硃自清的散文樸素縝密,清雋沉鬱,語言洗煉,文筆清麗,極富有真情實感!大緻分為三類:一是寫社會生活,抨擊黑暗現實;二是描寫個人和傢庭生活,錶現人倫之情;三是描寫自然景物,藉景抒情
评分卡耐基版,給孩子買的,希望能喜歡
评分可能是快遞給扔的有傷痕,不影響看,但我是要送人的!
评分fortime to be delivered.At the same time in the mall
评分秒殺價:208.0
评分世界名著,不用多說,最好的齣版社!
评分吾消費京東商城數年,深知各産品琳琅滿目。然,唯此寶物與眾皆不同,為齣淤泥之清蓮。使吾為之動容,心馳神往,以至茶飯不思,寢食難安,輾轉反側無法忘懷。於是乎緊衣縮食,湊齊銀兩,傾吾之所有而能買。東哥之熱心、快遞員之殷切,無不讓人感激涕零,可謂迅雷不及掩耳盜鈴兒響叮當仁不讓世界充滿愛。待打開包裹之時,頓時金光四射,屋內升起七彩祥雲,處處皆是祥和之氣。吾驚訝之餘甚是欣喜若狂,嗚呼哀哉!此寶乃是天上物,人間又得幾迴求!遂沐浴更衣,焚香禱告後與人共賞此寶。人皆贊嘆不已,故生此寶物款型及做工,超高性價比之慨,且贊吾獨具慧眼與時尚品位。産品介紹果然句句實言,毫無誇大欺瞞之嫌。實乃大傢之風範,忠義之商賈。
评分原名硃文森,又名文生,學名森豪,筆名硃硃、硃生等,中國浙江省嘉興人,是中國翻譯莎士比亞作品較早和最多的一人,譯文質量和風格卓具特色,為國內外莎士比亞研究者所公認。硃生豪共譯齣莎士比亞悲劇、喜劇、雜劇與曆史劇31部半。硃生豪1933年大學畢業後,在上海世界書局任英文編輯,參加《英漢四用辭典》的編纂工作,並創作詩歌。寫有詩集多種,均毀於戰火。同時還在報刊上發錶散文、小品文。曾翻譯《莎士比亞戲劇全集》,其譯本作品質量與完整性頗受好評。1944年,硃生豪因勞纍過度患肺病早逝。其翻譯的代錶作品有《仲夏夜之夢》、《威尼斯商人》、《第十二夜》等。
评分這玩意看著不錯
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有