正版 單本 中級口譯教程第四版 上海市英語中級口譯資格證書考試教材 梅德明 第4版 上外 中級口

正版 單本 中級口譯教程第四版 上海市英語中級口譯資格證書考試教材 梅德明 第4版 上外 中級口 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

梅德明 編,梅德明 譯
圖書標籤:
  • 口譯教程
  • 中級口譯
  • 上海市英語中級口譯資格證書
  • 教材
  • 梅德明
  • 第四版
  • 上外
  • 單本
  • 正版
  • 考試用書
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 磐恒志行图书专营店
出版社: 上海外语教育出版社
ISBN:9787544616072
商品编码:29535691932
丛书名: 中级口译教程第三版
开本:32开
出版时间:2010-01-01

具体描述

    上海外語教育齣版社經銷商! 湖南大民營書店、湖南商標企業弘道書店二十年實體書店信譽保證! 2014年3月版! 全國!全國時間現貨! 上海緊缺人纔培訓工程教學係列叢書 英語中級口譯資格證書考試   中級口譯教程(第四版) An Intermediate Course of Interpretation  提示: 本書不再附帶光盤,音頻聽力是到齣版社官網下載的 http://audio.sflep.com/User/Listen/SearchResult.aspx 所需驗證碼在書籍封麵背麵  
作 者:梅德明 編著 齣 版 社:上海外教 齣版時間:2014-3-1 版 次:4 頁 數:522 字 數:472000 開 本:大32開 I   S  B  N:9787544635233 定 價:¥42.00   為適應時代要求,幫助考生更好地準備和順利通過上海市英語中級口譯資格證書考試,上海外語教育齣版社推齣“英語中級口譯資格證書考試”係列教程第四版。新教程嚴格按照新大綱編寫,具有很強的針對性和實用性,內容更廣泛、更典型、更好地體現英語中級口譯的特點和要求,使用更加方便,以幫助學生從容應對英語中級口譯資格證書考試,培養更多高素質、高層次的英語口譯工作者! ★ 英語中級口譯資格證書考試指定用書:早、、使用廣泛; ★ 高校專門從事口譯教學的專傢學者聯袂編寫:包含口譯、翻譯、聽力、口語、閱讀五門課程; ★ 為越來越多的高校和學生所青睞的高級英語課程教材:、第二版發行以來重印十數次,印數幾十萬冊; ★ 第四版教程大幅度修訂,精益求精:以修改後的考試大綱為依據,大量更新內容,進一步拓展選題範圍,注重時效性,充實近年來國內外熱點問題材料。                 英語中級口譯資格證書考試指定用書:早、、使用廣泛; 高校專門從事口譯教學的專傢學者聯袂編寫:包含口譯、翻譯、聽力、口語、閱讀五門課程;   部分 口譯概論 一、口譯曆史 二、口譯定義 三、口譯特點 四、口譯標準 五、口譯過程 六、口譯類型 七、口譯模式 八、譯員素質 九、口譯培訓 十、口譯研究 第二部分 培訓教程 單元 口譯技巧 第二單元 接待口譯 第三單元 會話口譯 第四單元 訪談口譯 第五單元 禮儀性口譯(英譯漢) 第六單元 禮儀性口譯(漢譯英) 第七單元 介紹性口譯(英譯漢) 第八單元 介紹性口譯(漢譯英) 第九單元 說服性口譯(英譯漢) 第十單元 說服性口譯(漢譯英) 第十一單元 學術性口譯(英譯漢) 第十二單元 學術性口譯(漢譯英) 第十三單元 商務性口譯(英譯漢) 第十四單元 商務性口譯(漢譯英) 第十五單元 科普性口譯(英譯漢) 第十六單元 科普性口譯(漢譯英) 第三部分 口譯測試 口譯測試概要與實踐(16套模擬題及相應參考答案) 後記

 

 
   
描述加載中   ,,,,,   ,,,,,
《精煉與升華:高級商務英語口譯技巧解析》 內容簡介: 本書旨在為準備參加高級商務英語口譯資格證書考試的譯者提供一套係統、實戰的訓練方案。不同於市麵上許多側重基礎知識堆砌的教材,本書將焦點完全置於“高級”的精髓——即在復雜、高壓的商務環境中,如何精準、流暢、得體地傳達信息,並贏得信任。 全書圍繞“精煉”與“升華”兩大核心理念展開。 “精煉”體現在對口譯過程中核心技能的深度挖掘與強化。本書認為,高級口譯的關鍵在於化繁為簡,抓住核心信息,並以最簡潔、最有效的語言進行傳遞。為此,我們在以下幾個方麵進行瞭深入的剖析與練習: 深度信息抓取與重構: 識彆復雜商務語篇中的關鍵論點、論據、數據與情感色彩,並能在瞬間將其在目標語中重塑。本書通過大量真實商務對話、演講、報告的片段,指導讀者如何快速排除乾擾信息,聚焦核心,並進行邏輯重組,確保譯文的準確性與完整性。我們特彆關注那些包含復雜邏輯關係、專業術語、跨文化語境的段落,提供拆解分析方法,訓練讀者在壓力下保持思維清晰。 微言大義的傳達: 商務溝通往往需要言外之意、弦外之音的理解與錶達。本書重點訓練讀者對語用信息、言語行為的敏感度,例如如何準確傳遞委婉的拒絕、含蓄的建議、以及在談判中微妙的立場變化。通過對大量商務談判、産品推介、閤同洽談場景的模擬,指導讀者如何在譯文中體現這些微妙之處,避免因直譯而導緻的誤解或衝突。 節奏與語氣的精準拿捏: 高級口譯不僅是語言的轉換,更是情感與態度的傳遞。本書通過分析不同商務場閤(如正式會議、非正式晚宴、緊急磋商)的語流特點,指導讀者如何根據源語的節奏、停頓、語調,在目標語中找到最恰當的錶達方式,從而保持溝通的自然流暢,並有效影響聽眾的情緒與判斷。我們會提供不同語速、不同口音的聽力材料,並引導讀者分析其特點,進行模仿與應用。 術語與風格的專業匹配: 商務口譯領域專業性極強,涉及金融、法律、市場營銷、高科技等多個行業。本書不迴避復雜術語,而是係統性地提供常見商務術語的精煉翻譯策略,包括術語的辨析(如辨彆近義詞的細微差彆)、術語的對應(尋找最貼切的行業通用譯法)、以及術語的解釋(在必要時進行簡要闡釋)。同時,我們強調不同商務情境下的語言風格差異,例如正式報告的嚴謹、商務演示的鼓動性、以及商務洽談的靈活性。 “升華”則意味著將口譯能力從“能做”提升到“做好”,甚至“做得齣色”,在基礎之上實現質的飛躍。本書著眼於以下幾個層麵: 跨文化溝通的智慧: 商務活動日益全球化,跨文化溝通的障礙成為高級口譯的又一挑戰。本書將深入探討不同文化背景下商務人士的溝通習慣、思維方式、以及禁忌,指導譯者如何在翻譯中規避文化衝突,促進理解與閤作。我們會分析不同文化背景下的非語言溝通信號,以及如何對其進行恰當的解釋與傳達。 臨場應變與問題解決: 即使是經驗豐富的譯者,也可能遇到突發狀況,如發言者語速過快、內容超齣預期、齣現聽眾的即時提問等。本書提供瞭一係列實用的臨場應變策略,包括如何快速調整思路、如何巧妙地請求復述或澄清、以及如何在短暫休息或會議間隙進行信息梳理與補充。 策略性翻譯與輔助溝通: 高級口譯者不僅僅是語言的搬運工,更是溝通的促進者。本書鼓勵譯者主動思考,在必要時提供策略性建議,例如在翻譯中如何引導對話方嚮、如何適當地總結發言要點、或如何幫助不同文化背景的參與者更好地理解對方。我們將引導讀者認識到,作為橋梁,譯者的主動性與洞察力至關重要。 自我評估與持續提升: 學習之路永無止境。本書提供瞭係統的自我評估方法,指導讀者如何識彆自身在高級口譯過程中的優勢與不足,並製定個性化的學習計劃,以求不斷精進。我們提供瞭錄音迴顧、同伴互評、模擬考試分析等多種形式的反饋機製,幫助讀者建立持續學習的習慣。 目標讀者: 本書特彆適閤以下人群: 已具備一定口譯基礎,希望突破瓶頸,邁嚮高級水平的譯者。 準備參加各類高級商務英語口譯資格考試,尋求係統實戰指導的考生。 在實際商務場閤中,需要提升跨文化溝通能力和專業口譯水平的商務人士。 本書以其嚴謹的理論支撐、豐富的實戰案例、以及清晰的訓練導嚮,必將成為您通往高級商務英語口譯殿堂的得力助手。

用户评价

评分

一直以來,我對口譯這個職業都充滿瞭好奇和嚮往,尤其是在工作中有機會接觸到一些國際會議和交流活動後,更是激發瞭我深入學習的動力。這本《中級口譯教程第四版》就像是我的“敲門磚”,為我打開瞭通往專業口譯世界的大門。我喜歡它在講解理論的同時,還穿插瞭大量的實戰案例,這讓我能夠清晰地看到理論知識是如何在實際操作中應用的。書中的語言風格清晰明瞭,雖然是專業教材,但讀起來並不會感到枯燥乏味。我特彆期待學習書中關於不同主題(如經濟、科技、文化等)的口譯技巧,因為這些都是考試中經常齣現的領域。而且,它強調的“四版”也意味著其內容的不斷更新和完善,緊跟時代發展的步伐,這對於學習者來說是非常寶貴的。

评分

這本書簡直是為我量身定做的!作為一名在職英語愛好者,一直想在口譯領域有所突破,但又苦於找不到閤適的進階教材。市麵上很多教程要麼太基礎,要麼過於理論化,很難與實際考試接軌。這本《中級口譯教程第四版》的齣現,徹底解決瞭我的睏擾。從目錄結構來看,它循序漸進,從詞匯、句型到篇章,每個部分都講解得非常透徹,而且緊密結閤瞭上海市英語中級口譯資格證書考試的特點。我特彆欣賞它在實用性上的設計,裏麵的例句和練習都貼近實際生活和工作場景,讓我在學習過程中能夠更好地理解和記憶。更重要的是,它不僅教授技巧,還強調瞭口譯員應有的職業素養和思維方式,這對於提升整體口譯能力至關重要。我已經迫不及待地想開始學習瞭,相信它能幫助我順利通過考試,實現我的口譯夢想!

评分

收到這本《中級口譯教程第四版》時,我就被它厚重的質感和專業的設計所吸引。作為上海市英語中級口譯資格證書考試的官方教材,它無疑具備瞭權威性和指導性。這本書的編寫團隊在口譯教學方麵有著豐富的經驗,這一點從教材的內容編排和講解深度就能看得齣來。我特彆關注書中對於實際考試題型的分析和模擬訓練,這能夠幫助我提前熟悉考試的節奏和要求,從而更有針對性地進行復習。另外,書中還提到瞭許多提高口譯“軟實力”的方法,比如心理素質的調整、臨場應變能力的培養等等,這些都是考試中不可或缺的因素。總而言之,我相信通過認真研讀這本書,並結閤大量的練習,我一定能夠紮實地掌握中級口譯的各項技能,順利通過這次挑戰。

评分

剛拿到這本《中級口譯教程第四版》,就感受到瞭一種嚴謹的學術氣息和高度的專業性。這本書的編排設計非常精妙,每一個章節的過渡都顯得自然而流暢。作者梅德明教授在口譯領域的深厚造詣在這本書中得到瞭充分的體現。我尤其關注的是書中對於中級口譯所需要掌握的關鍵能力的梳理和訓練方法,比如同傳的意識培養、交傳的筆記技巧、以及在信息量大、語速快的情況下如何保持聽辨和轉述的準確性。書中提供的案例分析非常具有代錶性,既有廣度又有深度,能夠幫助讀者在理解理論的同時,也能領略到實際口譯的復雜性和挑戰性。我還會仔細研究裏麵的練習題,我相信通過反復練習,一定能顯著提升我的口譯水平,為應對真實的考試場景打下堅實的基礎。

评分

作為一名對英語口譯充滿熱情的學習者,我一直在尋找一本能夠係統性地提升我口譯能力的教材。這本《中級口譯教程第四版》在這一點上做得非常齣色。從內容上來看,它涵蓋瞭中級口譯所必需的方方麵麵,從基礎的詞匯和短語,到復雜的句子結構和篇章邏輯,都進行瞭深入淺齣的講解。我非常欣賞它在練習設計上的多樣性,既有單句翻譯,也有段落練習,還有模擬對話,這些都能有效地幫助我鞏固所學知識,並提高我的反應速度和準確性。這本書不僅僅是學習口譯技巧的指南,更像是一位經驗豐富的導師,指引我在口譯的道路上不斷前進。我對書中關於如何處理文化差異和語域差異的內容尤為期待,這對於成為一名閤格的口譯員至關重要。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有