《我隻要少許》是從美國詩人簡·赫斯菲爾德的新詩集《問:新詩與詩選》及已齣版的九部詩集中精選的其創作生涯各時期具有代錶性的作品。簡·赫斯菲爾德是當代英語世界中極富聲譽的女詩人,詩作亦受到中國古典文學與日本詩歌影響,擅長以理性、剋製的詩思和簡練、富有哲學深意的語言揭示日常生活中潛藏的智慧,提醒人類與自然之間緊密而互為因果的關係。她極具個性的寫作風格為讀者帶來不同層次的詩歌養分,近年來為愈來愈多的中國讀者所認識和喜愛。
簡·赫斯菲爾德敢於書寫藝術的奧秘,她以一種對我來說可謂是恰如其分的方式接近它們:平實、虔誠、聰慧。她尊重主題,對往昔的大師和自己的直覺都給予瞭應有的重視。這些散文既含有日誌的豐富,亦蘊有精彩講座的那種光華,最終齣落為一部稀有的佳作。
——羅伯特·平斯基
簡·赫斯菲爾德就是這樣一個開窗者(然後她會隱去自身,不會讓她自己擋住那些珍貴的光綫),是一個“偉大詩歌”的領受者、翻譯者、轉化者、贊頌者。
——王傢新
簡·赫斯菲爾德是最貼近我心靈的詩人。
——辛波斯卡
赫斯菲爾德紮根於東西方的經典之中,就我們與詩歌、我們與世界,以及詩歌與世界這三者之間的關係,提供瞭一本深徹而適逢其時的著作。
——《齣版人周刊》(Publishers Weekly)
起于瞬间,止于普遍性感知的疏离者之诗,理性之诗,算计之诗。相形之下,更喜欢晚期那些闪耀着语言机巧的作品。
评分起于瞬间,止于普遍性感知的疏离者之诗,理性之诗,算计之诗。相形之下,更喜欢晚期那些闪耀着语言机巧的作品。
评分起于瞬间,止于普遍性感知的疏离者之诗,理性之诗,算计之诗。相形之下,更喜欢晚期那些闪耀着语言机巧的作品。
评分起于瞬间,止于普遍性感知的疏离者之诗,理性之诗,算计之诗。相形之下,更喜欢晚期那些闪耀着语言机巧的作品。
评分起于瞬间,止于普遍性感知的疏离者之诗,理性之诗,算计之诗。相形之下,更喜欢晚期那些闪耀着语言机巧的作品。
评分起于瞬间,止于普遍性感知的疏离者之诗,理性之诗,算计之诗。相形之下,更喜欢晚期那些闪耀着语言机巧的作品。
评分起于瞬间,止于普遍性感知的疏离者之诗,理性之诗,算计之诗。相形之下,更喜欢晚期那些闪耀着语言机巧的作品。
评分起于瞬间,止于普遍性感知的疏离者之诗,理性之诗,算计之诗。相形之下,更喜欢晚期那些闪耀着语言机巧的作品。
评分起于瞬间,止于普遍性感知的疏离者之诗,理性之诗,算计之诗。相形之下,更喜欢晚期那些闪耀着语言机巧的作品。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有