As someone who has studied history for much of my life, I have found the past fascinating. But it has always been some grand and even intimidating universe that I wanted to unpick and explain to myself.
Wang Gungwu is one of Asia’s most important public intellectuals. He is best-known for his explorations of Chinese history in the long view, and for his writings on the Chinese diaspora. With Home is Not Here, the historian of grand themes turns to a single life history: his own.
In this volume, Wang talks about his multicultural upbringing and life under British rule. He was born in Surabaya, Java, but his parents’ orientation was always to China. Wang grew up in the plural, multi-ethnic town of Ipoh, Malaya (now Malaysia). He learned English in colonial schools and was taught the Confucian classics at home. After the end of WWII and Japanese occupation, he left for the National Central University in Nanjing to study alongside some of the finest of his generation of Chinese undergraduates. The victory of Mao Zedong’s Communist Party interrupted his education, and he ends this volume with his return to Malaya.
Wise and moving, this is a fascinating reflection on family, identity, and belonging, and on the ability of the individual to find a place amid the historical currents that have shaped Asia and the world.
##...nothing was permanent, that change was around the corner and that people could easily be cut off from its roots.這是王賡武先生的「山河故人」。估計完整中譯本又沒機會在中國出版了。
评分##深夜重读,感慨万千。因为身处波纹层层的南洋,王賡武特别意识到了命运的残酷性,而知识,其实是残酷世界里最宝贵的一种秩序。他对知识的追求其实就是对秩序的追求。南洋华人过去一直觉得自己还是北面故乡的主人,但到了王这一辈,这种情节被切断了。
评分##gradually distancing myself...
评分##比我想象中更流水账一些
评分##新的一年里慢慢读完的第一本书。智慧,亲切,谦逊。真的太好看了。
评分##王赓武的自传停笔于马来亚大学求学期间,只字不提其本人后来风云际会的人生。 印象深刻的是,全书行文走笔的一种平淡的冷静,读地过程中就像是好莱坞拍摄的中国题材电影惯有的那种旁白一样娓娓铺陈。 王从小到青年的人生经历正像是海外华人的某种缩影,血缘、乡缘、学缘与业缘的华人网络紧密结合,互相缠绕,从中国东南一直延伸出去。而他们在海外的血缘、乡缘、学缘与业缘也为华人这个概念丰富了更多值得留在母国的华人心平气和地去了解和聆听的内容。
评分##gradually distancing myself...
评分##写的很琐碎,却非常有代入感。从出生一直写到王先生20岁。经历了从30年代开始到49年。具体的历史背景不用多说,我很喜欢的是一个一直寻找家园的中国人的心路历程。从泰州、上海到怡保再到南京,最终回到马来亚。一位没有置身历史的最中心却有鲜明时代印记的人。就像题目所说的「家不在这里」,又在哪里?王先生的教育史很有意思,父亲是根深蒂固的儒生,大学受了西式教育影响。所以王从小一直上英文学校,中国历史文化的底子都是靠父亲每晚教授。最让我惊异的恐怕是他14-15岁的那年暑假:由于日据,学校停课,他做中学督学的父亲被安排去整理日本人搜罗的英文藏书。给了他一个非常系统的机会把19世纪末到20世纪出的英文流行书全部都看了一遍。那一年里他没跟任何人开口说过一句英文,却整个人沉浸在语言中。
评分##新的一年里慢慢读完的第一本书。智慧,亲切,谦逊。真的太好看了。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有