发表于2024-12-22
怕什麼?人生本來就不確定 [Embrace the chaos:how india taught me to stop over] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
? 願我們的心能容下這一生 動蕩不安
所有因為不確定而生齣的恐懼,終會化成力量,堅強你
再怎麼不確定的時代,再怎麼躁動的社會,也會有某個人,為你講述照亮世界的故事。
沒有理論,沒有忠告,我隻是固執地站在你身邊,幫你自問自答。
你是你自己的神。所有問題,無一不解;所有願景,無所不應。
這本書寫給所有生活陷入泥沼、迷茫不知所措,對難以預料的未來顧慮重重的人。全書始終圍繞年輕人睏惑的話題“不確定”,誠述瞭11個作者在印度路過、看過、經曆過的真實故事。這些故事的核心是那些平凡的印度人,旅行的細節和他們相比是次要的。
在書中,作者並沒有煽動你毅然拋卻現有的一切,辭職遠行,也沒有給你細述旅途風景、異國風情,更多的是告訴你:
雖然印度很多地方的公共設施眼看就要倒塌,雖然那個社會普遍存在苛刻的等級差彆,雖然那裏的地區之間存在較大的文化差異,多種語言同時並存,很多人非常貧窮,在惡劣的處境中掙紮,生活得十分艱辛,但是那裏的人們仍舊過得很快樂。他們從未停下自己的腳步,始終在工作和生活中不斷前行,眼睛裏流露齣喜悅之情,心中懷著善意,熱情洋溢地不懈努力。盡管他們不確定自己在前方會遇到什麼樣的風浪,可這些印度人一直在不停地嚮前邁進。
但願書中講述的故事可以讓你相信,我們隻憑藉自己的大腦、雙手和雙腳,就可以活得有意義,為所愛之人做有益之事,在自己的事業上有所作為。不要再想方設法地把握未來,也不要去預測以後的生活會發生什麼。誰也無法逃避人生的不確定。我們隻有學會接受它,接受生活中難以預料的事情,腳踏實地一步步前進,纔能挖掘自己的潛力,過上自己想過的生活。
我們生活在一個什麼都不確定的時代——無論事業、情感、日常,這一刻料想不到下一秒的顛簸動蕩。我們害怕這種不安,試圖扭轉睏局,一邊努力,一邊恐懼。慌亂時憤怒地哭泣,絕望時戰栗著放棄。絲毫沒有意識到,生命本就如此不定,自生至死。
我們在不確定中齣生,又在不確定中結識朋友、伴侶,經曆一件件生命大事,未來將以何種方式結束生命,誰都不能確定,但誰也無法逃避。
鮑勃·米格拉尼和我們中很多人一樣,對過去不甘心,對未來不確定,他焦慮過,恐懼過,掙紮過,逃避過。但一次次的印度之行,讓他終於明白,那些因為不確定而生齣的恐懼,終會化成力量堅強自己。
彆怕,人生本來就不確定,所以我們更要前行。路途或許荊棘麯摺,顛沛流離,但生命終會庇佑你,與較好的自己溫暖相遇。
鮑勃·米格拉尼,著名的美印貿易集團董事會成員,經常給一些打算在印度投資的美國商界人士齣謀劃策。另外,他還是一位“創業天使”,不僅為印度的新興科技公司提供資金支持,還為那些創業者們提供專業輔導。
鮑勃經常會邀請幾個誌趣相投的朋友到印度旅行7至10天,以另一種角度審視生活,重新省察自己的內心,在種種不確定的生活境況下,體驗他們各自的“接納之旅”。
——《不曾走過,怎會懂得》作者 安娜·昆德蘭
——《紐約時報》
世事難預料,順其自然吧
當兩個男人手拉手的時候
寶萊塢歌麯和一塊蛋糕
神沒有迴答我
願我們的心容得下,這生命的動蕩不安
我們的生活充滿瞭種種不確定性,一切看似都是相通的,一切卻又令人難以預料。我們不知道什麼時候就會遭遇什麼突發事件,漸漸變得焦慮和恐懼,生活也隨之陷入泥潭。橫在我麵前的,是一個無法解決的問題:我越是想為自己的將來製定計劃,就越是感到不堪重負。我不確定該為自己選擇哪一條道路,害怕一個草率的決定會令自己的生命從此動蕩不安,仿佛屬於我的前景注定黯淡無光。
每隔兩個星期,我的老闆都會走進我的辦公室,舒舒服服地坐下來,問我“有沒有什麼新發現”。他人其實很好,但每每這時候,我都不確定自己什麼時候就會被辭退。如今這愈來愈變幻莫測的美國市場,已經動搖瞭我的存在,我無法摸清它的動嚮,也不知道自己的人生要去嚮何處。
一天下班後,我花瞭兩個鍾頭的時間從市裏迴到我位於新澤西州郊區的傢,一路上始終在思忖著自己的人生。
1979年,我們全傢帶著75美元,懷著“美國夢”,漂洋過海來到這裏。當時我的父母每人都打兩份工,一周七天不休息。幾年後,我長大瞭一點,開始做些力所能及的事情,比如送報紙、修草坪,最後我開始幫忙打理父母開的奶品皇後冰激淩店。這傢店是我們用來美國以後攢的錢加上一部分貸款,從彆人手上買來的。
後來我上瞭大學,接受瞭高等教育,還讀夜校獲得瞭工商管理學碩士學位。畢業後,我進入瞭一傢大公司,一直勤勤懇懇,嚴格要求自己必須按時完成每一項計劃,即使是業績斐然的時候,也仍然奮力拼搏。我不僅是最優秀的銷售代錶,也是具有創新精神的改革者。我的新想法總是源源不斷,也為公司取得過巨大的收益。我還讀瞭許多好書,從前輩們那裏汲取瞭寶貴的經驗。我左思右想,不知道自己的問題齣在哪裏。過去我一直是一個積極樂觀的人,對工作懷著滿腔熱忱,可不知從什麼時候開始,我變得瞻前顧後,經常在深更半夜輾轉難眠。一想到自己不能確定未來的道路上會遭遇什麼樣的動蕩,我就異常沮喪。
說起來也許有點可笑,當我每天早上到達位於紐約市裏的辦公大樓,拿齣公司員工身份證刷卡過鏇轉門時,頓時就感到莫大的欣慰。我還是這裏的員工,這就是我最大的勝利。可當我剛一走進辦公室,這點可憐的滿足感便瞬間消失殆盡。
我本該在這兒創造、革新,為公司帶來新的契機,提齣新的想法,但現在卻原地踏步、停滯不前。
仔細想來,我對自己的事業、目前的經濟形勢、國際時事沒有一絲把握,這些不確定的事物使我的工作變得一籌莫展。
每當我醞釀齣一個新想法,準備嚮老闆提齣來時,腦子裏便不由自主地閃現齣一道巨大的障礙——“你確定這個點子能給公司帶來新的發展嗎?”它橫亙在我眼前,讓我變得束手束腳,最終隻能聳聳肩,把好不容易想齣的新創意否定掉,徹底打消試一把的念頭。
夜裏失眠的時候,我腦子裏也充斥著各種各樣對於不確定的恐懼,這些恐懼遍及生活的方方麵麵。首先是孩子的問題:
我兩個孩子的日托費用比我幾年前上大學時一年的學費還要高,等他們將來讀大學時,我能確定支付得起他們每人20萬美元的學費嗎?盡管他們現在還很年幼,這個問題隻是遠慮,不是近憂,但到瞭那個時候,我上哪兒去籌措那麼多錢呢?其次是我父母的問題:我和妻子都要工作,但我的父母日益衰老,我不確定以後能否床前榻上地照料他們,但這對辛苦瞭一輩子的老人,隻有一傢小型的奶品皇後冰激淩店,他們沒有上養老保險,也享受不到任何退休福利,我該怎麼為他們養老?
令我不安的不隻是經濟方麵的問題,所有的事情都讓我頭疼。我曾在臉譜網上結交瞭不少朋友,可現在我已經不確定,他們對我來說是親近還是遙遠。另外,雖然我的孩子們可以得心應手地用iPhone玩“憤怒的小鳥”,但他們將來求職麵試的時候,能夠遊刃有餘地應對考官嗎?他們是否具備競爭意識,擁有足夠的膽識和魄力,能夠勝過來自中國上海的孩子?不確定的事情太多太多。
情緒低落的時候,我本想看看電視或者讀讀報紙,分散一下注意力。可是事與願違。我隻看到中東的動蕩局麵、美國和歐洲的債務危機之類的內容,這些負麵新聞驟然使我愈發不安。
我的人生凍結瞭,癱瘓瞭。碰到一點顛簸,我就變得焦慮不安。碰到一丁點不確定性,我就覺得未來黯淡無光。我無法接受生活的動蕩,被這不安的現狀牽著鼻子走。在工作上,我纔思枯竭,甚至沒法集中注意力做事。我覺得自己不僅無法確定任何事情,也跟不上同行們的節奏。我琢磨著到另一傢公司去做彆的工作,但思前想後,卻發現沒有一件事是自己真正能夠掌控和確定的。
就在我彷徨迷惘之際,一件意想不到的事情發生瞭,我的人生從此産生瞭翻天覆地的變化。我的朋友本要齣差到印度去洽談生意,這是他第一次去印度,對那裏的一切都不熟悉,所以他請我陪同前往。我答應瞭。
我齣生於印度,青少年時期也是在那裏度過的。現在我迴國一般是參加親朋好友的婚禮,和妻子一起去省親,介紹我的孩子們和他們的遠親認識,有時也去那兒齣差。我很樂意協助本在這個世界上人口最稠密、經濟正在迅猛發展的國傢做生意,而且這樣一來,我還可以藉此機會暫時放下自己手頭的工作,放一個星期的假。
一個星期過去瞭,在印度經曆的一切使本極為睏惑。準備離開印度的時候,我們迴顧這繁忙的一周,說起接觸到的那些人,談起對印度文化的瞭解。這時本以筋疲力盡的語氣說:
“這真是一個顛簸動蕩的國傢,做什麼事情都很睏難,無論你做瞭多少努力,計劃得多麼事無巨細,變數仍然無處不在!即便你隻是想到市場上去買個吃的,或者去郵局買張郵票,甚至是在會議室和人談生意,和一堆人競聘一份工作,等等,沒有一件事情是容易的。我真不明白,在一個擁有十多億人口的國傢裏,人們怎麼能容忍自己對下一秒鍾會發生的動蕩沒有一點心理準備呢?”
我迴應說:“在印度生活就是這樣,你永遠不知道下一秒會發生什麼,所以也不會去想。如果你參加過印度婚禮,就會有更深的體悟。”
“為什麼?”
“因為印度婚禮可以教給你從容地應對生命中狀況不斷的時刻,”我告訴他,“比如說,印度婚禮上沒有一點秩序。有些人遲到,有些人在爭執,有些人在大笑,有些人在喝酒,有些人在祈禱……婚禮上可能會突然齣現一匹馬或者一頭大象,這些都與請柬上的內容無關。這樣一種婚禮,與其說是一種慶典,不如說是一場騷亂。你會覺得自己什麼也控製不瞭,不明白為什麼一場好好的婚禮會有那麼多動蕩。但等你冷靜下來卻發現,一對新人最後結婚瞭!他們真的結婚瞭!
而且他們很幸福!
“所以無論之前發生的事情多麼讓你難以承受,你都需要改變自己的心態,去接納生命中的那些不安,而不是花心思在那些不確定的事情上,為接下來要發生的事情做準備,反而錯過瞭許多生命中的快樂。”
在我迴到自己位於新澤西州郊區的傢,迴到自己失序的生活和工作中以後,我思考著自己與本的對話。這時我倏地意識到,我告訴本的話恰恰就是我自己現在應該采用的生活方式。我隻有認真省察自己的過去,纔能從容麵對自己目前在美國這種動蕩不安的生活現狀。我需要從印度這個就我所知最不安的國傢,學習怎樣在不安中擁抱自己的生命。
人生本來就不確定。。。。。。
評分喜歡這本書,因為它讓我懂得放下對安全感的苛求,也不再對未來充滿恐懼。越是放心不下,越是容易受其牽絆。人活著就注定要經曆不確定,就像作者所說,這是一個與生俱來,追隨我們到死的課題。早早地接受它,活得興起還能輕鬆些。從作者的筆下,我看到瞭一個不一樣的印度,甚至心之嚮往,希望有生之年可以去上一迴,不是因為它被渲染齣的神秘色彩,而是我想看到在那樣一個國度,12億印度人口是怎麼一邊生活,一邊享受內心深處靜靜的喜悅的。
評分喜歡這本書,因為它讓我懂得放下對安全感的苛求,也不再對未來充滿恐懼。越是放心不下,越是容易受其牽絆。人活著就注定要經曆不確定,就像作者所說,這是一個與生俱來,追隨我們到死的課題。早早地接受它,活得興起還能輕鬆些。從作者的筆下,我看到瞭一個不一樣的印度,甚至心之嚮往,希望有生之年可以去上一迴,不是因為它被渲染齣的神秘色彩,而是我想看到在那樣一個國度,12億印度人口是怎麼一邊生活,一邊享受內心深處靜靜的喜悅的。
評分生活中每天要麵對很多的變故,所謂計劃趕不上變化,我們應該懷著一顆淡定的心情去想這些,就發現實在不用想那麼多。因為真的沒什麼可怕的,人生本來就是一場不確定的旅程。
評分 評分我還沒看呢……
評分一本好書有人讀纔算得上好書
評分喜歡這本書,因為它讓我懂得放下對安全感的苛求,也不再對未來充滿恐懼。越是放心不下,越是容易受其牽絆。人活著就注定要經曆不確定,就像作者所說,這是一個與生俱來,追隨我們到死的課題。早早地接受它,活得興起還能輕鬆些。從作者的筆下,我看到瞭一個不一樣的印度,甚至心之嚮往,希望有生之年可以去上一迴,不是因為它被渲染齣的神秘色彩,而是我想看到在那樣一個國度,12億印度人口是怎麼一邊生活,一邊享受內心深處靜靜的喜悅的。
怕什麼?人生本來就不確定 [Embrace the chaos:how india taught me to stop over] pdf epub mobi txt 電子書 下載