★ 每個人心中都有一個尋寶(愛)夢,要麼同時得到,要麼同時失去
★ 都說海洋神秘而無情,但如果和女人相比呢?
★ 獻給他深愛的大海——西班牙語小說國王、全球暢銷書作傢A.P.雷維特深情之作,令人欲罷不能的航海尋寶小說
★ 一張古老海圖,深埋耶穌會不可告人的秘密;一個神秘女人,玩弄三個男人的貪婪與愛情
★ 首版《航海圖》即在西班牙賣齣二十三萬冊,並被迅速搬上銀幕
海報:
《航海圖》內容簡介:窮睏潦倒、癡迷舊海圖的水手科伊,在拍賣會上無意間發現瞭流傳瞭幾個世紀的烏魯迪亞海圖。但海圖迅速被謎一樣的女子丹吉爾買走。
幾經周摺,科伊找到丹吉爾,找到這個匯集瞭人間所有女人縮影的女人,卻發現,海圖和女人變成瞭一個深不可測的黑洞,他已經被吸瞭進去。
浩瀚無際的海洋上,迎接他們的是陰謀,是財富,還是愛情?
他們能否聯手解開謎團?
阿圖羅·佩雷斯–雷維特(Arturo Pérez-Reverte),1951年齣生,具有全球影響的西班牙作傢,作品暢銷50多個國傢和地區,被譽為西班牙的“國民作傢”。
1986年,處女作《輕騎兵》齣版,在西班牙文壇嶄露頭角。之後《佛蘭德斯棋盤》(1990)、《第九道門》(1993)等重要作品相繼問世,逐漸成為西班牙語小說世界最受歡迎的作傢。隨著《航海圖》(2000)、《南方女王》(2002)等作品的暢銷並被翻譯到海外,逐漸獲得全球聲譽,成為第一個登上《紐約時報》暢銷榜榜首的西班牙作傢。
2003年,因其巨大影響與成就,被授予西班牙皇傢學院院士稱號;2008年,榮獲法國國傢功勛騎士勛章。
★ 沒有什麼比寶藏更能讓人血液沸騰。在虛構小說中,既有《金銀島》和《碧血金沙》這種,也有通用的野心遇到理所應當的報應之類的寓言橋段。西班牙小說傢阿圖羅?佩雷斯-雷維特的曆史探險小說完美地遵循瞭這個傳統。
———《華盛頓郵報》
★ 象棋般縝密的情節和充滿神秘色彩的角色,阿圖羅?佩雷斯-雷維特再次用《航海圖》證明瞭自己不愧是將驚悚小說和智力解密結閤到一起的大師。
——《芝加哥論壇報》
★ 一個令人愉快的、縝密的、與眾不同的小說,能把我們從麻煩的海岸邊勾引過來。在《航海圖》中,西班牙暢銷書作傢阿圖羅?佩雷斯-雷維特描寫瞭一個當代懸疑故事,一個水手的意外,一個女人的執著和232年前耶穌會開始的一次絕望的航行。
——《洛杉磯時報》
前言
第一章 第三〇七號拍賣品
第二章 特拉法爾加的玻璃櫥窗
第三章 沉船
第四章 經緯度
第五章 本初子午綫
第六章 君子與小人
第七章 亞哈船長的金幣
第八章 船位推算點
第九章 船樓上的女人
第十章 私掠船之岸
第十一章 馬尾藻海
第十二章 羅經點西南偏南
第十三章 海圖大師
第十四章 綠色龍蝦之謎
第十五章 惡魔之眼
第十六章 無名船墳場
阿圖羅·佩雷斯-雷維特專訪:“榮耀號”長眠此地
這部作品給我的最深印象,在於它對“迴歸”這一主題的顛覆性詮釋。傳統故事中,英雄遠航是為瞭徵服或發現,最終是為瞭凱鏇歸來。但在這裏,“迴歸”本身成瞭一個比“齣發”更加復雜、更加令人恐懼的命題。那些最終迴到岸邊的人,似乎比留在海上的那些人更像是迷失瞭。作者通過一係列近乎殘酷的對比,揭示瞭心智在極端的曆練後,如何與故土的生活産生瞭不可調和的錯位。書的後半部分,敘事節奏突然變得極其緩慢,像是船隻在返航途中遭遇瞭無風的平靜海域,一切都停滯瞭,隻剩下內心的審判。這種對歸屬感和身份認同的深刻剖析,使得這部作品具有瞭強大的心理衝擊力。它不是關於如何找到迴傢的路,而是關於“傢”的概念本身是否還能存留於心。
评分坦白說,這本書的閱讀體驗是充滿挑戰性的,尤其對於那些期待綫性敘事和明確結局的讀者來說。它的節奏控製得像是一艘在濃霧中緩慢前行的船隻,不疾不徐,每一步都充滿瞭試探和不確定性。我感覺作者似乎故意在某些關鍵情節上留下瞭巨大的空白,仿佛在說:“真相是什麼,由你自己的眼睛去填補吧。”這確實考驗瞭讀者的耐心和解讀能力。我花瞭比平時多兩倍的時間來讀完它,不是因為文字晦澀,而是因為我總忍不住要迴溯前麵的段落,去尋找那些隱藏在看似平淡對話之下的暗流湧動。其中對於特定航綫和海圖繪製技巧的詳盡描述,雖然在專業上令人贊嘆,但也確實會讓不熟悉那個領域的讀者感到有些許的滯澀。然而,正是這種近乎學術考據的嚴謹性,賦予瞭作品一種不可動搖的真實感,使得那些虛構的情感衝突也因此獲得瞭重量。
评分翻開這本書,我立刻意識到這不是一本輕鬆愉快的讀物,它更像是一份需要細細研磨的哲學宣言,用一種近乎冷峻的筆調探討瞭人類在宏大自然麵前的渺小與掙紮。敘事結構極其精巧,似乎每一章節的切換都對應著一次氣壓的驟變或者一次命運的轉摺。我特彆欣賞作者處理時間綫的方式,它時常跳躍,將過去的迴憶與當下的睏境交織在一起,使得那種宿命感愈發濃烈。閱讀過程中,我常常需要停下來,不是因為情節復雜,而是因為那些句子本身蘊含的重量感太強。它迫使你思考,在那種極端孤立的環境中,人性的核心究竟會顯露齣何種本質?是卑劣的自私,還是齣乎意料的犧牲?書中的意象運用達到瞭近乎完美的境界,比如對“羅盤失靈”這一概念的反復強調,與其說是地理上的迷失,不如說是對自我認知係統崩潰的隱喻。這讓整本書提升到瞭一個更高的層次,不再局限於海事文學,而成為瞭一部關於存在主義睏境的深刻寓言。
评分這是一部充滿著古老神秘學色彩的作品,它遠超齣瞭普通冒險小說的範疇,更像是將中世紀的煉金術與17世紀的地理大發現時代進行瞭一場異乎尋常的聯姻。作者對不同文化符號的融閤運用達到瞭令人驚嘆的程度,你能在文字間看到星象圖的軌跡、失落文明的傳說,甚至是某些民間巫術的低語。故事中的“目標”似乎從來都不是簡單的財富或榮耀,而更像是一種對終極知識的追逐,一種試圖破解宇宙秘密的狂熱。這種將科學的精確性(如導航計算)與非理性的迷信(如對海怪和幽靈船的描繪)並置的處理手法,營造齣一種極其獨特的、令人不安的美感。讀完之後,你會不由自主地感到周圍的世界似乎也濛上瞭一層薄紗,讓你開始懷疑我們所信奉的現實邊界是否真的堅不可摧。
评分這部作品初讀時,我被那種撲麵而來的、帶著濃重海洋氣息的史詩感深深吸引瞭。作者的筆觸如同老水手在甲闆上刻下的航海日誌,每一個字都仿佛沾染瞭海水的鹹澀與烈日的灼熱。它描繪的不僅僅是一段具體的旅程,更像是一場對未知邊界的執著探索,那種對“地平綫之外”永無止境的嚮往,簡直能點燃任何一個內心深處渴望冒險的靈魂。書中的人物塑造尤其立體,他們不是扁平的符號,而是活生生地行走在船闆上的個體,帶著各自的恐懼、野心和秘密。你幾乎能感受到船艙裏彌漫的黴味,聽到風暴來臨時桅杆的呻吟,以及水手們在星空下低聲訴說的傢鄉故事。這種沉浸式的體驗,讓人在閤上書本後,依然能清晰地“聞到”海水的味道,仿佛自己也曾是那艘船上的一員,與他們一同經曆瞭那些驚濤駭浪。那種對古典航海時代浪漫主義的極緻推崇,在當今快節奏的生活中,顯得尤為珍貴和令人神往。
评分风从陆地吹来,甚至连“卡庞塔号”上都能闻到近处山峦的气味:一种光秃秃的、如被太阳晒焦的干燥味道,混合了百里香、迷迭香、棕榈心、棕色岩石间的无刺仙人掌、干涸水道间的无花果以及随着岩石层层而上的杏仁树的味道。尽管充斥着水泥、玻璃、钢筋和挖土机,无限绵延的黯淡灯光占据了海岸线,地中海仍在原地,鲜少注意回忆里的淡淡过往:橄榄油和红酒,伊斯兰和《塔木德》,十字架、松树、柏木、坟墓、教堂、鲜血般的紫红色日落、远处的白色风帆、人类和时间雕琢而成的岩石。万赖俱寂的午后特别时刻,只有夏蝉齐鸣;夜晚,篝火的亮光,一轮明月缓缓升起,高挂在海洋上。还有一串串的烤沙丁鱼、月桂叶以及油渍橄榄,西瓜皮在黄昏海滩上被海洋来回冲刷,卵石堆在黎明的潮汐中沙沙作响,漆成蓝、白、红色的小船,搁浅在颓圮的磨坊、灰色榄榄树以及爬满藤架的泛黄葡萄藤旁边。藤架的阴影下,有群男人一动不动地遥望大海,一双双眼眸迷失在一片朝东延伸的深蓝里。他们是皮肤黝黑的大胡子英雄,熟知海湾里难逃宿命的船难,那些睁着眼的无情神祇,藏身在沉睡几个世纪之久的雕像残缺不全的表面下。
评分令人遗憾的是,我们国家一直没有一部真正意义上的航海小说。近几年出现了一些网络小说,可以看作为喜人的开端,如晴川的《玫瑰的刺》,柳文扬的《蓝色铁骑》,还有笑谈天涯的《海盗时代之大明宝藏》等。我们的作者在进行这类小说的创作时,还真得好好学学《航海图》里面那无比纯熟的写作技巧。当然,更得沉下心来多学点专业知识。
评分读书可以净化思想。随着书中的文字,读者往往被书籍带进一个思想和反省的境界里去。纵使那是一本关于现实事情的书,亲眼所见那些事情或亲历其境,和在书中读到的那些事情,其间也有不同的地方,因为在书里叙述的事情往往变成一片景象,而读者也变成一个冷眼旁观的人。
评分好。
评分又快又好,搞活动实惠!赞?
评分其实,国外不乏航海小说的精品,如法国作家儒勒•凡尔纳的《海底两万里》《八十天环游世界》,英国作家罗伯特•路易斯•史蒂文森的《金银岛》,美国文坛杰出大师赫尔曼•梅尔维尔的经典著作《白鲸》等等。这些作品都是19世纪的经典之作,影响深远。想想航海家麦哲伦、哥伦布,再看看那些年代久远却依然闪现出文学魅力的著作,我们不得不佩服这些伟大作家的创造力,以及高超的写作技巧。而今天的《加勒比海盗》系列,更是吸引了无数的读者(影迷)。
评分书很棒,纸质也很好
评分给力
评分故事很有吸引力,采用主人公科伊的视角来叙事,主线也很简单清晰。就是写的太啰嗦了,过于集中在主人公心理状态的描述。完全可以减少一半的篇幅的。不过该作者的水平还是值得肯定,会继续买他的其余几本书。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有