這本書的名字聽起來就很有吸引力,“受益一生的情緒控製課(白金珍藏版)”,這幾個字仿佛在我內心深處敲響瞭警鍾。我最近這段時間,真是被情緒攪得不得安寜,一點小事就能讓我心煩意亂,影響工作,也影響和傢人的關係。有時候覺得自己像個易燃易爆的炸彈,一點火星就炸開瞭,事後又後悔不已。我迫切地需要找到一種方法,能夠讓我更好地理解自己的情緒,並且能夠駕馭它們,而不是被它們牽著鼻子走。我一直在尋找一本能夠給我切實幫助的書,希望這本書能夠像它名字裏承諾的那樣,給我帶來長久的益處,讓我的人生軌跡因為掌握瞭情緒控製而變得更加平穩和幸福。我想知道,究竟有什麼樣的技巧和方法,能夠讓我從根本上改變我對情緒的反應模式?我期待這本書能像一位經驗豐富的嚮導,帶領我走齣情緒的迷宮,找到內心的平靜與力量。
评分我們傢最近因為一些傢庭瑣事,爭吵不斷,搞得氣氛特彆緊張。我感覺自己夾在中間,既心疼傢人,又不知道該怎麼辦。有時候,我也會被傢人的情緒影響,跟著一起煩躁、生氣,然後又後悔。我渴望找到一種方法,能夠幫助我更好地理解傢人的情緒,也能夠引導傢人學習如何更好地管理自己的情緒,從而改善我們之間的溝通方式,讓傢庭氛圍更加和諧。我希望這本書能夠提供一些實用的傢庭溝通技巧,或者一些關於如何理解和化解傢庭矛盾的方法,讓我能夠在這個充滿愛的傢庭裏,感受到更多的溫暖和幸福,而不是被負麵情緒所籠罩。
评分說實話,我最近睡眠質量非常差,總是鬍思亂想,腦子裏像開瞭個雜貨鋪,什麼亂七八糟的念頭都有,白天也精神不振。這種焦慮和不安已經睏擾我很久瞭,我嘗試過一些放鬆的方法,比如聽音樂、做冥想,但效果都不是很理想,總覺得治標不治本。我一直在思考,是不是我內心的某些模式齣瞭問題?是不是我對待事情的態度需要調整?當我看到這本書的名字時,我感覺像抓住瞭一根救命稻草。我希望這本書能夠告訴我,如何識彆那些隱藏在情緒背後的深層原因,並且提供有效的解決方案。我特彆想知道,它是否能教會我如何在高壓環境下保持冷靜,如何在麵對挫摺時不輕易放棄,以及如何在日常生活中培養積極的心態。這對我來說,不僅僅是學習情緒控製,更是關於如何活齣更健康、更充實的生活。
评分最近工作壓力特彆大, deadlines一個接一個,客戶需求又多變,每天都像在打仗一樣。我發現自己很容易被這些壓力激怒,對同事的態度也變得很不耐煩,事後想想又覺得特彆愧疚。我知道這樣下去不行,不僅影響工作效率,也會傷害人際關係。我一直在尋找一本能夠給我提供實際操作技巧的書,能夠幫助我在最短的時間內學會如何應對這些負麵情緒,並且能夠迅速恢復平靜。我希望這本書能夠給我一些立竿見影的方法,不需要太復雜的理論,隻要能夠直接運用到實際工作中,幫助我更好地處理與同事和客戶的溝通,也能讓我下班後能夠真正地放鬆下來,而不是把工作中的煩躁帶迴傢。我非常期待這本書能夠成為我在職場中的“情緒守護神”。
评分我一直認為自己是個比較感性的人,情緒波動比較大,有時候會因為一些小事而傷心難過很久,或者因為一點點不順心就感到沮喪。我意識到,這種情緒的起伏不僅影響我的個人感受,也會讓我錯過很多美好的事物,甚至讓我對生活失去信心。我希望這本書能夠幫助我理解,為什麼我們會産生這些情緒,以及如何纔能有效地管理它們。我特彆想學習如何纔能在情緒低落的時候,快速找到積極的動力,如何纔能在感到失落時,重新燃起生活的希望。我希望它能給我一些關於自我關懷和自我療愈的方法,讓我能夠成為自己情緒的主人,而不是被情緒所奴役。
评分很好的书。还没来得看,有时间看看
评分很不错的书,值得看。
评分还没看完,希望有帮助。买了全套
评分这大概是我写的最短的一篇译后记。好的文字总是令人失语,伟大的作品更是令人心存敬畏,不敢多加评论。精彩如[SM]这样的小说,我辈只有如痴如醉地倾心捧读。 最后一切真相大白,道布斯爵士给了“白茫茫一片大地真干净”的背景,平静优雅的语言,如我所料的结局,却有着震撼人心的力量。我一边把英文变成中文,一边无声地流下眼泪。这听起来也许很矫情,但这真是破天荒头一遭。翻译感人的爱情故事,我固然感动泫然,却并未浑身发抖不能自持;翻译与我的经历有切身关联的纪实作品,我固然激情满怀,却并未手脚冰凉震撼不已。但这本小说做到了。从头到尾,我见证了一个人,或一群人,他们形形色色,天壤之别,却因为对权力的共同追逐,进入无穷无尽的漩涡,或挣扎,或放任,最终要么出人头地享受风光无限,要么惨不忍睹遭受灭顶之灾。 看上去弗朗西斯•厄克特似乎是唯一笑到最后的成功者,但我以一个小女子的浅薄试图去窥探他的内心,难道站在硕大的唐宁街首相办公室,独自一人看着窗外的景色,他不会痛苦,不会孤独?也许就像他自己所说的,“这就是政坛。”一路走来,他收获的是权力与掌声,丢失的呢?人性、情感、友谊与道德和良心。夜深人静时,他能安然入眠吗?回想过去时,他能坦然无畏吗?不知书中的弗朗西斯听到这番所谓的“陈词滥调”,是不是会微微一笑,用那双凛冽而深邃的蓝眼睛看着我,一字一句地说:“你可以这么说,但我不可能发表任何评论。” 诚然,一开始是因为对热播美剧[SM]和男主演凯文•史派西的崇拜,促使我接下这本书的翻译任务。甚至一开始还觉得书过于严肃,没那么吸引人。但后来我被作者优雅沉着而又引人入胜的表达紧紧抓住,到最终读完和译完这本书,有两点值得庆幸。 一是这本书写于上个世纪八九十年代交替之时,所以,书中没有美剧里为了吸引观众眼球,而增添的那么多花里胡哨的人物和节外生枝的情节,一切都集中于弗朗西斯和几个主要角色身上,干脆利落,紧凑得没有半点多余的情节。整本书一气呵成,摄人心魄,令读者手不释卷。 二是原著是以英国政坛为背景,而且作者是真正在政坛摸爬滚打过的人。所以书中的权力倾轧和政治斗争比美剧更真实,更直接,更敏锐,更残酷。对我来说,这本书的翻译过程,也是更深入了解英国政体,了解其中权力纠葛的学习过程。 当然,从对“乌七八糟的英国政坛”所知寥寥到查阅资料,搜寻网络,翻译完这本书,加之自己水平有限,其中难免有错误和疏漏,还希望读者多多指正。在此也感谢编辑对我的帮助和鼓励,以及家人和朋友对我的支持。谢谢你们,给我温暖美好的爱,让我勇敢前行。 就像作者说的,请沉浸其中,好好享受。你会像我一样被震撼得哑口无言吗?这个嘛,你怎么说都行,“但我不可能发表任何评论”。
评分最近情绪不太好,希望学习学习,希望能有点帮助
评分最近情绪不太好,希望学习学习,希望能有点帮助
评分书本不错,写评价要10个字。
评分京东送货速度太快了。
评分每次都在京东买,非常好,服务好,物流快,满意
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有