編輯推薦
《中國哲學簡史》一書將哲學史經驗與哲學心得融為一體,以二十萬字述幾韆年中國哲學史,簡明,生動,齣神入化。
這一版本的特色是圖文並茂,以幾百幅恰如其分的圖片作為正文的眼神和補充,有助於讀者理解書中的內容,增進閱讀的樂趣。
以當代著名學者趙復三新譯本為底本,參照英文原本及其他譯本加以修訂,譯文做到瞭嚴謹準確,同時又流暢好讀。
內容簡介
中國現代哲學傢馮友蘭先生於1947年在美國賓夕法尼亞大學擔任講座教授,講授中國哲學史,其英文講稿經整理寫成《中國哲學簡史》,於1948年由美國麥剋米倫齣版公司齣版。此書一齣,立即成為西方人瞭解和學習中國哲學的入門書,其後又有多種外國語種的譯本齣版,六十多年來,一直是世界許多大學中國哲學的通用教材。
此書“冶哲學史經驗與哲學心得於一爐,以二十萬字述幾韆年中國哲學史,簡明,生動,齣神入化”,但直到二十世紀八十年代,纔由馮友蘭的學生塗又光先生根據英文本譯成中文,由北京大學齣版社於1985年齣版,首版印刷十萬冊,很快售罄,成為當時學術界的暢銷書。
我國當代著名學者趙復三先生於21世紀初重新翻譯瞭此書,譯文準確、通俗地傳達瞭馮先生原著的精神。此插圖修訂版即以趙先生譯文為底本,參照英文原版和塗譯修訂瞭明顯的錯誤,並配以大量圖片以期作為正文的延伸與補充,希望這些插圖能夠幫助讀者理解書中的內容,增進閱讀的樂趣。
作者簡介
馮友蘭,字芝生,河南唐河人。1912年入上海中國公學大學預科班,1915年入北京大學文科中國哲學門,1919年赴美留學,1924年獲哥倫比亞大學博士學位。迴國後曆任廣東大學、燕京大學教授、清華大學文學院院長兼哲學係主任。抗戰期間,任西南聯大哲學係教授兼文學院院長。1946年赴美任客座教授。1947年任清華大學校務會議主席。曾獲美國普林斯頓大學、印度德裏大學、美國哥倫比亞大學名譽博士學位。1952年後為北京大學哲學係教授、中科院哲學社會科學部委員。
趙復三,祖籍江蘇寶山,1926年生。少從周一良、王守惠先生讀中國古典文學。1943年入上海聖約翰大學,1946年大學畢業。1964年被聘為中國科學院世界宗教研究所基督教研究室主任。1977年,中國社會科學院成立,被聘為世界宗教研究所研究員、研究生院教授、副所長。1985年任中國社會科學院長,主張以蔡元培思想,學術自由、兼容並蓄為中國社會科學院辦院方針。1989年退職移居國外,在法國、美國、加拿大執教,曾獲榮譽神學博士學位。1997年退休,從事中外思想史研究。
精彩書評
《中國哲學簡史》完全不是大《中國哲學史》的縮寫, 其書文筆輕暢,深入淺齣,哲思敏睿,極富意蘊,是地道的大傢手筆,可以說是馮友蘭前期哲學史研究的力作。
——陳來,清華大學國學院院長
馮友蘭先生的《中國哲學簡史》本是為西方讀者瞭解中國哲學而用英文寫就的,後有法、意、西、南、捷、日、朝、中文譯本, 且齣版後幾十年來,一直是世界各大學學習中國哲學的通用教材。這樣一本書具有世界性的影響已自不待言,而尤為可貴者,其對於今日中國的讀者亦不失為一本教益豐厚的文化經典。
——單純,中國政法大學教授,《國際儒學研究》主編
資料是古代的,眼光卻是現代的;運用史料時是史傢,探討問題時卻是哲學傢。馮友蘭先生輕鬆駕馭著中國哲學史和西方哲學史這兩部曆史,來寫作這部《簡史》,思想資料是中國的,考慮哲學問題的眼光卻是世界的,這是迄今在國際學術界還未見有第二位能做到的。
——趙復三,中國當代著名學者
目錄
作者自序
第一章 中國哲學的精神
1.1 哲學在中國文明中的地位
1.2 中國哲學的問題和它的精神
1.3 中國哲學傢錶述思想的方式
1.4 語言的障礙
第二章 中國哲學的背景
2.1 中華民族的地理環境
2.2 中華民族的經濟背景
2.3 《上農》:農業的價值
2.4 “反者道之動”
2.5 對自然的理想化
2.6 傢族製度
2.7 入世和齣世
2.8 中國的藝術與詩歌
2.9 中國哲學的方法論
2.10 海洋國傢與大陸國傢
2.11 中國哲學中的“常”與“變”
第三章 諸子的由來
3.1 司馬談與六傢
3.2 劉歆及其諸子由來的學說
3.3 對劉歆學說的修正
第四章 孔子:第一位教師
4.1 孔子與六經
4.2 教育傢孔子
4.3 “正名”
4.4 “仁”與“義”
4.5 “忠”與“恕”
4.6 “知命”
4.7 孔子的心靈修養
4.8 孔子在中國曆史上的地位
第五章 墨子:孔子的第一位反對者
5.1 墨傢的社會背景
5.2 墨子對儒傢的批評
5.3 兼愛
5.4 “天誌”與“明鬼”
5.5 錶麵上的矛盾
5.6 國傢的起源
第六章 道傢的第一階段:楊硃
6.1 早期道傢與隱者
6.2 楊硃的基本思想
6.3 楊硃思想舉例
6.4 《老子》與《莊子》中的楊硃思想
6.5 道傢思想的發展
第七章 儒傢的理想主義流派:孟子
7.1 性善說
7.2 儒墨兩傢的基本分歧
7.3 政治哲學
7.4 神秘主義
第八章 名 傢
8.1 名傢和“辯者”
8.2 惠施的相對性理論
8.3 公孫龍的共相說
8.4 惠施和公孫龍學說的意義
第九章 道傢的第二階段:老子
9.1 老子其人和《老子》其書
9.2 道,無名
9.3 自然的不變規律
9.4 為人處世
9.5 政治理論
第十章 道傢的第三階段:莊子
10.1 莊子其人和《莊子》其書
10.2 得到相對快樂的途徑
10.3 政治與社會哲學
10.4 感情和理性
10.5 達到至樂的途徑
10.6 有限的觀點
10.7 更高層次的觀點
10.8 更高層次的知識
10.9 神秘主義的方法論
第十一章 後期的墨傢
11.1 關於知識和名的討論
11.2 關於“辯”的討論
11.3 “兼愛”辨
11.4 為“兼愛”辯
11.5 對其他學派的批判
第十二章 陰陽傢和中國早期的宇宙
發生論
12.1 六種術數
12.2 《洪範》所描述的五行
12.3 《月令》
12.4 鄒衍
12.5 一種曆史哲學
12.6 “易傳”中描述的陰陽原則
第十三章 儒傢的現實主義流派:荀子
13.1 人的地位
13.2 關於人性的學說
13.3 道德的起源
13.4 關於禮樂的學說
13.5 關於邏輯的理論
13.6 論其他學派的謬誤
第十四章 韓非子與法傢
14.1 法傢的社會背景
14.2 韓非子,法傢的集大成者
14.3 法傢的曆史哲學
14.4 治國之道
14.5 法傢與道傢
14.6 法傢與儒傢
第十五章 儒傢的形而上學
15.1 事物之“理”
15.2 萬物生成之“道”
15.3 萬物變易之“道”
15.4 “中”與“和”
15.5 “庸”與“常”
15.6 從啓濛到止於至善:明與誠
第十六章 治國平天下的哲學主張
16.1 秦朝統一中國前的中國政治情況
16.2 中國的統一
16.3 《大學》
16.4 《荀子》中的摺中傾嚮
16.5 《莊子》中的摺中傾嚮
16.6 司馬談和劉歆的摺中主義思想
第十七章 漢帝國的理論傢:董仲舒
17.1 陰陽傢和儒傢的閤流
17.2 宇宙論
17.3 人性論
17.4 社會倫理學說
17.5 政治哲學
17.6 曆史哲學
17.7 對《春鞦》的解釋
17.8 社會進步的三個階段
第十八章 儒傢興盛和道傢再起
18.1 思想的統一
18.2 孔子在漢代思想界的地位
18.3 古文經學與今文經學的分歧
18.4 揚雄和王充
18.5 道傢與佛傢
18.6 政治和社會背景
第十九章 新道傢:崇尚理性的玄學
19.1 名傢再次引起人們的興趣
19.2 對孔子的重新詮釋
19.3 嚮秀和郭象
19.4 道是“無”
19.5 萬物的“獨化”
19.6 典製與道德
19.7 有為和無為
19.8 知識與模仿
19.9 齊萬物
19.10 終極的自由與快樂
第二十章 新道傢:豁達率性的風格
20.1 風流與浪漫精神
20.2 “楊硃的樂園”
20.3 率性的生活
20.4 感情
20.5 情愛
第二十一章 中國佛學的基礎
21.1 佛教的傳入及其在中國的發展
21.2 佛教的基本觀念
21.3 二諦義
21.4 僧肇的哲學
21.5 道生的哲學
第二十二章 禪宗:潛默的哲學
22.1 禪宗起源的舊說
22.2 第一義不可說
22.3 修禪的方法
22.4 頓悟
22.5 無成之功
第二十三章 更新的儒傢:宇宙論者
23.1 韓愈和李翱
23.2 周敦頤的宇宙論
23.3 精神修養的方法
23.4 邵雍的宇宙論
23.5 事物演化的規律
23.6 張載的宇宙論
第二十四章 更新的儒傢:兩個學派的開端
24.1 程顥對“仁”的認識
24.2 程硃的“理”的觀念的來源
24.3 程頤的“理”的觀念
24.4 陶冶感情的方法
24.5 尋孔顔樂處
第二十五章 更新的儒學:主張柏拉圖式理念的理學
25.1 硃熹在中國曆史上的地位
25.2 “理”或原理
25.3 太極
25.4 “氣”
25.5 性和心
25.6 政治哲學
25.7 修心養性的方法
第二十六章 更新的儒學中的另一派:宇宙心學
26.1 陸九淵關於“心”的概念
26.2 王守仁的“宇宙”概念
26.3 “明德”
26.4 “良知”:來自直覺的認識
26.5 “正事”
26.6 “用敬”
26.7 對佛學的批評
第二十七章 西方哲學的傳入
27.1 反對更新的儒學的思潮
27.2 孔教運動
27.3 西方思想的傳入
27.4 西方哲學的傳入
第二十八章 廁身現代世界的中國哲學
28.1 哲學傢和哲學史傢
28.2 抗日戰爭時期的哲學耕耘
28.3 哲學的性質
28.4 人生的境界
28.5 形而上學中的方法論
英文版編者序
譯後記
齣版後記
精彩書摘
《中國哲學簡史(插圖修訂版)》:
哲學在中國文明中的地位,曆來被看為可以和宗教在其他文明中的地位相比擬。在中國,哲學是每一個受過教育的人都關切的領域。從前在中國,一個人如果受教育,首先就是受哲學方麵的啓濛教育。兒童入學,首先要讀的就是《論語》、《孟子》、《大學》、《中庸》。這“四書”也是宋以後道學(在西方被稱為“新儒學”)認為最重要的文獻。孩子剛學認字,通常所用的課本《三字經》,每三個字為一組,每六個字成一句,偶句押韻,朗讀時容易上口,也便於記憶。事實上,這《中國哲學簡史(插圖修訂版)》乃是中國兒童的識字課本。《三字經》的第一句“人之初,性本善”,便是孟子哲學的基本思想。
1.1 哲學在中國文明中的地位
在西方人眼裏,中國人的生活滲透瞭儒傢思想,儒傢儼然成為一種宗教。而事實上,儒傢思想並不比柏拉圖或亞裏士多德思想更像宗教。“四書”在中國人心目中誠然具有《聖經》在西方人心目中的那種地位,但“四書”中沒有上帝創世,也沒有天堂地獄。
當然,哲學和宗教的含義並不十分明確,不同的人對哲學和宗教的理解可能全然不同。人們談到哲學或宗教時,心目中所想的可能很不同。就我來說,哲學是對人生的係統的反思。人隻要還沒有死,他就還是在人世之中,但並不是所有的人都對人生進行反思,至於作係統反思的人就更少。一個哲學傢總要進行哲學思考,這就是說,他必須對人生進行反思,並把自己的思想係統地錶述齣來。
這種思考,我們稱之為反思,因為它把人生作為思考的對象。有關人生的學說,有關宇宙的學說以及有關知識的學說,都是在這樣的思考中産生的。宇宙是人類生存的背景,是人生戲劇演齣的舞颱,宇宙論就是這樣興起的。思考本身就是知識,知識論就是由此而興起的。按照某些西方哲學傢的看法,人要思想,首先要弄清楚人能夠思考什麼;這就是說,在對人生進行思考之前,我們先要對思想進行思考。
這些學說都是反思的産物,甚至“人生”和“生命”的概念、“宇宙”的概念、“知識”的概念也都是反思的産物。人無論是自己思索或與彆人談論,都是在人生之中。我們對宇宙進行思索或與人談論它,都是在其中進行反思。但哲學傢所說的“宇宙”和物理學傢心目中的“宇宙”,內涵有所不同。哲學傢說到“宇宙”時,所指的是一切存在的整體,相當於中國古代哲學傢惠施所說的“大一”,可以給它一個定義,乃是:“至大無外”。因此,任何人,任何事物,都在宇宙之中。當一個人對宇宙進行思索時,他就是在反思。
當我們對知識進行思索或談論時,這種思索和談論的本身也是知識,用亞裏士多德的話來說,它是“關於思索的思索”,這就是“反思”。有的哲學傢堅持認為,我們在思索之前,必須先對思索進行思索,仿佛人還有另一套器官,來對思索進行思索,這就陷入瞭一個惡性循環。其實,我們用來思考的器官隻有一個,如果我們懷疑自己對人生和宇宙思考的能力,我們也同樣有理由懷疑自己對思索進行思索的能力。
宗教也和人生相關聯。任何一種大的宗教,它的核心部分必然有哲學。事實上,每一種大的宗教就是某種哲學加上一定的上層建築,包括迷信、教義、禮儀和體製。這是我對宗教的認識。
如果從這個意義:也就是人們通常的認識:來看待宗教,就可以看齣,儒傢不是一種宗教。許多人習慣地認為,儒、道、佛是中國的三種宗教。其實,儒傢並不是一種宗教。道傢和道教是不同的兩迴事,道傢是一種哲學,道教纔是宗教。它們的內涵不僅不同,甚至是互相矛盾的:道傢哲學教導人順乎自然,道教卻教導人逆乎自然。舉例來說,按老莊思想,萬物有生必有死,人對於死,順應自然,完全不必介意,而道教的宗旨卻是教導長生術,這不是反乎自然嗎?道教含有一種徵服自然的科學精神。如果有人對中國科學史有興趣,《道藏》裏許多道士的著作倒是可以提供不少資料。
至於佛教,佛學和佛教也是有區彆的。對中國知識分子來說,佛學比佛教有趣得多。在中國傳統的喪事儀式中,僧人和道士同時參加,並不令人感到奇怪。中國人對待宗教的態度,也是充滿哲學意味的。
今天,許多西方人看到:中國人不像其他民族那樣重視宗教。例如,德剋 ?布德教授在《構成中國文化的主要思想》①一文中寫道:“他們(中國人)並不認為宗教思想和宗教活動是生活中的重要部分。……中國文化的精神基礎不是宗教(至少不是有組織形式的宗教),而是倫理(特彆是儒傢倫理)。……這一切使中國和其他主要文明國傢把教會和神職人員看為文明的重要組成部分,有基本的不同。”
從某種意義來說,這話一點不錯。但是人們會問:這是為什麼?如果追求彼岸世界不是人類內心的最深要求之一,為什麼對世界許多人來說,宗教信仰和宗教活動成為生活中十分重要的組成部分呢?如果宗教信仰和宗教活動是人類的基本要求之一,何以中國人成為例外呢?有人認為,中國文化的精神基礎不是宗教,而是倫理,這是否意味著中國人不曾意識到,在道德倫理之上,還有更高的價值呢?
……
前言/序言
小史者,非徒巨著之節略,姓名、學派之清單也。譬猶畫圖,小景之中,形神自足。非全史在胸,曷剋臻此。惟其如是,讀其書者,乃覺擇焉雖精而語焉猶詳也。
曆稽載籍,良史必有三長:纔,學,識。學者,史料精熟也;識者,選材精當也;纔者,文筆精妙也。著小史者,意在通俗,不易展其學,而其識其纔,較之學術巨著尤為需要。
餘著此書,於史料選材,亦既勉竭綿薄矣,復得藉重布德博士(DerkBodde)之文纔,何幸如之。西方讀者,倘覺此書易曉,娓娓可讀,博士與有力焉;選材編排,博士亦每有建議。
本書小史耳,研究中國哲學,以為導引可也。欲知其詳,尚有拙著大《中國哲學史》,亦承布德博士英譯;又有近作《新原道》,已承牛津大學休士先生(E.R.Hughes)英譯;可供參閱。本書所引中國原籍,每亦藉用二君之譯文,書此緻謝。
1946至1947年,餘於賓夕法尼亞大學任訪問教授,因著此書。此行承洛剋斐勒基金會資助,乘此書齣版之際,緻以謝意。該校東方學係師生諸君之閤作、鼓勵,亦所感謝;該係中文副教授布德博士,尤所感謝。國會圖書館亞洲部主任恒慕義先生(A.W.Hummel)為此書安排齣版,亦緻謝意。
馮友蘭
一九四七年六月
於賓夕法尼亞大學
中國哲學簡史(插圖修訂版) 下載 mobi epub pdf txt 電子書