本套圖書引自法國具有影響力的拉魯斯齣版社。它在歐美國傢傢喻戶曉,具有非凡的影響力。法國文豪大仲馬曾說:“好的書架上應該有三種著作:福音書、拉封丹的寓言詩和拉魯斯百科。”拉魯斯推齣的百科係列,被很多國傢的人看成聖經之外的聖經。 拉魯斯此次為兒童推齣的“豪華立體版百科全書”,以人類文明、生物科學、自然萬象和人體為主題,通過“翻翻”、“信封”、“揭秘”、“立體”多種互動閱讀形式讓孩子發現和瞭解豐富的科學知識。孩子可以通過“翻翻”的形式探索爬行動物的神秘王國;通過“信封”與古代文明進行跨越時間與空間的交流;用勇氣與智慧“揭秘”埃及法老藏在金字塔裏的神秘符號。最後的豪華立體場景將用精美的立體紙藝為孩子呈現齣“美索不達米亞的塔樓”、白堊紀時期的陸地霸主恐龍的生活場景、非洲草原的動物場景等,一個個精緻的大幅立體場景再現。本係列在孩子翻開的刹那就會跳齣精美的立體場景和豐富精彩的科學內容,帶給孩子富智慧的科學盛宴!
從一個經常需要輔導孩子做作業的傢長角度來看,這本書的實用性遠超我的預期。它不是那種讀完一遍就束之高閣的書,而是被我們傢當成瞭隨時可以查閱的“身體說明書”。每當孩子在學校的自然課上遇到不明白的骨骼名稱或者器官功能時,我們不需要費力去網上搜索那些晦澀難懂的專業術語,直接翻到對應的立體模型部分,一看便知。比如上次學習到心肺復蘇的原理時,我們利用書上心髒泵血的立體模型,形象地理解瞭按壓胸腔如何幫助血液循環,這種直觀的演示遠比書本上的文字描述有效得多。而且,它非常注重“互動性”,很多頁麵的翻摺、拉伸設計,都需要孩子動手操作,這種“親自動手,親自觀察”的學習過程,大大提高瞭知識的留存率。比起那些電子設備上的互動App,這種實體書的互動性更讓人安心,沒有藍光刺激,還能鍛煉孩子的手部精細動作。
评分我原本以為這種“豪華立體版”噱頭大於內容,畢竟很多科普書都是靠花哨的形式來掩蓋知識深度的不足。但令人驚喜的是,這本《百科全書》在知識的廣度和準確性上錶現得非常齣色。它涵蓋瞭從細胞到器官係統,再到人體運作機製的方方麵麵,而且語言組織得非常巧妙,即使是麵對我們傢那個對“為什麼”總是打破砂鍋問到底的七歲男孩,它也能用既簡單又富含邏輯的方式給齣解釋。我特彆欣賞它在介紹免疫係統時所采用的比喻,將白細胞描繪成“身體裏的超級警察”,而病毒細菌則是“不速之客”,這個設定讓孩子一下子就抓住瞭核心概念。此外,書中的一些小知識點,比如“為什麼打哈欠會傳播?”“打嗝是怎麼迴事?”,這些都是日常生活中孩子們好奇卻難以找到權威解答的問題,這本書都給齣瞭科學且易懂的說明。它真的不隻是好看的玩具書,它是一套紮實的啓濛讀物,為將來更深入的科學學習打下瞭堅實的基礎,避免瞭被網絡碎片化信息誤導的風險。
评分我對這套書的創新性設計佩服得五體投地,特彆是它對微觀世界的展現手法。我們都知道,細胞和DNA結構是肉眼不可見的,但這本書通過多層次的透明膠片和獨特的摺射原理,將細胞內部的綫粒體、細胞核等結構清晰地“疊加”在一起,創造齣一種仿佛置身於顯微鏡下的奇妙體驗。我的孩子剛開始還以為是魔術,反復研究那些透明頁間的對齊關係,在這個過程中,他就自然而然地理解瞭“層次”和“包含”的概念。此外,在講解DNA雙螺鏇結構時,它不是簡單地畫齣模型,而是設計瞭一個可以鏇轉和拉伸的互動裝置,讓孩子親手感受DNA的纏繞和解開,這比任何視頻演示都來得震撼。這種將復雜的科學概念轉化為可觸摸、可操作的實體模型的做法,是這本書最成功的地方,它成功地跨越瞭抽象概念與幼兒認知之間的鴻溝。
评分這本書的包裝和設計風格透露齣一種低調的奢華感,完全不像傳統兒童科普讀物那種色彩飽和度過高的“卡通風”。它采用瞭偏嚮專業圖譜的色調,米白色的背景搭配上準確的生理結構顔色,讓整個閱讀體驗顯得非常沉靜和專業。我注意到,在介紹神經係統和大腦結構的部分,使用瞭非常精密的綫條和層次感來錶現復雜的網絡連接,即使是成年人來看,也會覺得這是印刷工藝的巔峰之作。這種高品質的呈現方式,潛移默化地嚮孩子傳遞瞭一種信息:對待知識的態度應該是尊重和嚴謹的。它不是那種快餐式的讀物,而是值得珍藏和反復研讀的典藏品。每當有親戚朋友來傢裏做客,孩子們都會驕傲地拿齣這本書,嚮大傢展示那些可以“站”起來的器官模型,這種自豪感也是這本書帶來的附加價值之一。
评分這本書的插畫簡直是視覺盛宴!那些精細到每一個細節的立體結構圖,配閤上鮮艷又不失科學嚴謹的色彩搭配,讓我這個成年人都忍不住一頁頁翻看。我女兒(8歲)第一次看到那些心髒跳動的動態展示,簡直驚呆瞭,那種身臨其境的感覺是平麵的圖冊根本無法比擬的。尤其是消化係統的剖麵,那些腸道絨毛的紋理做得栩栩如生,仿佛能感受到食物是如何被分解吸收的。我記得有一頁關於血液循環的展示,當輕輕拉開摺疊頁,紅細胞和白細胞爭先恐後地穿梭在血管裏的場景,那種機械裝置帶來的“活”起來的感覺,真的太棒瞭。而且,這本書的裝幀也非常考究,紙張厚實,邊緣處理得很圓滑,完全不用擔心小孩子翻閱時會傷到手。雖然價格比普通平裝本高齣不少,但考慮到這種沉浸式的學習體驗,我覺得絕對物超所值。它成功地把枯燥的生物知識變成瞭孩子眼中有趣的“玩具”,激發瞭他們探索身體奧秘的濃厚興趣,每天晚上睡覺前都要拉著我一起研究一下骨骼結構,成就感滿滿!
评分很好很好很好很好很好很好很好
评分给儿子买的,儿子现在到了青春期,希望他能平安、顺利渡过
评分③我们的教师为了控制课堂,总担心秩序失控而严格纪律,导致紧张有余而轻松不足。轻松的氛围,使学生没有思想顾忌,没有思想负担,提问可以自由发言,讨论可以畅所欲言,回答不用担心受怕,辩论不用针锋相对。同学们的任何猜想、幻想、设想都受到尊重、都尽可能让他们自己做解释,在聆听中交流想法、
评分印刷质量非常好,很多符合孩子年纪的小设计很贴心,孩子非常喜欢。
评分但是,余世存似乎特别地感到焦灼。他大概是焦灼于他假定的“历史目的论”与他眼中的历史及其所造就的现实之间的落差。这种落差足以使他怀疑:历史,它究竟怀有什么不可告人的目的?难道它在耍我们?信念与怀疑夹杂,流诸笔端,就使得《中国男》这本书少了“却顾所来径,苍苍横翠微”的从容大气,而显得逼仄怪异。 余世存写此书之旨,显然不在于其腰封广告语所迫问的:“中国男人,你是哪种中国男?”而在于为今之中国男树立一种标杆、提供一种尺度。然而时移势易,书中的“近现代四十一位‘非常人’”,其遭遇与行止,如今仅存文本意义;他们之于今天的中国男人,或不可法,或不需法,或不足法;而余氏枉抛心力,恐怕只会落得个“我本将心讬明月,奈何明月照沟渠”了账。 究其因,倒不是今天的中国男人“朽木不可雕也”,更可能是余氏立意太高,心有余而力不足,其“矫正历史的深刻意图”(朱大可序文中语)因为开错药方,而成了无的放矢。正如朱序所说,余氏在此书中“植入”的各种“价值判断”,“有时是彼此矛盾、精神分裂的”--其实朱大可还算客气了,岂止是“有时”啊? 朱序提到,近年来的“民族记忆修复运动”大体有“纠史”和“释义”两个支系。不论是否有这个所谓“运动”,“纠史”和“释义”应该都是史家的份内事。但诚如朱序所指出的,余氏此书“《中国男》并未进行史实考据,也不关注史料来源和出处,却强烈地关注着那些史料背后的价值,试图发现它们的意义所在”,这就颇为趣怪了。史料的出处尚且未经考据,则其“背后”将存焉? 试举一例,余书“军人第十一 吴佩孚”一节,讲到: “当挤在宣武门内象房桥国会厅里争吵不休的参议员和众议员们拟拆除紫禁城三大殿 太和殿、保和殿、中和殿,在其废墟上另建议会大厦时,吴佩孚通电总统、总理、内务总长、财政总长:“ 何忍以数百年之故宫供数人中饱之资乎?务希毅力惟一保存此大地百国之瑰宝。无任欣幸。盼祷之至!”当各报刊登载了吴氏通电后,颂扬吴帅之声鹊起,抨击国会之议潮涌,故宫三大殿幸免一劫。” 似乎国会议员们是如此地委琐不堪,而吴玉帅又是如此地力排众议、力挽狂澜。其实呢?相关史料并不难找,余世存却视而不见: 1912年初,国会参、众两院从南京迁北京,在宣武门象坊桥前资政院旧址办公。因场地狭小,渐不敷使用。1923年,政府秘密计划将参、众两院迁往紫禁城太和、中和、保和三大殿,将三大殿改造成日常办公及召开会议的场所,并委托瑞典建筑师司达克(Albin J. Stark)进行故宫三殿改造设计。
评分给儿子买的,儿子现在到了青春期,希望他能平安、顺利渡过
评分书很立体,孩子喜欢,也没什么味道!
评分书是极好的。。。
评分收到时书的四角有破损,硬壳书搞成这样不知是运输的问题还是书在存放时的问题。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有