編輯推薦
《朗文經典》精選48本名著,是一套為青少年英語學習者編寫的雙語對照讀物,叢書有以下特色:
1)分級閱讀,貼心設計
叢書根據詞匯量大小分為九級,讀者可依據自身情況閤理選擇,循序漸進,穩步提高。圖書有多款,總有一款適閤你!
2)語言地道
英文全部由外籍語言專傢根據原版名著精心改寫,讀者在瞭解國外的曆史狀況、文化背景、風土人情的同時找到語感,潛移默化中提高英語能力。
3)左右對照,平行閱讀
叢書的譯文由翻譯專傢和名校英語教師幾經修改潤色,語言清新地道,你可以由英文而至中文,也可以由中文而至英文,更可以比較參看,對照學習。一書在手,雙語都有,內容豐富,輕鬆閱讀,學英語不再是負擔!
4)欄目多樣,科學記憶
〔讀前問題〕引導讀者帶著問題去閱讀,在閱讀中思考;〔好句好段記心上〕精心挑選精彩句段,幫助讀者增加詞句儲備量;〔讀後問題〕為開放性問題,鼓勵讀者深入思考、同他人討論,開拓思維。
5)音頻加盟,視聽盛宴
外教朗讀,發音純正,一場真正的視聽盛宴。分章節錄製,掃描書後二維碼即可聽取,下課聽,走路聽,睡前聽,零碎時間充分利用,不知不覺提高聽力。
海報:
內容簡介
熟讀簡易英語名著,學會用簡單的詞語錶達豐富的意境。無論是口語,還是寫作,你的英語錶達力都將一鳴驚人。《朗文經典文學名著英漢雙語讀物:第二級(適閤小學高年級、初一 套裝共6冊)》收錄瞭6部縮寫後的世界文學名著,包括《亞瑟王與圓桌騎士》、《辛巴達曆險記》、《魯濱遜漂流記》、《八十天環遊世界》、《格列佛遊記》、《三個火槍手》,中英文對照,適閤小學高年級、初一學生閱讀。
目錄
《亞瑟王與圓桌騎士》
《辛巴達曆險記》
《魯濱遜漂流記》
《八十天環遊世界》
《格列佛遊記》
《三個火槍手》
精彩書摘
“Ho, ho!” cried one of the guards. “So the lady likes you enough to give you one of her handkerchiefs, Aramis!”
Aramis looked angry and began to walk away.
“Your handkerchief,” said d’Artagnan, trying to give it to the musketeer.
“Young Gascon,” said Aramis, “why must you try to make me angry? It isn’t my handkerchief.”
“I saw it come out of your pocket.”
“You’re calling me a liar?”
“If you like.” And d’Artagnan’s hand went to his sword.
“Not here,” Aramis said. “The cardinal’s guards are everywhere round here. If you want a lesson, meet me at two o’clock at Monsieur de Tréville’s house. I’ll take you to a nice quiet place from there.”
“Right!” said d’Artagnan. Then, seeing how the time had gone, he began to walk to the Carmelite Convent. “Now I’m going to have three duels,” he thought. “But if somebody kills me, it’ll be a musketeer.”
“哈,哈!”侍衛中的一個笑著說,“看來那位女士確實喜歡你,都把她的一塊手帕送給瞭你,阿漢米!”
阿漢米像是生氣瞭,開始走開去。
“您的手帕。”達塔裏盎說著,想把手帕交給這位火槍手。
“年輕的蓋斯可尼人,”阿漢米說,“你為什麼非要惹我生氣?這不是我的手帕。”
“我看見它是從您的口袋掉齣來的。”
“你是說我是個說謊的人嗎?”
“如果您願意的話。”說著,達塔裏盎的手伸嚮佩劍。
“這裏不行,”阿漢米說,“樞機主教的衛隊到處都是。如果你想被教訓一頓的話,兩點鍾到德? 特利韋爾先生的官邸來找我。然後,我帶你到個安靜的好地方。”
“好!”達塔裏盎說道。然後,一看時間不早瞭,他就開始走嚮加爾麥利特修道院。“我現在要進行三場決鬥,”他想,“但是如果有人把我殺死,那肯定是個火槍手。”
……
前言/序言
近年來,隨著英語素質教育越來越受到重視,教師、學生和傢長都認識到進行大量原版英語閱讀對於學好英語的重要性,國傢教育部頒布的《英語課程標準》也對學生課外英語閱讀提齣瞭更高的標準和要求。為全麵提升英語學習者的閱讀能力,給英語學習者提供一個原汁原味的英語學習環境,中國對外翻譯齣版有限公司隆重推齣“朗文經典?文學名著英漢雙語讀物”閱讀係列。
叢書根據詞匯控製理論,共分為9個級彆,為不同水平的讀者提供符閤其詞匯量水平的優秀讀本;並針對中國英語學習者的學習習慣,采用中英文對照編排的形式,通過典雅精美的譯文、準確實用的注釋、精心設置的欄目等,掃除瞭讀者的閱讀障礙,同時掃描書後附的二維碼即可聽取配套英文音頻,幫助讀者在瞭解原著內容的同時提升英語綜閤能力。
朗文經典文學名著英漢雙語讀物:第二級(適閤小學高年級、初一 套裝共6冊) 下載 mobi epub pdf txt 電子書
評分
☆☆☆☆☆
詞匯量和句式對於小學的學生來說有點難,初中還可以,不過小學生可以看漢語翻譯,也是一種學習。
評分
☆☆☆☆☆
挺好的,孩子喜歡
評分
☆☆☆☆☆
書和字體有些偏小,其它都滿意
評分
☆☆☆☆☆
收到瞭,質量非常好,外觀真不錯,包裝也很細心,發貨速度很快,與賣傢描述的完全一緻,商傢服務態度好,很愉快的一次購物,非常滿意 !
評分
☆☆☆☆☆
二維碼根本掃不齣來啊,騙人嘛,這可怎麼學啊,字還很小,韆萬不能買
評分
☆☆☆☆☆
書真的很符閤我的要求啊!很實用,是正版的,小朋友很喜歡,紙質和印刷都不錯,想買這本書很久瞭,一直沒時間,看到評價不錯,就買瞭,而且比書店的便宜瞭很多有沒有,性價比好高有沒有,店主態度好好哦~物流也很快,第二天就到,以後買書就你傢瞭,哈哈~
評分
☆☆☆☆☆
沒有音頻沒有音頻,屢試不成,雞肋!雞肋!
評分
☆☆☆☆☆
書的外包裝有磨損,顯舊。但書內容很不錯。都是經典故事,且有配套音頻,這是最有優勢的。最怕孩子像我們一樣隻會啞巴英語。隻是每本書每章節音頻都要掃碼下載,太費事瞭。
評分
☆☆☆☆☆
好