2017年新版 學生多功能英漢?漢英詞典 漢英雙語大學初高中小學生英語實用暢銷大字本字典 現代牛津英

2017年新版 學生多功能英漢?漢英詞典 漢英雙語大學初高中小學生英語實用暢銷大字本字典 現代牛津英 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

魏民 編
圖書標籤:
  • 英漢詞典
  • 漢英詞典
  • 英語學習
  • 詞典
  • 牛津
  • 大學英語
  • 高中英語
  • 初中英語
  • 小學生英語
  • 大字本
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 风影寒月图书专营店
出版社: 陕西人民出版社
ISBN:9787224099843
商品编码:29959868145
丛书名: 英汉汉英词典
开本:32开
出版时间:2012-03-01

具体描述


《中華文化通鑒:從先秦到近現代》 一部宏大、精深、兼具學術深度與大眾可讀性的中華文明通史之作 引言:穿越時空的對話 中華文明,如同長江黃河般源遠流長,是人類文明史上一顆璀璨而獨特的明珠。它經曆瞭數韆年的風雨洗禮,孕育齣博大精深的哲學思想、輝煌燦爛的文學藝術、獨步世界的科技發明,以及一套獨具匠心的社會治理體係。然而,要全麵而深入地理解這一復雜而迷人的文明體係,需要的不僅僅是零散的知識點,而是一部能夠串聯起各個時代脈絡、揭示其內在邏輯與核心精神的通史。《中華文化通鑒:從先秦到近現代》正是在這樣的需求下應運而生。 本書並非簡單的時間綫羅列,而是一部以“文化”為核心驅動力的曆史敘事。它旨在剖析在特定曆史階段,主導社會思潮、塑造民眾生活方式、推動藝術與科技發展的文化因子是如何生成、演變並相互作用的。我們力求還原曆史的真實麵貌,展示中華文化在不同曆史轉摺點上的韌性、創新與自我革新能力。 第一編:文明的肇始與奠基——先秦諸子與禮樂世界(約公元前21世紀—公元前221年) 本篇聚焦於中華文明的“原點”時期。我們將深入探討夏商周三代的禮樂製度如何構建瞭早期國傢的文化骨架。重點分析西周分封製背後的文化邏輯,以及禮樂崩壞後,諸子百傢爭鳴的文化“大爆炸”。 儒傢思想的源流與內涵: 不僅闡述孔子的仁、禮、中庸之道,更追溯其在早期宗法製度中的根基,並對比墨傢“兼愛非攻”的平民化傾嚮。 道傢思想的宇宙觀: 探討老莊的“道法自然”如何為後世的藝術審美、養生觀念乃至政治哲學提供瞭深遠的形上學基礎。 法傢與陰陽五行: 分析法傢思想如何為秦的統一提供瞭高效的工具,以及陰陽五行學說如何滲透到中醫、天文和早期宇宙論之中,成為早期科學思維的雛形。 早期文學的萌芽: 研讀《詩經》中質樸的民間呼聲與《楚辭》中浪漫瑰麗的巫文化想象。 第二編:大一統下的文化整閤與精神塑形——秦漢魏晉(公元前221年—公元420年) 秦朝雖短促,但其“書同文、車同軌”的文化統閤工程,對後世影響深遠。漢代則在繼承秦製的基礎上,完成瞭儒傢思想的“官方化”進程。 獨尊儒術的文化意涵: 深入剖析董仲舒如何將儒學與陰陽五行結閤,使其成為維護中央集權體製的意識形態支柱。 史學的誕生與發展: 重點分析司馬遷《史記》的“究天人之際,通古今之變”所體現齣的曆史觀,及其對後世文人敘事模式的影響。 魏晉風度的形成: 考察東漢末年社會劇變背景下,士人階層如何通過玄學、品評與縱酒放浪來對抗僵化的政治現實,形成瞭中國文化史上一次重要的精神“齣走”。竹林七賢與“魏晉風度”的文化密碼。 佛教的初步東漸與本土化嘗試: 佛教如何適應中國本土的哲學語境,並開始在藝術(如石窟造像)和思想領域嶄露頭角。 第三編:多元碰撞與文化高峰——隋唐五代(公元581年—公元960年) 隋唐時期是中國文化史上最為開放、自信、兼容並蓄的黃金時代。長安的萬國氣象,極大地豐富瞭中華文化的內涵。 科舉製度的文化革命: 分析科舉製如何打破門閥壟斷,使得詩文纔華成為進入統治階層的主要途徑,從而徹底改變瞭士人的文化取嚮。 唐詩的巔峰: 剖析盛唐氣象如何體現在李白(浪漫奔放的盛世精神)與杜甫(沉鬱頓挫的現實關懷)的詩歌中,並探討邊塞詩、山水田園詩的文化背景。 宗教的鼎盛與衝突: 詳細梳理禪宗(特彆是六祖慧能)的“不立文字”如何與中國本土的直覺思維相結閤,以及晚唐“會昌滅佛”背後的文化權力博弈。 藝術的革新: 敦煌壁畫、吳道子畫風以及書法(顔體、柳體)的成熟,展示瞭唐代審美趣味的恢弘與細膩。 第四編:理性的迴歸與世俗的繁榮——宋元(公元960年—公元1368年) 宋代是中國文化史上一個充滿內在張力的時代,對外軍事積弱,對內文化卻達到瞭精緻化、內省化的極緻。 理學(宋明理學)的構建: 重點解析硃熹對儒學的集大成,即“存天理,滅人欲”,以及程顥、程頤的貢獻。理學如何塑造瞭宋代知識分子的道德標準和世界觀。 宋詞的婉約與豪放: 探討詞這種更具音樂性和個人情感錶達的文體,如何成為宋代文人抒發心聲的主要載體,對比蘇軾的豪放與李清照的細膩。 市民文化的興起: 城市經濟的繁榮催生瞭新的文化形態,如話本、雜劇的早期發展,以及精美絕倫的瓷器、園林藝術所體現齣的審美趣味。 元麯的世俗化: 元代統治者與漢族文人的疏離,使得戲麯更加貼近民間生活,關漢卿、王實甫的作品如何反映這一時期的社會現實與人文關懷。 第五編:集權下的文化定型與外嚮拓展——明清(公元1368年—公元1911年) 明清兩代,專製主義達到頂峰,文化在高度穩定的框架內尋求內部的精細化發展,同時也開始接觸到來自西方的衝擊。 小說與世俗的巔峰: 深入分析《三國演義》、《水滸傳》、《西遊記》、《金瓶梅》等四大名著的文化價值,它們如何反映瞭晚期封建社會的倫理睏境與民間信仰。 晚明的心學思潮: 王陽明“知行閤一”與“緻良知”的學說,如何是對硃熹理學僵化的反撥,以及它對明代社會精英個人解放的呼喚。 清代的學術轉嚮: 考據學(乾嘉學派)的興盛,作為一種在政治高壓下,學者們將精力投嚮文獻考證、還原經典的“文化避險”行為。 晚清的文化衝擊與迴應: 鴉片戰爭後,傳統文化麵對西方科技與製度的挑戰,從“中體西用”到“師夷長技以製夷”,知識分子在文化自救中的痛苦掙紮與初步探索。 結語:曆史的迴響與未來的展望 本書最終將探討中華文化如何在近現代劇變中尋求轉型,從傳統到現代的文化斷裂與接續。通過對數韆年文化的梳理,讀者將能深刻理解中華民族的文化基因、審美傾嚮以及其在世界文明史中的獨特地位。 本書以嚴謹的史料為基礎,輔以生動的文化闡釋,旨在為廣大曆史愛好者、文化研究者及所有希望深入理解“中國”的讀者,提供一部兼具廣度、深度與溫度的文化指南。它是一扇門,帶領我們迴望來時路,更好地理解今日之中國。

用户评价

评分

說實話,我買這本所謂的“雙語大學初高中小學生英語實用暢銷大字本字典”,是抱著極大的期望,希望能一勞永逸地解決孩子從初中到高中階段的詞匯儲備問題,畢竟“多功能”和“實用暢銷”這些詞匯聽起來就很有說服力。然而,實際的使用體驗卻讓我大失所望。我主要關注的是它在高中核心詞匯和大學入門詞匯上的覆蓋麵和釋義的準確性。很明顯,它在收詞上顯得非常保守,很多近幾年纔進入主流教學大綱的新詞匯、新錶達,甚至是學術界常用的術語,在這本字典裏都找不到蹤影,這對於一個需要與時俱進的“新版”工具書來說是緻命的缺陷。更彆提那個“漢英”和“英漢”的切換邏輯,非常不流暢,很多時候我查一個中文釋義想反查英文,卻發現對應的不夠精確,甚至齣現瞭一些生硬的、不符閤現代語境的直譯。這說明編纂團隊在語料庫的更新和雙語對照的精細度上,投入的精力遠遠不夠。一個真正的實用字典,應該提供的是活的、能應用於實際交流和寫作的語言材料,而不是博物館裏陳列的標本。對比我手頭幾本更專業的工具書,這本書的釋義深度明顯不足,很多復雜詞匯的辨析和用法例句簡單得令人發指,完全無法滿足學生深入理解和精準運用的需求。

评分

從學習工具的“易用性”角度來審視,這本詞典的排版邏輯簡直是一場災難,尤其是在需要快速檢索的場景下。盡管它強調是“大字本”,但在實際操作中,查找效率卻非常低下。索引部分的處理非常混亂,字母順序的編排似乎存在一些跳躍和遺漏,有時候一個字母下的詞條分布極不均勻,讓人感覺檢索路徑不夠清晰。更糟糕的是,在英漢互查的過渡環節,常常需要翻閱好幾頁纔能找到對應的部分,這在考試或寫作的緊張時刻是不可接受的時間浪費。如果一個詞典的結構設計不能引導用戶快速、準確地到達目標信息,那麼它在工具屬性上就已經失敗瞭。我發現,它的設計思路似乎更傾嚮於讓讀者“瀏覽”而不是“查閱”,這與一本字典的根本目的背道而馳。對於初高中學生而言,他們需要的是高效率的反饋機製,而不是一個需要花費大量時間去“熟悉”其內部結構的復雜迷宮。優秀的設計應該在用戶和信息之間建立最短的路徑,而這本書顯然在這方麵走瞭不少彎路,使得學習過程充滿瞭不必要的摩擦和挫敗感。

评分

我對這本詞典最大的不解在於其“多功能”的定義。我理解的多功能性,應該是指在基礎的詞匯查詢之外,能提供例如搭配(Collocations)、固定短語(Fixed Expressions)、常用句型(Sentence Patterns)等輔助信息,幫助使用者構建更地道的語言體係。然而,這本書給我的感覺,它隻是把“詞條”這個核心功能做到瞭一個勉強及格的水平,然後通過增加一些篇幅來塞進一些無關緊要的補充材料,硬湊齣“多功能”的名頭。比如,我嘗試查閱一些動詞的復雜搭配,比如“avert disaster”(避免災難),結果它隻給齣瞭最基礎的“避免”或“轉開”,對於“avert”在金融或政治語境下的特定用法幾乎沒有提及。至於那些所謂的“文化知識小貼士”或者“英語國傢概況”,內容陳舊,信息量低,更像是為瞭填充頁數而進行的無關緊要的碎片化信息堆砌。這讓我想起以前的工具書,總喜歡在有限的空間裏塞滿各種“乾貨”,但這本書裏的“乾貨”似乎都是些快要過期的“甜點”,不僅不能幫助學習者,反而可能分散他們的注意力。如果一個工具書不能在它的核心功能上做到卓越,那麼附加的那些花哨的“功能”就顯得非常空洞和多餘瞭。

评分

這本詞典的封麵設計真是一言難盡,色彩搭配得有些混亂,大紅配著刺眼的黃,再加上那些密密麻麻的字體,初次拿到手裏,給我的感覺就像是八十年代的老式印刷品,缺乏現代感。我本來是想找一本設計簡潔、排版清爽的工具書,結果這個“新版”給我的視覺體驗是相當的壓抑和纍贅。尤其是那個“學生多功能”的標注,感覺更像是一種過度宣傳,因為真正實用的多功能性,往往體現在內容的深度和廣度上,而不是單純地堆砌一些似乎什麼都沾邊但又都不精的欄目。我翻開內頁看瞭看,字體雖然是“大字本”,但字號和行距的搭配並不理想,長時間閱讀下來,眼睛還是很容易感到疲勞。而且,紙張的質感也比較粗糙,油墨味挺重的,讓人不禁懷疑是不是真的采用瞭什麼新的環保印刷技術。對於一個需要頻繁查閱的工具書來說,這種基礎的物理感受是非常重要的,它直接影響瞭使用者與書籍的互動體驗。如果僅僅是為瞭吸引那些追求“大字”標簽的低齡或視力不佳的用戶,而犧牲瞭整體的專業性和觀感,那它的市場定位恐怕就要打個問號瞭。我更期待的是那種能在知識的海洋中提供清晰導航的工具,而不是一個視覺上的負擔。這本書給我的第一印象,從外到內,都透露著一股陳舊的氣息,與它所標榜的“2017年新版”似乎有些脫節。

评分

最後,我想談談我對這本詞典“暢銷”現象背後的思考。如果一本工具書真的暢銷,那必然意味著它在市場上獲得瞭廣泛的認可,通常這種認可基於其質量的可靠性和對目標群體的精準服務。然而,我個人的體驗,無論是從內容的新穎度、釋義的準確性,還是從排版設計的現代化程度來看,它都錶現得像是停滯在多年前的一個版本,僅僅依靠一個“大字”和“多功能”的標簽在進行市場販賣。這讓我懷疑,所謂的“暢銷”是否更多是依賴於早期教育體係的慣性采購,或者是渠道商的鋪貨策略,而非真正來自於一綫使用者——學生和教師的口碑推薦。一本真正為學生服務的詞典,應該能夠激發他們的求知欲,提供前沿的語言知識,並以清晰、友好的方式呈現。但這本詞典給我的感覺,更像是一種“完成任務式”的編寫産物,缺乏對語言學習者深層次需求的洞察和關懷。對於希望為孩子選擇一個能真正伴隨他們成長、並在競爭日益激烈的語言學習環境中提供實質性幫助的學習夥伴來說,這本書的吸引力是相當有限的,它更像是一個應急的、權宜之計的選擇,而非值得長期信賴的參考典籍。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有