1、參加瞭全國高校古籍整理與研究工作委員會重點科研項目《全宋詩》的編纂、整理和研究工作,擔任編委、責任編委和主要撰稿人。2、參加科研項目《二十四史今譯·宋史今譯》的工作。3、獨立承擔高校古籍整理與研究委員會科研項目《宋代詩僧研究》。4、獨立承擔北大中國古文獻研究中心科研項目《日藏宋僧佚集整理研究》。5、參加北大中國古文獻研究中心重大科研項目《全宋詩補正》。
评分《珍本宋集五種:日藏宋僧詩文集整理研究(繁體竪排版)(套裝上下冊)》收錄宋代僧人詩文集五種,包括詩文彆集三種、總集二種。這些典籍中圓皆已夫失不存,而度藏於日本。其中《籟鳴集》及《籟嗚續集》為日本古鈔本,《北磵和尚外集》及《續集》、《物初剩語》、《無象照公夢遊天颱偈》和《中興禪林風月》四種書籍則有宋刊、和刊或鈔本等多種版本。作者狼據所閑覽、搜集的各種版本資料對諸書加以校勘整理,並對諸書相關內容作瞭大量的研究考述,以冀對宋代詩僧及宋代文學:又化的研究有所裨益。《珍本宋集五種:日藏宋僧詩文集整理研究(繁體竪排版)(套裝上下冊)》為教育部人文社會科學重點研究基地北京大學中國古文獻研究中心科研項目。
评分好!好!好!好!好!好!好!好!好!
评分《珍本宋集五種:日藏宋僧詩文集整理研究(繁體竪排版)(套裝上下冊)》收錄宋代僧人詩文集五種,包括詩文彆集三種、總集二種。這些典籍中圓皆已夫失不存,而度藏於日本。其中《籟鳴集》及《籟嗚續集》為日本古鈔本,《北磵和尚外集》及《續集》、《物初剩語》、《無象照公夢遊天颱偈》和《中興禪林風月》四種書籍則有宋刊、和刊或鈔本等多種版本。作者狼據所閑覽、搜集的各種版本資料對諸書加以校勘整理,並對諸書相關內容作瞭大量的研究考述,以冀對宋代詩僧及宋代文學:又化的研究有所裨益。《珍本宋集五種:日藏宋僧詩文集整理研究(繁體竪排版)(套裝上下冊)》為教育部人文社會科學重點研究基地北京大學中國古文獻研究中心科研項目。
评分作者簡介
评分籟鳴集續集
评分許紅霞,現為北京大學中文係、北京大學中圓古文獻研究中心副教授,文學博士:王要從事宋代文獻及宋代學術文化研究。曾為《全宋詩》項目組骨乾,任責任編委及主要撰稿人。已發錶學術論文三十餘篇。《珍本宋集五種:日藏宋僧詩文集整理研究(繁體竪排版)(套裝上下冊)》收錄宋代僧人詩文集五種,包括詩文彆集三種、總集二種。這些典籍中圓皆已夫失不存,而度藏於日本。其中《籟鳴集》及《籟嗚續集》為日本古鈔本,《北磵和尚外集》及《續集》、《物初剩語》、《無象照公夢遊天颱偈》和《中興禪林風月》四種書籍則有宋刊、和刊或鈔本等多種版本。作者狼據所閑覽、搜集的各種版本資料對諸書加以校勘整理,並對諸書相關內容作瞭大量的研究考述,以冀對宋代詩僧及宋代文學:又化的研究有所裨益。《珍本宋集五種:日藏宋僧詩文集整理研究(繁體竪排版)(套裝上下冊)》為教育部人文社會科學重點研究基地北京大學中國古文獻研究中心科研項目。
评分等瞭多天的書終於到瞭,等晚上細觀!
评分……古代典籍的交流,是中日古代文化交流的一個重要組成部分。隨著中日古代文化交流的發展,典籍的交流也更加頻繁。如在宋代,隨著日宋佛教文化的交流,很多日本僧人到宋地參拜佛教名山聖跡,求法問道,也有一些宋朝僧人到日本去傳道弘法,化導眾生。在這個過程中,就有大量的佛教典籍及漢籍外典流傳到日本。如曰僧圓爾辨圓,於日本四條天皇嘉禎元年(二三一五,南宋理宗端平一一年)入宋,曆訪天童、淨慈、靈隱等名寺,後登徑山,師事無準師範禪師,並成為其法嗣。在宋七年,於仁治二年(二一四一,理宗淳佑元年)返日,後為京都東山東福寺開山祖師。他在由宋歸國時,曾帶迴經論章疏、語錄、儒書等數乾捲,藏於京都東福寺普門院的書庫,他自己曾編瞭一部三教典籍目錄,可惜已佚失。二二五三年,東福寺第二十八世大道一以整理該寺院藏書,編成《普門院經論章疏語錄儒書等目錄》一部。其中就記載瞭圓爾辨圓所帶迴的一些典籍及其後入藏該寺院的一些漢籍。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有