“寫作是為瞭擺脫自我麵孔”,這是具有多重麵孔的福柯的明確誌嚮。盡管過著形色各異的公眾化生活,他卻將自己的個人生活籠罩在神秘之中。從某種意義上說,福柯的生活也是法國知識分子的生活。戴維•梅西通過采訪福柯眾多的親朋師友,查閱福柯的各種作品文本,在掌握海量第一手資料的基礎上,對福柯的生活和工作圖景進行瞭可靠、完整、充分、詳盡的勾勒,濃墨重彩地介紹瞭福柯繁復的學術生涯與政治活動,並梳理瞭他在不同時期的思想演變及代錶作品。
這本書是一個重要的研究,這是最好的去詳細評估福柯的生活和概述他的誌業的文本。
——福柯研究者,斯圖爾特•埃爾登( Stuart Elden)令人欽佩。
這是福柯的生動寫照。
——《新共和》( New Republic)
梅西這本具有揭示性的、細緻入微的傳記,取材於對福柯朋友和同事的采訪,以及與其前情人丹尼爾•德費爾的閤作,在福柯的政治活動和旅行的背景下,追溯瞭他不斷演變的思想。
——《齣版人周刊》( Publishers Weekly)
戴維•梅西的《福柯傳》是第三本,也可能是最後一本英文版的福柯傳記。它也是最好的一本,來源更充分,素材運用更自由,在道德智慧、成熟和沉穩方麵更勝一籌。
——《泰晤士報文學副刊》(Times Literary Supplement)
梅西是他那一代最優秀的知識曆史學傢之一。他的福柯傳記將比這一領域的許多其他書籍更長壽。
——尼爾•貝爾頓,《衛報》( Neil Belton,Guardian)
##进入巴黎高师就意味着进入一种血统,同时进入了精英的世界。福柯在法兰西公学院就职演讲中致敬的那三位榜样和支持者一一乔治·杜梅泽尔、康吉莱姆和伊波利特——都毕业于巴黎高等师范学院。20世纪40年代末和50年代,一个学生通过考察导师的链条,他仍有可能追溯自己直到1848年的学术血统。虽然康吉莱姆没有真正教过福柯,但福柯把他看作自己的学术导师。康吉莱姆是阿兰的学生——毫无疑问,阿兰是激进主义的典型——阿兰的老师则是拉尼奥。学术血统不仅仅是继承过去的问题。个体是学术链条的一部分,既联系着过去,又接续着未来。在巴黎高等师范学院,福柯和路易·阿尔都塞处于同一个学术链条。以阿尔都塞为中介,后来又包括了年轻一代理论家,比如德里达、艾蒂安·巴里巴尔、皮埃尔·马舍雷以及雅克·朗西埃。巴黎高师又为异见者提供避风港。
评分##值得读 读的繁体的!简体估计还得一阵子了
评分老师已经到安徽师范工作,听过她的文艺学,有时间买一本拜读一下。
评分##人物小传
评分老师已经到安徽师范工作,听过她的文艺学,有时间买一本拜读一下。
评分老师已经到安徽师范工作,听过她的文艺学,有时间买一本拜读一下。
评分##值得读 读的繁体的!简体估计还得一阵子了
评分老师已经到安徽师范工作,听过她的文艺学,有时间买一本拜读一下。
评分##人物小传
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有