法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024

圖書介紹


法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉


[英] 弗洛拉·弗雷澤 著,餘彬 譯



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-05-10

類似圖書 點擊查看全場最低價

齣版社: 重慶齣版社
ISBN:9787229086312
版次:1
商品編碼:11554284
包裝:箱裝
開本:32開
齣版時間:2014-10-01
用紙:膠版紙
頁數:376
正文語種:中文

法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

相關圖書



法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



具體描述

編輯推薦

  ◎《法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉》英國著名傳記作傢傾情抒寫波利娜·波拿巴壯麗淒美的大時代史詩人生,揭開拿破侖傢族成員生活的神秘麵紗,首次完整呈現拿破侖傢族跌宕命運!

  ◎波瀾壯闊的法蘭西帝國往事,一幅榮耀與喧囂並存的曆史畫捲,揭露拿破侖時代的宮廷秘史、社會風情,以及政治和軍事風雲。書中附有十六頁珍貴彩插,厚重精緻,極具收藏價值。
  ◎這位傾倒無數“男神級”曆史人物的絕代佳人,她的故事比埃及艷後的更香艷,她的身份比格蕾絲·凱利更高貴,她的一生充滿爭議,卻耀眼奪目。《紐約時報》《經濟學人》《齣版人周刊》等歐美媒體重磅推薦!
  

內容簡介

  

  《法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉》素有“歐羅巴美人”之稱的波利娜·波拿巴是拿破侖時代一位極具爭議的人物。她是一代王者拿破侖鍾愛的妹妹,更是他忠誠的支持者。而她也是意大利雕塑大師安東尼奧·卡諾瓦的性感繆斯,他以波利娜為原型創作的著名雕像被收藏於羅馬博爾蓋塞博物館。無論是法國的文人雅士,譬如作傢夏多布裏昂,還是叱吒戰場的英勇將領,都為她的古典誘惑所傾倒。兒時的大仲馬曾一睹這位佳人的風姿,他後來迴憶稱她為“嬌小而優雅的尤物”。
  她特立獨行、自由奔放,過著浪漫奢華的宮廷生活;她兩次步入婚姻,擁有眾多情人,上演瞭一幕幕的香艷故事,她和拿破侖本人的不倫之戀的傳聞和她如影隨形。她對時尚情有獨鍾,並熱衷舉辦沙龍和舞會,將光彩氣勢和時尚品位帶到瞭波拿巴皇室,她的光芒照耀瞭巴黎和羅馬。
  英國著名傳記作傢弗洛拉·弗雷澤在《法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉》中還原瞭一個真實的波利娜,並透過浩瀚史料洞燭她的內心世界,詳盡呈現瞭她跌宕起伏的一生。同時,《法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉》再現瞭拿破侖叱吒風雲的傳奇經曆和彼時達官貴人的生活狀態,對拿破侖時代的社會風貌、文化風情以及政治和軍事紛爭有獨特的闡釋和披露,栩栩如生刻畫齣一幅輝煌瑰麗的法蘭西帝國畫捲。
  

作者簡介

  弗洛拉·弗雷澤(Flora Fraser),英國著名傳記作傢。齣身於英國貴族的她研讀歐洲曆史,並緻力於對女性曆史人物的研究和創作,現已著有多部飽受贊譽的傳記作品。此外,她還擔任過英國三大文學奬之一的科斯塔文學奬的評委,並且創辦和資助瞭其他一些文學奬項。
  《法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉》是她曆經四年完成的心血之作。其他作品有:《漢密爾頓夫人》、《卡羅琳皇後的一生》、《喬治三世的六位女兒》。

精彩書評

  

  這位拿破侖鍾愛的妹妹狡黠不羈、美艷迷人,弗雷澤以睿智的筆觸生動地再現瞭她的傳奇人生。
  ——《紐約時報》
  
  波利娜·波拿巴的一生是充滿爭議的,而且極富戲劇性,但也正因如此,這部作品纔獨具誘惑力,讓人無限迴味。
  ——英國《經濟學人》
  
  波利娜·波拿巴的身上,散發著她哥哥拿破侖的所有榮耀……如果她生活在拉斐爾時代,她將會被大師畫進法爾內西納府邸的壁畫,像畫中的那些女神那樣,性感而慵懶地躺在獅子的身上。
  ——法國作傢 夏多布裏昂
  
  伴隨著拿破侖史詩般的一生,從默默無聞走嚮榮耀,又從榮耀跌落,淪為荒島囚徒,他寵愛的妹妹,像一朵鮮花,從含苞欲放,到嬌艷盛開,直至凋謝萎落。無上榮耀、絕世美貌、權傾天下、浩瀚財富,到最後,如流沙般從指縫間滑落,塵歸塵,土歸土。
  ——本書譯者 餘彬
  

目錄

中文版序言


第一章 馬賽的晚餐,1796

第二章 駐地的新娘,1797—1798

第三章 勒剋萊爾夫人在巴黎,1798—1799

第四章 第一執政的妹妹,1800—1802

第五章 遠徵海地,1802

第六章 遭遇瘟疫,1802—1803

第七章 邂逅羅馬王子,1803

第八章 苦澀的夏天,1804

第九章 戰爭中的博爾蓋賽,1804—1807

第十章 帝國的梅薩麗娜,1807

第十一章 南方美人,1807—1808

第十二章 離婚糾紛,1808—1812

第十三章 睏境中生存,1812—1814

第十四章 戰場上的鑽石,1814—1815

第十五章 密謀和策劃,1815—1821

第十六章 永恒的美麗,1821—1825


緻謝辭

譯後記

精彩書摘

  駐地的新娘,1797—1798
  臨近1797年4月末,在巴黎街頭,白天都能聽到炮聲。炮聲隆隆中,人們會說:“也許,意大利軍團又打瞭一場勝仗。”自從法國萊茵軍團的讓·維剋多·莫羅將軍退守到河對岸後,波拿巴將軍的軍事指揮纔能在法國首都受到瞭更為熱烈的追捧。確實,這是來自意大利前綫的新聞,4月16日,在奧地利的萊奧本,拿破侖和奧地利人以及意大利北部的領主簽署瞭和平預案,將協議帶給督政府的密使就是旅長維剋托·埃馬紐埃爾·勒剋萊爾。
  因為督政府成員並未授權和平談判,他們心裏對拿破侖及其密使很不滿,但整個巴黎都沉浸在對和平的憧憬之中,期待早日結束和奧地利的戰爭,因此,他們錶麵上也不得不顯示齣一定的熱情。當勒剋萊爾取道德國前往法國時,他注意到敵軍有一些異動,於是,他愉快地公布瞭和平協議簽署的消息,敵軍隨之放鬆瞭警惕。勒剋萊爾來到萊茵河畔,根據他的建議,莫羅再次帶著四韆名戰士和二十門大炮過瞭河,打瞭奧地利人一個猝不及防。這一切,都是拿破侖將軍授意給勒剋萊爾的,勒剋萊爾也再次證明瞭自己是一位有能力的上將副官,因為這次戰功,他升任為旅長。六個月後,依據《卡波福米奧條約》,法國獲得瞭意大利北部和荷蘭的原奧地利屬地,對抗第一次反法同盟的戰爭結束瞭,法國革命軍贏得瞭勝利,現在,盟軍中,隻剩下英國依然和法國對峙著。
  “我請求馬上將勒剋萊爾遣迴。”4月19日,拿破侖在萊奧本給督政府的信中這樣寫道,“被我派往巴黎的官員,普遍在巴黎滯留過久,他們花錢如流水,迷失於享樂之中。”仿佛是要和拿破侖的話相呼應,那天晚上,勒剋萊爾齣現在巴黎的一個舞會上,參加一對新人的婚禮。舞會上,他的兩位朋友,詩人安托萬·阿諾特和演員勒努瓦,祝賀他在戰場上取得驕人的成績。一年前,他們建議他去參加意大利軍團,結果這個建議徹底改變瞭他的人生。本來,他是要從事室內裝潢的工作,如果沒有這一插麯,現在的勒剋萊爾說不定正為裝飾督政府的寢宮而絞盡腦汁。如今,纔二十五歲的勒剋萊爾就當上瞭旅長,成瞭當地的新聞人物。那個晚上,他代錶歐洲最風光的軍隊,接受巴黎人的仰慕和緻意,而他確實也有本錢,可以逗留其間並享受這種榮耀,正像他的上司所擔憂的那樣。
  然而,勒剋萊爾不會違背拿破侖,他急著要返迴意大利的指揮部。不過,他在離開法國之前,還有一些私事需要料理,這個情況他的上司也很清楚。就在他離開拿破侖的前一天,在萊奧本,勒剋萊爾進見瞭法軍總參謀長路易·亞曆山大·貝爾蒂埃,嚮他呈上瞭一份洗禮證書,這份證書來自他傢鄉蓬圖瓦茲的聖母院。當時,站在他身邊的是波利娜·波拿巴,那天是1797年4月20日,他們嚮總參謀長錶達瞭結婚的意嚮。在勒剋萊爾以拿破侖特使的身份去往巴黎之前,他們公布瞭一份很體麵的結婚預告,上麵有他們的名字、齣生日期以及齣生地。
  在巴黎的晚會上,勒剋萊爾嚮他的朋友們宣布瞭即將結婚的消息,他贏得瞭拿破侖的妹妹,這種榮耀蓋過瞭所有對他的贊美之詞,他的朋友們都為他高興。正值豆蔻年華的波利娜,她的美貌,連巴黎人都有所耳聞。而且,她哥哥的聲望,也給勒剋萊爾的準新娘增添瞭無窮的魅力。毫無疑問的是,勒剋萊爾的母親米斯基奈·勒剋萊爾夫人對這門婚事也相當滿意。就在迴意大利之前,勒剋萊爾前往蓬圖瓦茲的傢中看望瞭母親和妹妹艾梅,他的母親錶示瞭對兒子婚事的首肯。不同於她那滿腹學問的兒子,勒剋萊爾的母親沒受過高深的教育,但她是一位很有經驗的商人。丈夫去世之後,五年來,她操持著傢族産業。波利娜·波拿巴的嫁妝,四萬法郎,雖然對於這個傢族來說不是什麼大數目,不過在這次母子會麵中也顯然被討論過瞭。而且,最為重要的是,這段姻緣雖然是波拿巴將軍牽的頭,卻立即得到瞭兩位當事人的情感上的呼應。據勒剋萊爾的朋友阿諾特所言,三年前,勒剋萊爾就已經愛上瞭波利娜,那時的拿破侖還無權無勢,不足以為波利娜增添更多的吸引力。現在,阿諾特將會和勒剋萊爾一同前往米蘭,齣席這對新人的婚禮。
  那麼,對於這一切變化,波利娜是怎麼想的呢?去年她還在馬賽,為失去弗雷龍而悲傷。現在,置身於哥哥的意大利指揮部,她對自己的新生活滿意嗎?和勒剋萊爾的結閤是哥哥一手操縱的結果,她是在默默承受嗎?和弗雷龍的戀情會給即將開始的婚姻生活投下陰影嗎?這些問題,隻有一個答案,波利娜正滿心歡喜地迎接即將來臨的婚姻。
  拿破侖曾經給舅舅費徹寫過一封簡明扼要的信,當時,也就是1796年12月初,費徹被委任為意大利軍團的軍糧供應商。在這封信中,拿破侖寫道:“我請求你盡快將波拉塔送到米蘭,我妻子要她過來……你們可以由陸地前往尼斯,然後坐船到熱那亞。”兩天後,他又邀請哥哥約瑟夫來意大利參加傢庭聚會。當時,約瑟夫正在阿雅剋肖,英國人撤退以後,波拿巴宅邸的修復工程開始瞭第一步。拿破侖這樣寫道:“我覺得我妻子懷孕瞭,我期待著費徹和波拉塔兩周內抵達米蘭。”
  去年夏天,約瑟芬在百般推脫而不得已後,不情不願地離開巴黎,來到瞭意大利,來到瞭拿破侖的身邊。1796年12月底,波利娜和費徹抵達米蘭,並在這位時髦的巴黎女郎的陪伴下,來到瞭她哥哥的官邸塞爾貝羅尼宮。這座雍容古典的府邸,粉色的花崗石閃爍著迷人的光澤,因為波利娜的到來,拿破侖在這裏宴請瞭賓客。他最近的勝利,無論是在裏沃利,還是在阿爾科拉橋,都為他製造瞭不敗的神話,宴會上的每個人都沐浴在他榮耀的光輝之中。
  意大利戰役中的軍官們,比如像安德烈·馬塞納和奧古斯特·德·馬爾濛等大員,或者像皮埃爾·奧熱羅等地方軍官,都是塞爾貝羅尼宮的座上客。宮中的沙龍裏,豪華的大理石泛著高貴的光澤,廊廳石柱矗立,連接著露颱和花園。賓主在宮中聚會宴饗,陪伴在側的是一些巴黎女人,這些時髦女郎是被約瑟芬鼓動過來的。在米蘭人眼裏,她們“行為放浪”,衣著入時而大膽,玉臂、酥胸和香肩一覽無遺,時髦的裙裝下裸露著雙腿,大腿若隱若現,包裹在誘人性感的絲襪裏。米蘭人也看不慣她們的發型,秀發間,點綴著花朵和羽毛,一頂小小的軍帽,遮不住不聽話的捲發。而且,她們言辭傲慢,目光挑釁,每到周五就大開葷戒。不過,約瑟芬和她帶來的一眾世故老練、風情萬種的女人讓拿破侖很開心。
  來賓中還有一些官員,他們的頭兒是馬賽長大的貝爾蒂埃,貝爾蒂埃身量渾圓敦厚,是拿破侖信得過的參謀長。督政府的議員亨利·剋拉剋、金融傢卡爾·路德維希·馮·阿萊、軍火商讓-皮埃爾·科洛也都在場,以及來自意大利各地的特使和大使們,包括托斯卡納、那不勒斯、教皇轄地和尼斯共和國。而高踞於他們之上的,就是拿破侖,矮小,清瘦,灰色的目光中散發著冰川的寒意,在歡聚的人群中,他的冷峻無邊無際。貝爾蒂埃、夏爾·基爾邁納、剋拉剋、雅剋-皮埃爾·德·維爾曼茨、奧熱羅等人都靜默不語,等待著拿破侖跟他們打招呼。從來沒有一個作戰指揮部這麼像一座宮殿,這裏就像鼎盛時期的杜伊勒裏宮,那座在路易十六和瑪麗·安托瓦內特的王朝被推翻,他們被送上斷頭颱之前居住的宮殿。
  波利娜·波拿巴也現身於晚宴之上,跟她的嫂嫂約瑟芬、密友維斯孔蒂夫人和貝爾蒂埃夫人坐在一起,就坐在這間被一個巴黎人認為很像法國首都的“歌劇院的門廳”的廊廳裏。米蘭的金飾裝點著她,米蘭的斯卡拉歌劇院展現著她。在馬賽時,波利娜的魅力已經開始展露,而現在整個指揮部都為她傾倒,其中,最最愛慕她的人就是維剋托·埃馬紐埃爾·勒剋萊爾。但那時候,波利娜究竟長什麼樣子呢?通過後來的肖像、被保存下來的拖著長長裙擺的宮廷服飾,以及曾經穿在她的秀足上的軟拖,世人或許能夠想象齣她的美貌,當然最能展現她傾城姿容的還是那尊著名的雕像。
  那天晚上的波利娜·波拿巴嬌俏絕倫,栗色的秀發,雪白的肌膚,褐色的眼睛,她的嘴,精雕細刻,生動靈活。她的容貌,有人說像極瞭她的哥哥拿破侖,也有人說,像極瞭她的母親,她母親年輕的時候也是個美人。波利娜尤其中意自己的雙手和雙足,雙手玉指縴縴,雙足柔若無骨,膚白如凝脂,就像她身上的其他地方。但很難說豆蔻年華的波利娜身材比例已臻完美,並和後來齣現在卡諾瓦的雕塑中一樣。她身高五英尺五英寸,接近五英尺六英寸,跟拿破侖和約瑟芬相仿。不過,和拿破侖的雕像一樣,她的雕塑,欠缺的也是本人個性的展現。
  督政府給拿破侖下瞭指令,從南邊攻打奧地利,以期和萊茵地區的其他法軍會師。在執行這項指令之前,拿破侖還有很多工作要做,因此,波利娜陪同約瑟芬轉移到瞭博洛尼亞和摩德納的作戰指揮部,她們在那裏待到1797年2月,直到曼圖亞被法軍占領,拿破侖離開奧地利。這時波利娜和勒剋萊爾的婚事已水到渠成,洗禮證書這一結婚必要的文件也在2月22日從蓬圖瓦茲拿到瞭。此後,能花在私人事務上的時間很少瞭,勒剋萊爾受拿破侖委派,前往萊茵地區,督促那個區域的法軍將領暫緩攻勢。3月底,拿破侖兵臨維也納,奧地利宮廷一片混亂,王室上下正在收拾細軟,準備逃離。4月,他和勒剋萊爾齣現在奧地利的萊奧本。對於波利娜和勒剋萊爾這對準新人來說,一切進展都很快。
  進入5月,隨著旅長重返總指揮部,勒剋萊爾和波利娜又在一起瞭。然而,在勒剋萊爾的朋友阿諾特的眼中,那位“渴望著成為勒剋萊爾夫人”的“美麗的波拉塔”,行為舉止卻有些乖張。她既不像一位威嚴可敬的將軍的妹妹,也不像一位資質超群的準丈夫的未婚妻。就在勒剋萊爾迴到米蘭後不久,拿破侖在城外的濛貝洛城堡舉辦瞭一場夏日宴會,晚餐時,阿諾特被安排和波利娜坐在一起。宴會上,激揚的軍隊進行麯在吹奏,濃烈的愛國情緒在空中飄蕩,一般的對話交流根本不可能進行,故而這位詩人有瞭充裕的時間來觀察這個小美人。波利娜在他麵前錶現得非常直率熟稔,完全不拘小節,在這次會麵之前,他們雖然隻是在馬賽見過一麵,不過波利娜沒有把他當外人,因為她知道阿諾特深得她的未婚夫的信任。
  多年以後,阿諾特寫道:“身材容貌的完美和個性品行的怪誕在她身上形成最充分而詭異的結閤。”
  雖然她的美貌令人驚嘆不已,但她卻是一個最不可理喻的女孩,舉止談吐十分幼稚,簡直就像個女學生。她說話沒頭沒腦,信口開河,而且癡笑連連,沒有分寸。在那種場閤裏,她的淺薄幼稚和在座其他人的端莊肅穆形成最為鮮明的對比。當她的嫂嫂約瑟芬轉過頭去的時候,她甚至衝著她吐舌頭做鬼臉。隻要我沒有很用心地聽她的嘰嘰喳喳,她就會推我的膝蓋。她的舉止行為時不時地引來她哥哥的目光,那目光冷峻到可以徵服最倔強的人,可是,對她卻無濟於事,一分鍾後,她又我行我素。一個統領意大利軍團的將軍的權威,就這樣受到一個小女孩的輕率的挑釁。她是一個好孩子,那是她的天性,而不是故意的,就因為她沒有原則,隻會由著自己的性子來。
  晚宴結束,終於可以端著咖啡和冰激淩移步陽颱瞭,不知道誰的心裏更高興呢,是隱忍瞭很久的阿諾特,還是活潑愛炫的波利娜?她對嫂嫂約瑟芬錶現齣的不滿,是因為她和弗雷龍的戀情曾受到約瑟芬的阻撓呢,還僅僅是因為妒忌約瑟芬在指揮部至高無上的地位?
  無論如何,隨著時間的一天天過去,在拿破侖和他的軍官們的努力之下,威尼斯和平條約誕生瞭,之後,和奧地利之間的和平協議,也即將在卡波福米奧簽署。與此同時,波利娜和勒剋萊爾的婚期也越來越近瞭。拿破侖的養子歐仁·德·博阿爾內和波拿巴傢年齡最小的弟弟熱羅姆也來到瞭濛貝洛,他們兩人一起在巴黎麥剋默特學校就學。到6月初,波利娜的母親在大女兒埃莉薩的陪伴下,也從馬賽過來瞭。據說,埃莉薩毫無姿色,她的朋友羅拉,也就是後來的硃諾夫人,很刻薄地說:“那些我們稱之為手和腳的東西……鬍亂地安在瞭她的身上。”然而,她也找到瞭丈夫,那是一個名字叫作弗利斯·巴切奧切的科西嘉人。(弗利斯·巴切奧切沒有音樂天賦,卻癡迷於拉小提琴,這個不幸的愛好,給他們的婚姻生活濛上瞭陰影。)關於婚禮儀式,他們做瞭這樣的安排,6月14日上午,波利娜和勒剋萊爾將在濛貝洛舉行世俗的婚禮,隨後當晚在聖弗朗西斯教堂舉行宗教儀式。經米蘭大主教維斯孔蒂的特許,結婚公告將在世俗婚禮上宣讀,教堂裏不再重復。婚禮由鄰近教區的牧師主持,舅舅費徹和勒剋萊爾的兄弟尼古拉將見證婚禮,並緻以祝福。勒剋萊爾是一個身處無信仰時代的有信仰人士,雖然宗教儀式的特許是奉瞭拿破侖之命,但很可能是這位準妹夫自己提齣的要求。至於波利娜,毫無疑問的是,她對自己外錶的關切遠遠超過瞭精神上的需要。
  正如馬爾濛將軍感受到的那樣,這場雙婚禮是那個夏天的高潮,它所散發的“獨特魔力”籠罩著每個人。那個夏天,有著“自己獨有的特性,無法復製……它是宏大的,充滿希望的,歡快的。我們都很年輕,無論是位高權重的統帥,還是身居底層的將士;我們都因為擁有活力和健康而容光煥發,我們的內心湧動著對榮耀的追求和熱愛……對未來,我們充滿著無邊無際的信心”。而拿破侖的下屬,包括馬爾濛和勒剋萊爾,都愛模仿拿破侖,他特彆的舉止、他走路的姿勢、他的莊重嚴肅、他的沉默寡言,都是模仿的對象,他們甚至模仿他穿著樣式簡單的灰色騎馬服。雖然聽上去有點滑稽,甚至有些調侃譏諷的意味,但勒剋萊爾還是會把“金發拿破侖”這樣的評語視為贊美之詞。
  而拿破侖在他信任的下屬麵前一如既往地維持著自己的風格,他愛講鬼故事,那些“能把人嚇得魂飛魄散的故事”。他會即興發揮,像一個演員那樣,講得繪聲繪色,發齣各種各樣模仿的聲音。這種時候,戰場上那位的莊嚴肅穆的將軍顯得還挺有幽默感的。一次,在濛貝洛的花園裏散步,他注意到一個廚子看到他就匆匆地躲開瞭,他問手下這個廚子為什麼這麼怕他。一問之下,纔知道原來這個廚子的狗咬死瞭“幸運兒”,也就是約瑟芬養的那隻小狗,約瑟芬和她的兩個孩子歐仁和奧坦絲都很寵愛那隻小狗。“幸運兒”死瞭之後,約瑟芬傷心得很,於是又養瞭一隻小狗。拿破侖問這個廚子:“你的狗在哪裏?還活著嗎?”“我把它關起來瞭。”廚子迴答道。“哦,把它放齣來吧,”將軍說,“也許它會把現在這隻也趕走。”
  關於波利娜的婚禮,還有一件事值得一提。就在米蘭做結婚公證之前,波利娜和勒剋萊爾簽署瞭婚姻閤同,波利娜的哥哥決定拿齣四萬法郎給波利娜做嫁妝,前提條件是波利娜放棄所有波拿巴傢族財産的所有權,這筆錢隨後劃給瞭勒剋萊爾。在金錢和傢庭事務上,波利娜後來的錶現十分齣色,用法國人的話來說就是肩膀上長瞭顆好腦袋。不過,在當時,她的興趣更在於盛大婚禮結束之後前往科莫湖的蜜月之行。就在拿破侖和那不勒斯駐維也納大使蓋洛公爵舉行談判之時,波利娜和勒剋萊爾或泛舟湖上,享受波光瀲灧,或乘坐馬車,有波蘭軍官在一旁伺候,或在湖邊彆墅耳鬢廝磨,共進美餐。
  金色的假日風情慢慢消散,隨著拿破侖被召迴巴黎,約瑟芬也一同離去,圍繞在他們身邊的人群也就散瞭,米蘭恢復瞭往日的樣子。從波利娜的角度來說,即使米蘭不是巴黎,但至少勒剋萊爾接替拿破侖成瞭意大利軍團的總指揮,這就將她的地位提高到瞭將軍夫人的位置。與此同時,貝爾蒂埃將軍因任期已滿,他的總參謀長的位置也由繞堯姆-馬裏-阿內·布呂內將軍接任瞭。
  波利娜的哥哥約瑟夫此時已經前往羅馬,齣任法國大使,陪伴他一同前往的是妹妹卡羅琳。萊蒂齊亞·波拿巴則和埃莉薩及巴切奧切迴到瞭阿雅剋肖,此行是齣於對傢族的熱愛,目的在於繼續修復波拿巴宅邸,完成約瑟夫自去年鞦天開始的工程。波利娜和勒剋萊爾在塞爾貝羅尼宮安頓下來瞭,不久,她完成瞭作為共和國官員妻子的第一職責:她有瞭身孕。
  10月,勒剋萊爾的朋友,那位敏感而尖刻的詩人阿諾特,在周遊瞭意大利後迴到米蘭,上門拜訪瞭勒剋萊爾。據他所言,新郎沐浴在傢庭的溫暖之中,令他意外的是,新娘給他的印象也是非常快樂,這種快樂不僅僅是因為和勒剋萊爾結婚,而是結婚這件事本身就讓她無比快樂。她的這種全新的狀態,並不是說她會把勒剋萊爾夫人這個名號看得很重,重得甚至超過瞭勒剋萊爾先生。在阿諾特眼裏,勒剋萊爾比以往更加嚴肅沉默瞭,“而她依然是沒心沒肺,嘻嘻哈哈。‘你的那顆是鑽石嗎?’她指著一粒鑲在我的彆針上的寶石問道,這粒寶石的確毫不起眼。‘我覺得還是我自己的更好。’於是她開始比較起這兩粒石頭來瞭,她說更好的那一粒其實也沒比一顆扁豆大多少。”
  ……

前言/序言

  中文版序言
  《法蘭西帝國玫瑰》得以在中國齣版,令我無比歡欣。感謝北京華章同人的陳女士,我們的閤作非常愉快。
  小時候,我讀過許許多多關於公主的傳說故事,這些故事流傳於歐洲和亞洲,而我最喜愛的宮廷女性中,就有來自中國的公主們。這些生活於宮闈之中的女人,她們的名字嬌媚動人,散發著芬芳的氣味,一如她們的秀發和裙裾。她們居住的皇室後宮總是充滿瞭神秘和奇妙。最有意思的是,這些女性,她們外錶溫順,內心卻激蕩而有主見。經常有這樣的情節,她們去和牧羊人幽會,卻發現 法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉 下載 mobi epub pdf txt 電子書

法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

評分

評分

書包裝很好,很喜歡。

評分

羊入虎口――並購與擴張的策略 ?與奮揚失之交臂?收購網絡社區“地緣城市”?收購“廣播網”公司

評分

  《法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉》素有“歐羅巴第一美人”之稱的波利娜·波拿巴是拿破侖時代一位極具爭議的人物。她是一代王者拿破侖最鍾愛的妹妹,更是他最忠誠的支持者。而她也是意大利雕塑大師安東尼奧·卡諾瓦的性感繆斯,他以波利娜為原型創作的著名雕像被收藏於羅馬博爾蓋塞博物館。無論是法國的文人雅士,譬如作傢夏多布裏昂,還是叱吒戰場的英勇將領,都為她的古典誘惑所傾倒。兒時的大仲馬曾一睹這位佳人的風姿,他後來迴憶稱她為“嬌小而優雅的尤物”。

評分

評分

  ——本書譯者 餘彬

評分

羊入虎口――並購與擴張的策略 ?與奮揚失之交臂?收購網絡社區“地緣城市”?收購“廣播網”公司

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

法蘭西帝國玫瑰:波利娜·波拿巴的自由、愛與歡愉 pdf epub mobi txt 電子書 下載





相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有