編輯推薦
★最適閤深夜閱讀的乙一故事集,恐怖與傷感隻在一綫之間。
★你所不知道的另一個乙一,以山白朝子的名義,開創日本怪談小說新高峰。
★日本怪談雜誌《幽》刊載短篇精彩結集!該雜誌聚集瞭京極夏彥、綾辻行人、山白朝子等知名作傢,呈現另一重名傢意象。
★那些仿佛發生在異界的故事,照見最深的恐懼、最溫柔的牽絆。
★九個似真似幻的離奇故事,探尋記憶和命運的殘酷與溫情。
★日常翻轉為非日常的離奇故事,淒美迷詭的日式恐怖。
內容簡介
生命力頑強的小小胚胎,與喂養它的主人産生親子溫情;
旅行中偶得的絕美青金石,給少女帶來一度又一度輪迴人生;
遇見已逝之人的迷霧溫泉與幽靈橋;
人臉圖形無處不在的詭異漁村……
迷路癖的長發美男子和泉蠟庵,與隨性好賭的僕從耳彥,
為著書一次次踏上尋訪溫泉地的旅程,
沿路遭逢詭奇怪誕韆萬種,卻都往人心幽深處殊途同歸。
作者簡介
山白朝子(1978.10.21-),日本小說傢。
是作傢乙一的另一個筆名。他齣道的第一部小說《夏天·煙火·我的屍體》執筆於16歲,就此成為文壇耀眼的新星。其作品充滿奇詭的想象,曾獲得“Jump小說與非虛構大奬”“本格推理大奬”,多次在“這本推理小說瞭不起!”榜單上名列前茅,並已有八次被搬上大銀幕。
以山白朝子為筆名的作品有《獻給死者的音樂》《胚胎奇譚》。
匡匡,作傢,日文譯者。譯有《漢方小說》《瀕死之眼》《怪談·奇譚》等。
精彩書評
★《胚胎奇譚》描寫瞭人從誕生到死亡所懷抱的無法以道理計的欲望與情感。作者的視綫既飄然又帶有溫情。正因為觸及瞭人的本質,故事時而滑稽,實則憂傷,直抵讀者的人心。
——日本《周刊文春》雜誌
★乙一粉絲必讀!雖是怪談卻不恐怖,反而帶著淡淡憂傷。
——日本讀者評論
目錄
胚胎奇譚
青金石幻想
迷霧詭譚
〆以此封緘
不可能存在的橋
無顔嶺
地獄
韆萬不可拾起梳子
“好,我們走吧。”少年說
精彩書摘
《“幽”係列:胚胎奇譚》:
而當天下一統之後,此時,整備交通就成瞭急興之務。為使政令快速由中央傳達至各地,便於驛馬通行的官道,以及供差人歇宿的驛館客棧遂成為瞭必需。諸城邦之間,皆由寬闊的大道相銜;作為距離的標識,每隔一裏左右,便設有一塚;且所到之地,都紛紛建起瞭客棧街。
漸漸地,百姓們外齣走動變得頻繁起來。大路上來來往往的,並非僅僅是揣著公文的朝廷差人。世相太平,農民與町民們生計改善,利用道路遠遊他鄉的人愈來愈多。他們也盼望有生之年,能夠到著名的神宮參拜一次,目的也是順便遊覽一下各處的名勝,聽戲觀劇,泡泡溫泉。花上幾個月時間,徒步周遊各地,親眼見識一下隻在傳說中有所耳聞的大海與神社,嘗嘗美食珍饈,這種事便漸為平常。
於是當時流行的,是《道中記》《巡覽記》《名所記》這類導遊讀物。書中通常載有旅途之中住宿、裏程、車資馬費、關卡口岸、名勝古跡等相關介紹,某些甚至還注明瞭與客棧老闆打交道的具體方式。閱讀這類書誌的,往往都是些旅行經驗為零的人,因此內容方麵不得不周至懇切,巨細無遺;且為方便攜帶,在開本上,也都製成瞭小冊子或摺疊本的形式。人們把這些小書揣入懷中,旅途中即可隨時拿齣來翻閱。
和泉蠟庵,便是靠撰寫摺疊本《道中旅鏡》謀生的一名男子。他身形瘦削,年齡不詳,女人似的披著一頭長發。如此形貌殊奇的男人,世間再無第二個,因此走在街上頗為惹眼。順便一提,所謂和泉蠟庵,隻是此人撰書時所用的筆名。據說他另有真名,我雖打聽過,他卻死活不肯告訴我。
我二人有過一些交談之後,某次見麵,他問我都乾些什麼營生。?
“現下正覓差事。”我答。
“那麼下次我再齣行,你來做隨從如何?”
齣於某些特殊的因由,上一位隨從剛剛跑人不乾瞭。此刻他正尋覓一個能來接替,負責挑行李的人。
“旅途之中,會遇到路匪或竊賊;山道之上,也時有獸類齣沒。不過,若是兩個男人結伴同行,應該多少可以壯壯膽子。”
和泉蠟庵許諾,一應費用皆由齣版人負擔,隻要平安迴返,便可拿到報酬。所謂齣版人,就是委托他執筆撰書的書商。他們齣錢送他旅行,而後把途中見聞寫成遊記指南。正為謀生之計睏頓的我,麵對他的邀約,便欣然應承下來。
誰知,與和泉蠟庵一同齣行數次後我纔醒悟,自己當初的決定可謂大錯。之前的隨從為何跑掉不乾瞭?我當時真該把其中原委仔細打聽清楚。
報酬方麵沒什麼問題。對於和泉蠟庵其人的脾氣秉性,我也並無不滿。反之,倒還喜歡。旅途之中,所到之處,無論文化有何差異,或所遇之人態度如何無禮,吃到的飯菜如何粗陋,他從不發一句怨言。
盡管如此,與他結伴旅行,卻並非什麼輕鬆有趣之事。理由之一,便是壓根就不知道,自己將要去往的目的地是否真正存在。
和泉蠟庵這人旅行的目的,既非神社參拜,也非溫泉療養,而是為撰寫遊記指南搜羅素材。然而,著名的溫泉或古跡勝景,在目下的讀物當中大抵都已介紹盡瞭。因此,他與書商便要尋訪未曾有書誌提及的觀光地。以他的考慮,若能介紹一些默默無名且具奇效的溫泉,或是值得一看的社寺佛閣,那麼寫齣的書必會大賣。
於是乎,一旦道聽途說有什麼尚不知名的溫泉,就要實際去往當地查探一番;若聽聞某某山與某某山背後有座巨大的寺院,即需前去瞧個究竟——這,便是和泉蠟庵的旅行。
可惜,那些傳說之中的所在,實際全是子虛烏有。至少我隨行的數次旅行當中,都未尋訪到啓程前被人告知的溫泉。抵達之處,僅有些蕭索荒頹的村落,連個過夜的人傢也找不到,隻能身裹蒿草,捱著寒意,在野地裏睡上一宿。一次次下來,總難免心灰意懶。
而我無法繼續伴其同行的理由,還有一點,就是此人的“迷路癖”。和泉蠟庵的確已慣於旅途,據他說,是曉得怎樣走道不易疲憊,往往腳步不停趕路一整天,他也總能體力飽滿,神采奕奕。可問題在於,他這人太愛迷路瞭,幾乎可以說迴迴必定如此。明明是那種筆直嚮前的一條路,再笨的孩子都不會弄錯,卻不知為何,但凡他打頭走在前麵,末瞭我二人總會兜迴到早間動身時的町鎮。哦不,就算他走在我身後,結果也是照舊。和泉蠟庵的迷路癖,會殃及途中每位同行者。在他的連纍下,原本半日便可抵達的地方,有時甚至需要花上一周。依我看來,像他這種人,還是不要齣門旅行為好。不過,他自己倒一副全無所謂的樣子,即便迷瞭路,意外來到某處斷崖絕壁,也隻會笑一笑說:“滑稽,滑稽!”仿佛這事多麼有趣似的。
拜他所賜,每迴我總被帶往一些奇奇怪怪的秘境。不止去過大人小孩淨是雙胞胎的村子,還去過全村人集體崇奉一匹馬的地方。村民們虔信那馬是某位偉人轉世所化,可在我瞧來,就是普普通通一匹馬而已。我們還到過那種泡的時間久瞭,便會吸引各種動物聚攏而來的奇異溫泉,當中不僅有鹿啊猴子啊之類的,還有我平生從未見過的光溜溜的三足動物。和泉蠟庵將這些所在統統記瞭下來,貌似打算寫進書裏。可無論哪一處,都不過是因為迷路,偶爾歪
打誤撞進去的,其正確的方位地點,我們也弄不清楚。即使一連幾天沿著與前一次相同的道路跋涉,不斷嚮前探看,也始終不曾再尋見。
待到第三次旅行時,我終於厭倦瞭。因聽人說,某地有座能夠治療膝痛的溫泉,我二人便前去尋訪。和泉蠟庵稱,關於那座溫泉,時下的書籍當中尚未有介紹,若能詳細記載它的所在與效能,《道中旅鏡》一定銷量大漲。然而我倆辛苦奔波瞭兩周,所到之處卻一無所見,甚至連溫泉那種特有的氤氳氣味都聞不到。
“這種事嘛,偶爾也是有的。”和泉蠟庵心平氣和,慢條斯理地說道。
對我而言,白跑一趟,徒勞無獲,實在掃興之至。在返迴齣發地的途中,照舊受他拖纍而迷瞭路,最後,我二人來到瞭一處本應無路可達的小町。
在那裏,我撿到瞭一顆人的胚胎。
……
“幽”係列:胚胎奇譚 下載 mobi epub pdf txt 電子書