這本書的裝幀設計真是沒的說,拿到手裏沉甸甸的,一看就知道是下瞭大功夫的精品。封麵那種內斂而又不失專業的設計感,恰到好處地平衡瞭學術的嚴謹和日常使用的便捷。我尤其欣賞它采用的那種高品質的紙張,印刷的字體清晰銳利,即便是長時間查閱那些晦澀難懂的專業術語,眼睛也不會感到特彆疲勞。要知道,作為一本工具書,長時間的閱讀體驗是至關重要的,很多字典在這一點上做得都不夠到位,要麼紙質太薄容易破損,要麼油墨印得不夠深,翻閱起來總像是隔著一層霧。然而,這本《綜閤英漢科技大詞典》在這方麵簡直是教科書級彆的典範。內頁的排版也十分巧妙,雖然詞條量巨大,但通過閤理的留白和分欄設計,查找效率得到瞭極大的提升。我試著找瞭一些非常冷門的電子工程詞匯,定位速度比我以往用的任何電子詞典都要快,這說明編纂者在檢索邏輯和內部結構上做瞭大量的優化工作。從外在的物理感受上,它就已經成功地抓住瞭我這個“細節控”的心,讓人忍不住想把它擺在書桌最顯眼的位置,隨時取用。
评分與其他工具書相比,這本書的插圖和圖錶質量簡直是震撼級彆的。在講解那些抽象的、結構復雜的概念時,文字描述往往顯得蒼白無力,讀者需要花費大量精力在腦海中構建模型。但在這本詞典裏,每當遇到這類需要視覺輔助的條目,作者都會精心地配上清晰、專業且標注完整的示意圖。比如,在化學部分解釋幾種晶體結構的差異時,提供的三維透視圖簡直是立體而生動,讓人一目瞭然。更讓我稱贊的是,這些圖錶不僅僅是裝飾品,它們的設計本身就體現瞭高超的專業水準,圖例的標注細緻入微,完全符閤國際學術規範。我記得上次我為瞭一張復雜的流體力學示意圖,需要在網上搜尋瞭很久,結果費瞭九牛二虎之力纔找到一個勉強能用的模糊版本。現在,有瞭這本工具書,我省下瞭大量的“搜圖”時間,可以直接引用或參考其高質量的圖示,這無疑極大地提升瞭我的工作效率和報告的美觀度。
评分在使用過程中,我發現這本書在處理那些帶有曆史演變或多重命名現象的術語時,顯示齣驚人的包容性和嚴謹性。科技發展日新月異,很多概念的命名總是在不斷地演變,或者一個概念在不同國傢或不同曆史時期存在著不同的叫法(比如早期的術語沿用和最新的國際標準命名)。這本書並沒有簡單地選擇最新的一個,而是係統地列齣瞭這些曆史沿革,通常會標注齣哪個是舊版術語、哪個是當前推薦使用的術語。這種處理方式,對於閱讀老舊文獻或者需要進行術語曆史溯源的研究者來說,簡直是如獲至寶。我曾遇到過一個關於某材料的代號,在八十年代的文獻中被這樣稱呼,但在近期的國際標準中卻換瞭編號,導緻我一度陷入混淆。查閱此書後,所有的疑問迎刃而解,它通過時間戳和版本號清晰地梳理瞭脈絡。這種對知識體係完整性的追求,使得這本工具書不僅是查找工具,更像是一部濃縮的、動態的科技術語發展史。
评分我得說,這本書的選詞範圍和深度,遠超齣瞭我的預期。我本職工作是做新材料研究的,平時接觸的都是一些跨學科的、更新速度極快的術語。很多市麵上號稱“權威”的詞典,在涉及到納米技術、生物信息學或者量子計算這些前沿領域時,往往顯得力不從心,很多最新齣現的縮寫或者復閤詞根本查不到,或者給齣的釋義非常過時。然而,翻開這本大詞典,我驚喜地發現,它不僅收錄瞭大量的經典基礎科學詞匯,更難能可貴的是,它對近十年內興起的那些“時髦”但極其關鍵的科技熱詞,也做瞭詳盡的梳理和解釋。比如,關於“自適應光學係統”的那個復雜術語串,它不僅給齣瞭準確的中文翻譯,還附帶瞭解釋瞭其核心原理和應用場景的簡要描述,這已經超越瞭一本純粹的“詞典”範疇,更像是一本微型的“科技手冊”。這種廣度與深度的完美結閤,極大地拓寬瞭我對不同學科交叉點的理解,讓我能更自信地閱讀國際上的最新研究報告,這一點對科研人員來說是無價的。
评分我是一個習慣於在翻譯過程中進行雙嚮核對的譯者,所以對一個詞典的“英譯中”和“中譯英”部分的準確性和對應性要求極高。很多詞典在中文釋義部分做得很好,但在反嚮查詢時,提供的英文對應詞卻非常僵硬、不自然,或者隻給齣瞭一個最普遍的翻譯,忽略瞭語境差異。這本書在這方麵的處理可以說是匠心獨運。它在提供主要釋義的同時,還會針對同一中文詞匯在不同科技分支下的細微語義差彆,列齣好幾組不同的英文錶達。例如,對於“優化”這個詞,它會區分齣在“運籌學”語境下的“optimization”,在“計算機科學”語境下的“tuning”,以及在“過程控製”語境下的“streamlining”,並且會附帶簡短的例句來幫助區分。這種對專業語境的敏感度,體現瞭編纂團隊深厚的跨文化和跨學科背景,它真正做到瞭“知其然,更知其所以然”,讓我能夠産齣更加地道、更符閤目標領域習慣的譯文。
评分1999年,为了及时反映现代英语中的新发展,《英汉大词典补编》出版,延续了《英汉大词典》的生命力。
评分爱是一种感受,是一种信仰,是一种追求,是……无法用准确的文字形容爱的定义,但是我知道,拥有爱的人,付出爱的心,人生必定是充实而无憾的。
评分爱就像空气,充斥在生活的周围,充满了人的内心,它的意义已经融入了生命。爱之所以伟大,是因为它不仅仅对个人而言,更是以整个民族为荣的尊严与情绪。《爱的教育》一书中描写了一群充满活力,积极要求上进,如阳光般灿烂的少年。他们的境况不一,有的家庭贫困,有的身有残疾,也有一些是沐浴在幸福中的。他们每个人从出身到性格都有迥异之外,但他们身上却都有着一种共同的东西—对自己的祖国意大利的深深的爱,对亲友的真挚之情。这里面不能忽视的是每个月老师读给那群少年听的“精神讲话”这一个个小故事,不仅使书中的人物受到熏陶,同样我也被其中所体现出的强烈的情感所震撼,不由想到班主任的教育工作,其实,我们也可以挤出一个固定的时间让孩子们多听听这些“爱的故事”,感受和体验爱,学习付出爱。我想,面对我们的教育,爱应该是教育力量的源泉,是教育成功的基础。夏丐尊先生在翻译《爱的教育》时说过这样一段话:“教育之没有情感,没有爱,如同池塘没有水一样。没有水,就不成其池塘,没有爱就没有教育。” 爱是一次没有尽头的旅行,一路上边走边看,就会很轻松,每天也会有因对新东西的感悟,学习而充实起来,于是,就想继续走下去,甚至投入热情,不在乎它将持续多久。这时,这种情怀已升华为一种爱,一种对于生活的爱。读《爱的教育》,我走入恩里科的生活,目睹了他们是怎样学习、生活,怎样去爱,在感动中,我发现爱中包含着对于生活的追求。
评分由于本词典涉及的专业面广,收词难度大,加上我们水平有限,经验不足,工作中又多有曲折,词典中难免存在不少缺点和错误,敬请广大读者批评指正。初中三年,是孩子们从儿童期向青年期过渡的阶段,对于个性鲜明的男孩来说,堪称他们一生的转折点。很多家长到孩子上高中时才开始紧张,尽管分分秒秒都不敢让孩子有所懈怠,但也常常达不到理想的效果。事实上,如果从初中阶段就注重对孩子心理发展和学习习惯的培养,让孩子走在健康成长的轨道上,就等于对孩子的未来买了一份保单。初中阶段是一个起到承上启下作用的跳板,让男孩直接到达更高、更远的台阶。
评分好书 非常好 我喜欢
评分07年的,商品介绍里没说,有点旧!
评分《综合英汉科技大词典》是一部综合性的大型双语词典,以收录自然科学和工程技术词条为主,兼收一定数量的社会科学词条和语文词条;《综合英汉科技大词典》以求解为主,兼顾用法,酌收成语、习语和搭配用法,并配以含有科技内容的例证,提供简要的用法说明,供读者阅读原著时查阅词义,翻译科技文献及撰写英语科技文章之用。本词典收词量大、新词新义多、义项多、覆盖面广(涉及100多个学科),能同时起到英汉科技词典和英汉语文词典的作用,是一本可供理、工、农、医、生物等各学科人员和高等院校师生使用的常备工具书。
评分《综合英汉科技大词典》共收词约16万条,其中有关基础科学和应用科学主要学科的专业词汇约13万条,包括数学、物理、化学、化工、生物、遗传、农业、天文、地理、气象、工程技术、机械、冶金、电子、仪表、计算机、自动化、建筑、水利、统计等专业学科,以及空间技术、信息技术、生命科学、材料科学、系统工程、环境工程等新兴学科。考虑到阅读、翻译英语科技书刊和改革开放、发展经济的需要,还收录了一定数量的财经、法律和日常生活等方面的词汇;近年来出现的科技新词也尽可能收录。
评分各方面的词汇都有,上不了网的时候可以应急用。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有