內容簡介
錶演、導演、編劇以及劇場的建築風格和設計,意義非凡,它們的發展構成並豐富瞭戲劇的曆史。《藝術世界譯叢·戲劇簡史》探討瞭從在狄俄尼索斯神壇周圍所唱的贊美詩中描述的古老戲劇的起源,到當今各種迷人的戲劇形式。作者菲利斯·哈特諾是《牛津戲劇大辭典》的主編,這部著作是其有關戲劇曆史的著作。他關注戲劇發展的趨勢,包括錶演藝術、混閤媒體工作颱、多元文化的戲劇、女權主義與戲劇的關係、舞蹈戲劇和民族戲劇。這是一本不可多得的書,其中包含瞭豐富詳盡的圖片以及新的參考資料。
作者簡介
菲利斯·哈特諾,《牛津戲劇大辭典》主編,英國戲劇研究協會創始人,協會刊物《雙語雜誌》第一任主編。著有大量戲劇方麵的著作和文章。
伊諾剋·布雷特,是肯尼斯·T. 羅伊學院 [Kenneth T. Rowe]的戲劇文化教授以及密歇根大學英語及戲劇教授。
馬楠,策展人,中國美術學院在讀博士。目前從事視覺文化和媒介研究與藝術項目策劃工作。曾策劃並參與“國美之路”大型油畫展、中央美術學院美術館雙年展、第一屆上海西岸建築與當代藝術雙年展等項目,並組織多場中外文化藝術論壇。長期關注中西文化交流和文化藝術類專業翻譯。
石可,本科研究生畢業於北京大學,於英國布裏斯托大學戲劇係獲得博士學位。現任教於中國美術學院,負責泛藝術錶演教育與相關當代藝術理論建設。
內頁插圖
精彩書評
★這是一本可靠的、資料詳盡的書,插圖豐富,對學習曆史和戲劇相關專業的學生很有幫助。
——《泰晤士報》教育副刊(The Times Educational Supplement)
目錄
前言/序言
藝術世界譯叢·戲劇簡史 下載 mobi epub pdf txt 電子書
評分
☆☆☆☆☆
新版的,還沒開始看,希望早日看完
評分
☆☆☆☆☆
科普,但是對我深瞭一點
評分
☆☆☆☆☆
物流秒到,值得信任
評分
☆☆☆☆☆
兩篇新的“思考藝術”專題論文為文化所有權相關問題的討論提供瞭起點。其中一篇審視關於大英博物館是否應該把帕特農神廟大理石雕歸還給希臘的爭論;另一篇則考察允許美國印第安人從博物館館藏中索迴聖物的法律。新加的一篇“跨文化”專題論文追隨紙的曆程,從中國人發明紙,到伊斯蘭國傢改良紙,再到多個世紀以後,紙來到歐洲。
評分
☆☆☆☆☆
很喜歡看電影,這本書能夠學到很多東西
評分
☆☆☆☆☆
書不錯 但是配送的時候吧 把書給摺瞭
評分
☆☆☆☆☆
藝術世界譯叢·戲劇簡史,這本書不錯
評分
☆☆☆☆☆
關注已久,優惠價入手,感謝京東。
評分
☆☆☆☆☆
很好讀,雖然有夠精細,但是足以對現代藝術有個大緻的整體概念