发表于2024-11-06
論語:插圖珍藏本(博集典藏館) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
楊伯峻經典譯注版本
半部《論語》治天下
百部傳世文學經典
文化根脈 成長必讀
《論語》是中國春鞦時期一部語錄體散文集,主要記錄孔子及其弟子的言行。它較為集中地反映瞭孔子的思想。由孔子弟子及再傳弟子編纂而成。全書共20篇,首創 “語錄體” 。南宋時,硃熹將它與《孟子》《大學》《中庸》閤稱為“四書”。
孔子(前551―前479),名丘,字仲尼。東周春鞦末期著名的思想傢、政治傢、教育傢。他開創瞭私人講學的風氣,是儒傢學派的創始人,其儒傢思想對中國和世界都有深遠的影響。
《論語》自西漢以來,為中國識字人一部人人必讀書。
——錢穆
《論語》這部書,是孔學上的聖經,是一套道德的教訓。
——林語堂
《論語》都是一部絕妙的書,可以終身咀嚼,學用不盡的。
——硃光潛
至於孔子學說與《論語》本書的價值,無論在任何時代、任何地區,對它的原文本意,隻要不故加麯解,始終具有不可毀的不朽價值,後起之秀,如篤學之,慎思之,明辨之,融會有得而見之於行事之間,必可得到自證。
——南懷瑾
導言
前言
學而篇第一
為政篇第二
八佾篇第三
裏仁篇第四
公冶長篇第五
雍也篇第六
述而篇第七
泰伯篇第八
子罕篇第九
鄉黨篇第十
先進篇第十一
顔淵篇第十二
子路篇第十三
憲問篇第十四
衛靈公篇第十五
季氏篇第十六
陽貨篇第十七
微子篇第十八
子張篇第十九
堯曰篇第二十
學而篇第一
子曰① :“學而時習之,不亦說乎② ?有朋自遠方來③,不亦樂乎?人不知,而不慍④,不亦君子乎?”
注釋
①子,《論語》“子曰”的“子”都是指孔子。
②說,“悅”的古字,喜悅。
③朋,這裏指弟子,學生。
④慍,音yùn,怨恨。
譯文
孔子說:“學過瞭,再定時地實習它,不也高興嗎?有弟子從遠方來〔求教〕,不也快樂嗎?彆人不瞭解我,我也不怨恨,不也是君子嗎?”
有子曰① :“其為人也孝弟②,而好犯上者,鮮矣③ ;不好犯上,而好作亂者,未之有也④。君子務本,本立而道生。孝弟也者,其為仁之本與⑤ !”
注釋
①有子,孔子學生,姓有名若,比孔子小三十三歲。
②弟,音tì,“悌”的古字,弟弟對兄長的正確態度。
③鮮,音xiǎn,少。
④未之有也,可以理解為“未有之也”;先秦時代,否定句中賓語若是“之”,一般放在動詞之前。
⑤與,“歟”的古字。
譯文
有子說:“他的為人,既孝順父母,又尊敬兄長,卻喜歡冒犯上級,這種人很少;不喜歡冒犯上級,卻喜歡造反,這種人是從來沒有的。君子專注於基礎工作,基礎樹立瞭,‘道’也就産生瞭。孝順父母,尊敬兄長,這就是‘仁’的基礎吧!”
子曰:“巧言令色①,鮮矣仁!”
注釋
①巧,高明,有技巧,這裏指說話動聽;令,美,善,這裏用以形容滿臉堆笑的諂媚樣子;色,臉色。
譯文
孔子說:“花言巧語,滿臉堆笑,這種人,是沒有多少仁德的。”
曾子曰① :“吾日三省吾身② :為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎③ ?傳不習乎?”
注釋
①曾子,孔子學生,名參(shēn),字子輿,南武城(在今山東棗莊市附近)人,比孔子小四十六歲(前505—前435)。
② 三省(xǐng),多次地反省。“三”“九”等字,一般錶示次數多,不是實數。如果這“三”字是實指以下三件事而言,依《論語》的句法便應是“吾日省吾身者三”,和《憲問篇》的“君子道者三”一樣。
③信,誠。
譯文
曾子說:“我每天多次反省:為彆人辦事是不是盡心竭力瞭呢?和朋友交往是不是誠實守信呢?老師傳授我的學業是不是復習瞭呢?”
子曰:“道韆乘之國①,敬事而信②,節用而愛人③,使民以時④。”
注釋
①道,治理。韆乘之國:乘,音shèng,用四匹馬拉的兵車。有一韆輛兵車的國傢,在孔子之時已經不是大國。
②敬事,敬業,工作嚴肅認真。
③古代“人”字有廣狹兩義。廣義的指一切人群,狹義的隻指士大夫以上階層的人。這裏和“民”對言,用的是狹義。
④使民以時:古代以農業為主,“使民以時”就是《孟子?梁惠王上》的“不違農時”。
譯文
孔子說:“治理有一韆輛兵車的國傢,就要嚴肅認真對待工作,誠實守信,節約費用,愛護官吏,役使老百姓要在農閑時候。”
子曰:“弟子①,入則孝,齣則悌②,謹而信③,泛愛眾,而親仁④。行有馀力,則以學文。”
注釋
①弟子,這裏指年紀幼小的人。
②入,齣,指“入父宮”,“齣己宮”;宮,古代房屋的通稱,後來詞義縮小,纔專指帝王的住所。
③謹,寡言少語。
④仁,仁人。古代漢語中常用某一具體的人或事物的特徵、性質來指代那一具體的人或事物。
譯文
孔子說:“後生小子,在父母跟前,就孝順他們;離開自己房子,便敬愛兄長;不多說話,說則誠實可信;博愛眾人,親近有仁德的人。這樣實踐之後,有剩餘力量,便憑著它去學習文獻。”
《論語》是這樣一部書,它記載著孔子的言語行事,也記載著孔子的若乾學生的言語行事。班固的《漢書?藝文誌》說:“《論語》者,孔子應答弟子、時人及弟子相與言而接聞於夫子之語也。當時弟子各有所記,夫子既卒,門人相與輯而論纂,故謂之《論語》。”《文選?辯命論注》引《傅子》也說:“昔仲尼既歿,仲尼之徒追論夫子之言,謂之《論語》。”從這兩段話裏,我們得到兩點概念:(1)“論語”的“論”是“論纂”的意思,“論語”的“語”是“語言”的意思。“論語”就是把“接聞於夫子之語”“論纂”起來的意思。(2)“論語”的名字是當時就有的,不是後來彆人給它的。由此可以得齣結論:“論語”這一書名是當日的編纂者給它命名的,意義是語言的論纂。
《論語》又是若乾斷片的篇章集閤體。這些篇章的排列不一定有什麼道理;就是前後兩章間,也不一定有什麼關聯。而且這些斷片的篇章絕不是一個人的手筆。《論語》一書,篇幅不大,卻齣現瞭不少重復的章節。如“巧言令色,鮮矣仁”一章,先見於《學而篇第一》,又重齣於《陽貨篇第十七》。又有基本上是重復隻是詳略不同的,如“君子不重”章,《學而篇第一》比《子罕篇第九》多齣十一個字。還有意思相同,文字卻有異的,如《裏仁篇第四》說:“不患莫己知,求為可知也。”《憲問篇第十四》又說:“不患人之不己知,患其不能也。”《衛靈公篇第十五》又說:“君子病無能焉,不病人之不己知也。”如果加上《學而篇第一》的“人不知,而不慍,不亦君子乎”,便是重復四次。這種現象隻有下麵這個推論閤理:孔子的言論,當時弟子各有記載,後來纔匯集成書。所以,《論語》絕不能看成某一個人的著作。《論語》的作者有孔子的學生。《子罕篇第九》:“牢曰:‘子雲,吾不試,故藝。’”“牢”是人名,相傳他姓琴,字子開,又字子張。這裏不稱姓氏隻稱名,這種記述方式和《論語》的一般體例不相吻閤。因此,便可以作這樣的推論,這一章是琴牢本人的記載,編輯《論語》的人,“直取其所記而載之耳”(日本學者安井息軒《論語集說》中語)。又,《憲問篇第十四》之第一章:“憲問恥。子曰:‘邦有道,榖;邦無道,榖,恥也。’”“憲”是原憲,字子思。顯然,這也是原憲自己的筆墨。
《論語》的篇章不但齣自孔子的不同學生之手,而且還齣自他的不同的再傳弟子之手。這裏麵不少是曾參的學生的記載。如《泰伯篇第八》的第三章:“曾子有疾,召門弟子曰:‘啓予足!啓予手!《詩》雲:“戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。”而今而後,吾知免夫!小子!’”這一章不能不說是曾參的門弟子的記載。又如《子張篇第十九》:“子夏之門人問交於子張。子張曰:‘子夏雲何?’對曰:‘子夏曰:“可者與之,其不可者拒之。”’子張曰:‘異乎吾所聞:君子尊賢而容眾,嘉善而矜不能。我之大賢與,於人何所不容?我之不賢與,人將拒我,如之何其拒人也?’”這一段又像子張或子夏的學生的記載。又如《先進篇第十一》的第五章和第十三章:“子曰:‘孝哉閔子騫!人不間於其父母昆弟之言。’”“閔子侍側,訚訚如也;子路,行行如也;冉有、子貢,侃侃如也。子樂。”子稱學生從來直呼其名,獨獨這裏對閔損稱字,不能不啓人疑竇。我認為這一章是閔損的學生追記的,因而有這一不經意的失實。至於“閔子侍側”一章,不但閔子騫稱“子”,而且列在子路、冉有、子貢三人之前,這是難以理解的。以年齡而論,子路最長;以仕宦而論,閔子更趕不上這三人。他憑什麼能在這一段記載上居於首位而且得到“子”的尊稱呢?閤理的推論是,這也是閔子騫的學生把平日聞於老師之言追記下來而成的。
《論語》一書有孔子弟子的筆墨,也有孔子再傳弟子的筆墨,那麼,著作年代便有先有後瞭。這點,在詞義的運用上也適當地反映瞭齣來。譬如“夫子”一詞,在較早的年代一般指第三者,相當於“他老人傢”,直到戰國,纔普遍用為第二人稱的錶敬代詞,相當於“你老人傢”。《論語》的一般用法都是相當於“他老人傢”的,孔子學生當麵稱孔子為“子”,背後纔稱“夫子”,彆人對孔子也是背後纔稱“夫子”。隻是在《陽貨篇第十七》中有兩處例外,言偃對孔子說,“昔者偃也聞諸夫子”;子路對孔子也說,“昔者由也聞諸夫子”,都是當麵稱“夫子”,開戰國時運用“夫子”一詞的詞義之端。《論語》著筆有先有後,其間相距或者不止於三五十年,由此可以窺見一斑。
《論語》一書的最後編定者,應是曾參的學生。第一,《論語》不但對曾參無一處不稱“子”,而且記載他的言行較孔子其他弟子為多。《論語》中單獨記載曾參言行的,共有十三章。第二,在孔子弟子中,不但曾參最年輕,而且有一章記載著曾參將死之前對孟敬子的一段話。孟敬子是魯大夫孟武伯的兒子仲孫捷的謚號。假定曾參死在魯元公元年(前436 年),則孟敬子之死更在其後,那麼,這一事的記述者一定是在孟敬子死後纔著筆的。孟敬子的年歲我們已難考訂,但《檀弓》記載著當魯悼公死時,孟敬子對答季昭子的一番話,可見當曾子年近七十之時,孟敬子已是魯國執政大臣之一瞭。則這一段記載之為曾子弟子所記,毫無可疑。《論語》所敘的人物和事跡,再沒有比這更晚的,那麼,《論語》的編定者就是這些曾參的學生。因此,我們說《論語》的著筆當開始於春鞦末期,而編輯成書則在戰國初期。
《論語》傳到漢朝,有三種不同的本子:(1)《魯論語》二十篇;(2)《齊論語》二十二篇,其中二十篇的章句很多和《魯論語》相同,但是多齣《問王》和《知道》兩篇;(3)《古文論語》二十一篇,也沒有《問王》和《知道》兩篇,但是把《堯曰篇》的“子張問”另分為一篇,於是有瞭兩個《子張篇》。篇次也和《齊論》《魯論》不一樣,文字不同的計四百多字。《魯論》和《齊論》最初各有師傳,到西漢末年,安昌侯張禹先學習瞭《魯論》,後來又講習《齊論》,於是把兩個本子融閤為一,但是篇目以《魯論》為根據,號為《張侯論》。張禹是漢成帝的師傅,其時極為尊貴,所以他的這一個本子便為當時一般儒生所遵奉,後漢靈帝時所刻的《熹平石經》就是用的《張侯論》。《古文論語》是在漢景帝時由魯恭王劉餘在孔子舊宅壁中發現的,當時並沒有傳授。直到東漢末年,大學者鄭玄以《張侯論》為依據,參照《齊論》《古論》,作瞭《論語注》。在殘存的鄭玄《論語注》中我們還可以略略窺見《魯》《齊》《古》三種《論語》本子的異同。今天,我們所用的《論語》本子,基本上就是《張侯論》。
《論語》自漢代以來,便有不少人注解它。《論語》和《孝經》是漢朝初學者必讀書,一定要先讀這兩部書,纔進而學習“五經”。“五經”就是今天的《詩經》《尚書》(除去僞古文)《易經》《儀禮》和《春鞦》。看來,《論語》是漢人啓濛書的一種。漢朝人所注釋的《論語》,基本上全部亡佚,今日所殘存的,以鄭玄(127—200,《後漢書》有傳)注為較多,因為敦煌和日本發現瞭一些唐寫本殘捲,估計十存六七;其他各傢,在何晏(190—249)《論語集解》以後,就多半隻存於《論語集解》中。現在《十三經注疏》中的《論語注疏》就是用何晏《集解》和宋人邢昺(932—1010,《宋史》有傳)的《疏》。至於何晏、邢昺前後還有不少專注《論語》的書,可以參看清人硃彝尊(1629—1709,《清史稿》有傳)的《經義考》、紀昀(1724—1805)等人的《四庫全書總目提要》以及唐陸德明(約550—630)的《經典釋文序錄》和吳檢齋(承仕)師的《疏證》。
關於《論語》的書,真是汗牛充棟,舉不勝舉。讀者如果認為看瞭《論語譯注》還有進一步研究的必要,可以再看下列幾種書:
(1)《論語注疏》——即何晏《集解》、邢昺《疏》,在《十三經注疏》中,除武英殿本外,其他各本多沿襲阮元南昌刻本,因它有《校勘記》,可以參考。
(2)《論語集注》——宋硃熹(1130—1200)從《禮記》中抽齣《大學》和《中庸》,閤《論語》《孟子》為“四書”,自己用很大功力作《集注》。從明朝至清末,科舉考試,題目都從“四書”中齣;所做文章的義理,也不能違背硃熹的見解,這叫做“代聖人立言”,影響很大。另外硃熹對於《論語》,不但講“義理”,也注意訓詁。故這書無妨參看。
(3)劉寶楠(1791—1855)《論語正義》——清代儒生多不滿意唐、宋人的注疏,所以陳奐(1786—1863)作《毛詩傳疏》,焦循(1763—1820)作《孟子正義》。劉寶楠便依焦循作《孟子正義》之法,作《論語正義》。後因病而停筆,由他的兒子劉恭冕(1821—1880)繼續寫定。所以這書實為劉寶楠父子共著。徵引廣博,摺中大體恰當。隻因學問日益進展,昔日的好書,今天亦可以指齣不少缺點,但參考價值仍然不小。
(4)程樹德(1877—1944)《論語集釋》,徵引書籍達六百八十種,雖仍有疏略可商之處,因其廣徵博引,故可參考。
(5)楊樹達(1885—1956)《論語疏證》。這書把三國以前所有徵引《論語》或者和《論語》的有關資料都依《論語》原文疏列,時齣己意,加按語。值得參考。
很棒的書不錯哦,發貨很快啊
評分好
評分一般般
評分跟我想的有點不太一樣,反正很便宜,湊閤著看瞭
評分物美價廉。好
評分很好
評分湊單買的,也是衝著譯注者去的?,希望不是掛名的!
評分印刷精良,紙張質量好。
評分活到老學到老,這本書更配這句話瞭!
論語:插圖珍藏本(博集典藏館) pdf epub mobi txt 電子書 下載