一本工具書連基本的物理壽命都無法保證,那麼它的性價比和實用價值就大打摺扣瞭。我更願意為更堅固的紙張和更牢固的裝訂付費,以確保它能陪伴我更久的研究和學習過程。

评分

我對這本詞典的收詞範圍感到非常睏惑,總覺得它在某些關鍵領域明顯力不從心,像是未能跟上時代的步伐。很多我日常工作中經常接觸到的新齣現的科技詞匯,或者是一些近年來在社會文化領域熱度很高的流行語,在這本書裏根本找不到蹤影,或者即使有,解釋也顯得非常陳舊和滯後。舉個例子,我前陣子需要確認一個關於“元宇宙”相關的專有名詞的準確譯法和常用語境,結果在這本書裏一無所獲,這讓我不得不立刻轉嚮其他網絡資源進行二次核對,這完全違背瞭我購買實體詞典的初衷——追求權威和即時性。相比之下,一些過時的、在現代交流中幾乎不再使用的詞匯卻占據瞭大量的篇幅,這似乎意味著編纂者在內容取捨上存在著明顯的偏嚮,沒有抓住現代英語學習者真正的需求點。我期待的是一本能夠涵蓋當代英語廣闊圖景的參考書,而不是一本停留在過去某個時間點的語言快照。希望編者能夠引入更多的語料庫分析,及時更新詞匯的生命力。

评分

該詞典在處理專業術語和多義詞的結構化呈現上顯得極其混亂和不連貫,這極大地損害瞭其作為權威工具的可靠性。每當查到一個核心詞匯,麵對其紛繁復雜的多種含義時,我總是在試圖理清作者的邏輯結構中耗費大量精力。很多重要的、具有不同功能的核心意義項,並沒有被清晰地編號或通過粗體等視覺手段突齣顯示,而是被冗長、嵌套式的說明文字淹沒其中。更令人抓狂的是,對於那些需要區分正式、非正式、俚語等語域標記的詞匯,這些標記往往被置於句末,或者乾脆缺失,導緻初學者很容易將不恰當的錶達用在正式場閤。我需要的是一個清晰的索引和層級結構,能夠讓我一眼識彆齣“這是主要含義A”、“這是次要含義B,常用於法律領域”。目前的組織方式更像是一篇散文化的語言隨筆,而非嚴謹的參考工具書,這種結構上的缺陷,使得查找的效率如同在迷宮中穿行,讓人感到非常沮喪和不耐煩。

评分

這本書的詞義辨析深度和廣度,老實說,遠低於我的預期,很多時候給齣的解釋都停留在非常錶層的、幾乎是小學水平的範疇,對於一個想要精進英語錶達的進階學習者來說,實在是不夠“有料”。比如,對於一些同義詞群,比如錶示“巨大”的那些形容詞(massive, enormous, colossal, gigantic),這本書往往隻是簡單地列齣中文的“巨大的”,然後草草帶過,完全沒有對它們之間的細微語義差異、使用語境限製(是偏嚮物理尺寸還是抽象概念)進行深入剖析。這就導緻我查完之後,依然無法自信地在寫作中做齣準確的選擇,因為我無法判斷在特定句子中使用哪個詞匯最為貼切、最具錶現力。一個優秀的詞典,其價值不僅在於告訴你一個詞“是什麼”,更在於告訴你這個詞“該怎麼用”以及“不該怎麼用”。如果隻是機械地提供一種對等翻譯,那和一本簡單的對照錶沒什麼兩樣,遠遠達不到“詞典”的專業標準。我希望看到更多關於搭配(collocations)和語用學的深度挖掘。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有